cheep

/t͡ʃiːp//t͡ʃiːp/

معنی: جیر جیر، اشاره مختصر، جیر جیر کردن، اشاره مختصر کردن به
معانی دیگر: صدای جیک جیک (جوجه ی پرندگان و ماکیان)، جیک، جیک زدن

بررسی کلمه

فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: cheeps, cheeping, cheeped
• : تعریف: to chirp or make a peeping sound, as a small bird.
مترادف: chirp, peep, tweet
مشابه: chatter, chip, chirrup, twitter
اسم ( noun )
مشتقات: cheeper (n.)
• : تعریف: a chirp or peep.
مترادف: chirp, peep, tweet
مشابه: chip, chirrup, twitter

جمله های نمونه

1. Not a cheep could be heard.
[ترجمه گوگل]صدایی به گوش نمی رسید
[ترجمه ترگمان] چیزی نیست که شنیده بشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We heard the birds cheeping as their mother fed them.
[ترجمه گوگل]ما صدای جیغ پرندگان را شنیدیم که مادرشان به آنها غذا می داد
[ترجمه ترگمان]ما صدای پرندگان را شنیدیم که مادرشان آن ها را تغذیه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The electronic cheep from the alarm chiselled into his skull at precisely a quarter to seven.
[ترجمه گوگل]چکاپ الکترونیکی زنگ هشدار دقیقاً در ساعت یک ربع به هفت وارد جمجمه او شد
[ترجمه ترگمان]صدای الکترونیکی از هشدار به جمجمه او که دقیقا یک ربع به هفت بود تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A smile is cheep, we will give it to anybody.
[ترجمه مم] لبخنوی که برای دیگران ) به دیگرانمیزنیم یا میگیریم
|
[ترجمه گوگل]یک لبخند ارزان است، ما آن را به هر کسی می دهیم
[ترجمه ترگمان] لبخند اینه که ما اونو به کسی میدیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A Cheep - cheep here! Here a Cheep ! There Cheep! Everywhere a Cheep - cheep.
[ترجمه گوگل]A Cheep - ارزان اینجا! اینجا یک ارزان! وجود دارد ارزان! همه جا ارزان - ارزان
[ترجمه ترگمان]جیک - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -! \" اینجا \" باحالی \" \" باحالی \" همه جا \" جیک - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. This fish which is cheep but heavily contaminated has been forbidden to be sold.
[ترجمه گوگل]این ماهی که ارزان است اما به شدت آلوده است، فروش آن ممنوع شده است
[ترجمه ترگمان]این ماهی که cheep است اما به شدت آلوده شده است ممنوع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Chicks cheep and can't count sheep to sleep.
[ترجمه گوگل]جوجه ها گرسنه هستند و نمی توانند گوسفندان را برای خواب بشمارند
[ترجمه ترگمان]دخترها اخم می کنند و نمی توانند گوسفند را برای خواب حساب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A: Because all the things here are cheep and delicious.
[ترجمه گوگل]ج: چون همه چیزهای اینجا ارزان و خوشمزه است
[ترجمه ترگمان]الف): چون همه چیزهایی که اینجا نوشته شده خوش مزه و خوش مزه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Talk is cheep. But it can save priceless lives.
[ترجمه گوگل]صحبت ارزان است اما می تواند جان های گرانبها را نجات دهد
[ترجمه ترگمان]حرف زدن cheep است اما می تواند زندگی های بی ارزش را نجات دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He didn't even cheep.
[ترجمه گوگل]او حتی نخرید
[ترجمه ترگمان]او حتی جیرجیر نمی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. That's really, really cheep.
[ترجمه گوگل]این واقعاً، واقعاً ارزان است
[ترجمه ترگمان]واقعا، \"کریس\"؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The eggshells crackled, and the turkey babies fluttered and cheeped and snuggled against me.
[ترجمه گوگل]پوسته‌های تخم‌مرغ می‌ترقیدند، و بچه‌های بوقلمون بال می‌زدند و هول می‌زدند و روی من قوز می‌کردند
[ترجمه ترگمان]پوست تخم مرغ ترق ترق ترق ترق ترق و تروق می کرد، و بچه های بوقلمون به پرواز درآمدند و خود را در آغوش من جمع کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Ribbons and Laces, Textiles, Handlooms, Bedspreads Sheet ( Jaipuri ) and Any Cheep Clothing.
[ترجمه گوگل]روبان و توری، منسوجات، وسایل دستی، روتختی (جیپوری) و هر لباس ارزان قیمت
[ترجمه ترگمان]Ribbons و Laces، نساجی، Handlooms، برگه bedspreads (Jaipuri)و هر گونه لباس cheep
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Such a glamorous dress seemed out of place in that cheep restaurant.
[ترجمه گوگل]چنین لباس پر زرق و برقی در آن رستوران ارزان به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]چنین لباس a در آن رستوران دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جیر جیر (اسم)
cheep, squeak, chirp, chirr

اشاره مختصر (اسم)
cheep

جیر جیر کردن (فعل)
peep, cheep, squeak, chirp, tweet

اشاره مختصر کردن به (فعل)
cheep

انگلیسی به انگلیسی

• faint shrill sound, peep, twitter
utter faint shrill sounds, peep, twitter

پیشنهاد کاربران

🧸 کلماتی کاربردی برای توصیف صدای حیوانات مختلف: 📢
❗️نکته: بعضی صداها در حیوانات مختلف مشترک است. . .
✅ سگ: bark / woof 🐶
✅ سگ ( در حین عصبانیت ) : growl 🐶
✅ توله سگ: yap 🐶
...
[مشاهده متن کامل]

✅ بز یا گوسفند: bleat 🐏
✅ پرنده یا میمون: chatter 🐧 🐒
✅ قورباغه: croak / ribbit 🐸
✅ مار: hiss 🐍
✅ گرگ یا سگ: howl / growl / bay 🐺
✅ گربه: meow / purr 🐈
✅ گاو: moo / low 🐄
✅ خوک: oink / grunt 🐖
✅ فیل: trumpet 🐘
✅ پرنده: chirp / tweet / twitter / sing 🕊
✅ اسب ( شیهه ) : neigh / whinny / nicker 🐎
✅ زنبور: buzz 🐝
✅ مرغ: cluck / cackle 🐔
✅ خروس: cock - a - doodle - doo / crow 🐓
✅ غاز: honk / quack 🪿
✅ اردک: quack 🦆
✅ موش: squeak 🐀
✅ عقاب: screech / scream 🦅
✅ جغد: hoot / screech 🦉
✅ خفاش: screech 🦇
✅ شیر، خرس، ببر: roar 🦁 🐅 🐻
✅ کلاغ: caw 🐦‍⬛️
✅ خر، گورخر، الاغ: bray 🦓
✅ شتر: grunt 🐪
✅ جیرجیرک: chirp / creak 🦗
✅ دلفین: click 🐬
✅ بوقلمون: gobble 🦃
✅ زرافه: bleat 🦒
✅ صدای هر جوجه پرنده: cheep 🐥
✅ شغال: howl
✅ کفتار: laugh / scream
✅ صدای هر حیوانِ نر بزرگ: bellow 🐋
✅ صدای هر حیوانی که از روی خشم باشه: snarl 😾
✅ صدای کشیدن هوا داخل بینی: sniff 😪
✅ صدای بیرون دادن هوا از داخل بینی: snort 😤

خانوم بهار اون لغت که به معنای ارزان هستش cheap میشه
لطفا دوستان رو به اشتباه نندازید
ارزان برای اجناس، برای انسان فرومایه

بپرس