geum

/ˈdʒiːəm//ˈdʒiːəm/

رجوع شود به: avens، avens گ، بی  شب بو

جمله های نمونه

1. Dae Jang Geum is a hot new Korean TV series. Because of this series, my personal status and living standard have been drastically degraded.
[ترجمه گوگل]Dae Jang Geum یک سریال کره ای داغ جدید است به خاطر این سریال، وضعیت شخصی و سطح زندگی من به شدت تنزل پیدا کرده است
[ترجمه ترگمان]Dae Jang Geum یک سریال تلویزیونی کره ای داغ است به دلیل این سری، وضعیت شخصی من و استاندارد زندگی به شدت تنزل کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Jang Geum was right because she had told her true feelings. There is no doctrines and sermons more reliable than one's own feelings.
[ترجمه گوگل]جانگ گئوم حق داشت چون احساسات واقعی خود را گفته بود هیچ آموزه و موعظه ای معتبرتر از احساسات خود شخص نیست
[ترجمه ترگمان]روزنامه جنگ حق داشت به این دلیل که احساسات واقعی خود را به او گفته بود هیچ دینی و موعظه های more از احساسات خودش وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. OBJECTIVE: To explore the protective effect of Geum japonicum extract on isoprenaline-induced myocardial ischemia in rats.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر محافظتی عصاره Geum japonicum بر ایسکمی میوکارد ناشی از ایزوپرنالین در موش صحرایی
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE: برای بررسی اثر حفاظتی عصاره Geum japonicum در ischemia myocardial induced - در موش های صحرایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If he doesn ' t, lee geum - shim will win . . .
[ترجمه گوگل]اگر این کار را نکند، لی گئوم شیم برنده خواهد شد
[ترجمه ترگمان] اگر این کار رو نکنه، تا مهره یانگوم برنده میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Woman ( Geum Ja ? ): ( yelling ) Why don't you believe what I'm saying?
[ترجمه گوگل]زن (گئوم جا؟): ( داد می زند) چرا حرف های من را باور نمی کنی؟
[ترجمه ترگمان]زن و زن؟ چرا حرف من رو باور نمی کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. How Dae Jang Geum was Metalled?
[ترجمه گوگل]چگونه Dae Jang Geum متال شد؟
[ترجمه ترگمان]چگونه Dae Jang Metalled بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I am sure you will never forget Winter Sonata. . . . Dae Jang Geum, etc. These were all the rage in the drama, so many girls to housewives whom are fascinated!
[ترجمه گوگل]مطمئنم هرگز سونات زمستانی را فراموش نخواهید کرد دائه جانگ گئوم و غیره اینها در درام خشمگین بودند، دختران زیادی به خانم های خانه دار که مجذوبشان می شوند!
[ترجمه ترگمان]من مطمئنم که شما هیچ وقت Sonata Winter، Jang، و غیره را فراموش نخواهید کرد اینها همه خشمی بودند که در نمایش وجود داشت، بنابراین بسیاری از دختران تا زنان خانه دار که مجذوب آن ها شده بودند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She also swears to learn all Korean dishes in Dae Jang Geum. So she orders me to stand by the TV and record any details of Jang Geum's cooking.
[ترجمه گوگل]او همچنین سوگند یاد می کند که تمام غذاهای کره ای را در Dae Jang Geum یاد بگیرد بنابراین او به من دستور می دهد که کنار تلویزیون بایستم و جزئیات آشپزی جانگ گئوم را ضبط کنم
[ترجمه ترگمان]او همچنین قسم خورد که همه غذاهای کره ای را در \"Dae Jang Geum\" یاد بگیرد بنابراین او به من دستور می دهد که کنار تلویزیون بایستم و هرگونه جزئیات مربوط به پخت وپز جنگ را ثبت کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In 200 she acted in the hit TV drama Dae Jang Geum.
[ترجمه گوگل]در سال 200 او در درام تلویزیونی موفق Dae Jang Geum بازی کرد
[ترجمه ترگمان]او در ۲۰۰ فیلم درام تلویزیونی به نام Dae Jang Geum بازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Daughter named Min Xiao - yen, are Jang Geum and Min - ho of the Child governance.
[ترجمه گوگل]دختری به نام مین شیائو - ین، جانگ گئوم و مین هو از اداره کودک هستند
[ترجمه ترگمان]دختر به نام مین Xiao، جانگ Geum و مین - هو از حکمرانی کودک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective : To study of the anti - inflammatory action of the Geum Japonicum Thumb.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه اثر ضد التهابی انگشت شست Geum Japonicum
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه اقدام ضد التهابی the Japonicum Geum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Objective: To explore the pharmacological basis of the treatment of diarrhea with Geum japonicum thunb.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی مبانی دارویی درمان اسهال با Geum japonicum thunb
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی پایه pharmacological درمان اسهال با Geum japonicum thunb
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I began to interested in you, they begin to search for your information, suddenly found, "Dae Jang Geum" in that poor little guy is you, ah!
[ترجمه گوگل]من شروع به علاقه مند شدن به شما کردم، آنها شروع به جستجوی اطلاعات شما کردند، ناگهان "دائه جانگ گئوم" را در آن پسر کوچک بیچاره پیدا کردند، آه!
[ترجمه ترگمان]من شروع به علاقمند شدن به شما کردم، آن ها شروع به جستجوی اطلاعات شما کردند، ناگهان پیدا شدند، \"Dae Jang Geum\" در آن مرد کوچک بی نوا، آه!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• avens, perennial herb of the rose family that has pinnate base leaves and colored flowers; mountain shrub having white flowers

پیشنهاد کاربران

بپرس