chastely


ازروی پاکی یاپاکدامنی، عفیفانه

جمله های نمونه

1. He kissed her chastely on the cheek.
[ترجمه گوگل]با عفت روی گونه او را بوسید
[ترجمه ترگمان]He را بوسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Grant us to live chastely in word and act, that we may live a life of heroic virtue and not fall away from Thy promised blessings.
[ترجمه گوگل]به ما عطا کن که در گفتار و عمل پاکیزه زندگی کنیم تا با فضیلت قهرمانانه زندگی کنیم و از نعمت های موعود تو دور نشویم
[ترجمه ترگمان]جناب گرانت ما را وادار کرد که با chastely زندگی کنیم و بازی کنیم، که ممکن است زندگی قهرمانانه ای داشته باشیم و از دعای خیر تو در امان نباشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Admits me, imprisons me, otherwise I forever not will be free also no longer chastely, only if you will hold me.
[ترجمه گوگل]مرا می پذیرد، مرا زندانی می کند، وگرنه تا ابد آزاد نخواهم بود و دیگر پاکدامنی نیستم، فقط اگر مرا نگه داری
[ترجمه ترگمان]مرا به زندان می اندازد، در غیر این صورت من دیگر اختیار نخواهم داشت، گفت: اگر مرا نگه دارید، دیگر نخواهم ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It was Valentine's day and he presented me with flowers, took me to dinner and just chastely kissed me goodbye.
[ترجمه گوگل]روز ولنتاین بود و او به من گل داد، مرا به شام ​​برد و فقط با عفت مرا بوسید
[ترجمه ترگمان]روز ولنتاین بود و با گل مرا به شام دعوت کرد و با مهربانی خداحافظی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Now look right at paragraph 9: "All the women and young people go into him and are taught by him You must,he says,fear one single God only and live chastely.
[ترجمه گوگل]اکنون درست به پاراگراف 9 نگاه کنید: «همه زنان و جوانان نزد او می‌روند و توسط او آموزش می‌بینند، او می‌گوید، باید از یک خدا بترسید و پاکدامن زندگی کنید
[ترجمه ترگمان]حالا به بند ۹ نگاه کنید: \" همه زنان و جوانان به او مراجعه می کنند و به او آموزش داده می شوند \" او می گوید، فقط از یک خدا می ترسید، فقط از یک خدا می ترسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• purely; virginally; modestly

پیشنهاد کاربران

بپرس