cattail


(گیاه شناسی) اکالیفا، کرفو، گرز، دم گربه، لویی (جنس typha از خانواده ی cattail به ویژه t. angustifloia و t. latifolia ـ وابسته به گیاهان تیره ی typhaceae از راسته ی typhales از گیاهان تک لپه ای و باتلاق زی)، پته لویی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: any of several tall, reedlike marsh plants with tiny brown flowers growing in dense rows on a cylindrical spike.

جمله های نمونه

1. They donned black armbands mourning the cattails and circulated petitions to have the offending drainage pipe removed.
[ترجمه گوگل]آن‌ها بازوبندهای سیاهی را برای عزاداری برای گربه‌ها بستند و عریضه‌هایی را برای برداشتن لوله زهکشی متخلف ارسال کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها armbands مشکی را بر دوش می گذاشتند و petitions را پخش می کردند تا لوله فاضلاب را حذف کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Large cattails swayed under the weight of a few early birds.
[ترجمه گوگل]گربه های بزرگ زیر وزن چند پرنده اولیه تاب می خوردند
[ترجمه ترگمان]cattails بزرگ در زیر وزن چند پرنده کوچک تاب می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. People would hang cattail and mugwort leaves on their doors to drive away mosquitoes and other insects .
[ترجمه گوگل]مردم برگهای دم گربه و ماگ را به درهای خود آویزان می کردند تا پشه ها و سایر حشرات را دور کنند
[ترجمه ترگمان]مردم cattail و mugwort را آویزان می کردند تا پشه و حشرات دیگر را باخود ببرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There were rich cattail plant resources in China, but its utilization and exploitation weren't regarded, especially the utilization in environmental protection.
[ترجمه گوگل]منابع غنی گیاهی در چین وجود داشت، اما استفاده و بهره برداری از آن، به ویژه استفاده در حفاظت از محیط زیست مورد توجه قرار نگرفت
[ترجمه ترگمان]منابع گیاهی غنی از منابع گیاهی در چین وجود داشتند، اما بهره برداری و بهره برداری آن، به خصوص کاربرد در حفاظت از محیط زیست، محسوب نمی شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. From ancient times, the Indians, compiled by cattail boat or raft, the lake fishing.
[ترجمه گوگل]از زمان های قدیم، سرخپوستان، وارد شده توسط قایق cattail یا قایق، ماهیگیری دریاچه
[ترجمه ترگمان]از زمان های قدیم، هندی ها توسط قایق یا قایق، قایق ماهیگیری را جمع آوری کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I had a dream. In it, cattail spikes popped balloons and dropped zombies to the ground. I don't know what it means.
[ترجمه گوگل]من خواب دیدم در آن، خوشه های گربه بالن ها را بیرون می زدند و زامبی ها را روی زمین می انداختند نمی دانم یعنی چه
[ترجمه ترگمان]من یه خواب دیدم در آن، میخ ها، balloons را باز کردند و زامبی را به زمین انداختند نمی دانم معنی آن چیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In some extent, the cattail fiber has similar divaricate structure with down fiber, and has high hollowness as kapok fiber.
[ترجمه گوگل]تا حدودی، الیاف کتیل دارای ساختار دوگانه مشابه با فیبر پایین است و دارای توخالی بالایی مانند الیاف کاپوک است
[ترجمه ترگمان]فیبر cattail تا حدودی ساختار divaricate مشابهی با فیبر پایین دارد و hollowness بالایی به عنوان فیبر kapok دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The brown cattail leaf below is dominant because it is different from those around it.
[ترجمه گوگل]برگ کتیل قهوه ای زیر غالب است زیرا با اطراف آن متفاوت است
[ترجمه ترگمان]برگ cattail قهوه ای زیر مهم است چون با افراد اطراف آن متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. One cattail leaf fan can be used to cool the air.
[ترجمه گوگل]برای خنک کردن هوا می توان از یک پنکه برگ کتیل استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]یکی از طرفداران برگ cattail می تواند برای خنک کردن هوا به کار رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. To strengthen the exploitation and utilization of cattail plant resources in environmental protection would create huge market potential and environmental and economic benefits.
[ترجمه گوگل]تقویت بهره برداری و استفاده از منابع گیاهی در حفاظت از محیط زیست، پتانسیل عظیمی در بازار و مزایای زیست محیطی و اقتصادی ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]برای تقویت بهره برداری و بهره برداری از منابع گیاهی در حفاظت از محیطزیست، پتانسیل بازار عظیم و مزایای اقتصادی و اقتصادی را ایجاد خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He put on a cattail - knitted hat, and left home.
[ترجمه گوگل]او یک کلاه بافتنی به سر گذاشت و خانه را ترک کرد
[ترجمه ترگمان]کلاه بافتنی دست باف و cattail را پوشید و به خانه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I go cattail stone river that day, took a car however.
[ترجمه گوگل]من آن روز به رودخانه cattail stone رفتم، اما یک ماشین گرفتم
[ترجمه ترگمان]با این حال، من آن روز به رودخانه سنگی رفتم و یک اتومبیل برداشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Not just one, but two cattail leaf fans!
[ترجمه گوگل]نه فقط یک، بلکه دو طرفدار برگ گربه ای!
[ترجمه ترگمان]نه فقط یکی، بلکه دوتا طرفدار برگ برنده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Where Bo Zhou City has buying a cattail yellow?
[ترجمه گوگل]شهر بو ژو کجا خرید زرد گربه ای دارد؟
[ترجمه ترگمان]جایی که شهر \"بو zhou\" داره زرد رنگ رو میخره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[نساجی] نوعی الیاف دانه ای گیاهی
[عمران و معماری] دم گربه ای

انگلیسی به انگلیسی

• type of plant

پیشنهاد کاربران

بپرس