as to

/əztuː//əztuː/

معنی: راجع به، مربوط به، دربارهء، عطف به
معانی دیگر: درباره ی، در مورد

بررسی کلمه

حرف اضافه ( preposition )
(1) تعریف: with regard to; concerning.

- The police have no clues as to the man's whereabouts.
[ترجمه گوگل] پلیس هیچ سرنخی از محل نگهداری این مرد ندارد
[ترجمه ترگمان] پلیس هیچ سرنخی از مکان اون مرد نداره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- I refuse to make a guess as to why this happened.
[ترجمه گوگل] من از حدس زدن در مورد اینکه چرا این اتفاق افتاده امتناع می کنم
[ترجمه ترگمان] من نمی خواهم حدس بزنم که چرا این اتفاق افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- As to my plans for the weekend, I really hadn't thought about it.
[ترجمه گوگل] در مورد برنامه هایم برای آخر هفته، واقعاً به آن فکر نکرده بودم
[ترجمه ترگمان] در مورد برنامه های من برای آخر هفته، واقعا به این موضوع فکر نکرده بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: according to.

- The students are ranked as to their grade point averages.
[ترجمه گوگل] دانش آموزان بر اساس معدل آنها رتبه بندی می شوند
[ترجمه ترگمان] دانش آموزان در رده سنی کلاس خود قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Work expands so as to fill the time available.
[ترجمه گوگل]کار گسترش می یابد تا زمان موجود را پر کند
[ترجمه ترگمان]کار گسترش می یابد تا زمان موجود پر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is as natural to die as to be born.
[ترجمه گوگل]به همان اندازه که به دنیا آمدن مردن طبیعی است
[ترجمه ترگمان]مردن مثل این است که انسان به دنیا بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Would you be so kind as to lock the door when you leave?
[ترجمه گوگل]آیا آنقدر مهربان هستید که هنگام خروج در را قفل کنید؟
[ترجمه ترگمان]می شه وقتی از اینجا میری بیرون در رو قفل کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If you are in any doubt as to whether you should be doing these exercises, consult your doctor.
[ترجمه گوگل]اگر شک دارید که آیا باید این تمرینات را انجام دهید، با پزشک خود مشورت کنید
[ترجمه ترگمان]اگر در هیچ تردیدی دارید که آیا باید این تمرینات را انجام دهید، با پزشک خود مشورت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Everyone was curious as to why Mark was leaving.
[ترجمه گوگل]همه کنجکاو بودند که چرا مارک می رود
[ترجمه ترگمان]همه کنجکاو بودند که چرا مارک از اینجا می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There is nothing so fearful as to be alone in a combat situation.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز آنقدر ترسناک نیست که در یک موقعیت جنگی تنها باشید
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز ترسناکی وجود ندارد که در یک موقعیت جنگی تنها باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Rumours abound as to the reasons for his resignation.
[ترجمه گوگل]شایعات در مورد دلایل استعفای او بسیار زیاد است
[ترجمه ترگمان]شایعات حاکی از استعفای او هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He read a lot so as to learn about the intellectual history of Europe.
[ترجمه گوگل]او بسیار مطالعه کرد تا با تاریخ فکری اروپا آشنا شود
[ترجمه ترگمان]او چیزهای زیادی می خواند تا در مورد تاریخ فکری اروپا یاد بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I'm at a loss as to what to do.
[ترجمه گوگل]من در گمراهی هستم که چه کار کنم
[ترجمه ترگمان]از دست دادن کاری که باید بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He was uncertain as to which road to take.
[ترجمه گوگل]او مطمئن نبود که کدام راه را طی کند
[ترجمه ترگمان]مطمئن نبود کدام راه را باید انتخاب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I have no doubts as to your ability.
[ترجمه گوگل]من در توانایی شما شک ندارم
[ترجمه ترگمان]من هیچ تردیدی درباره توانایی شما ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Nothing makes the earth seem to spacious as to have friends at a distance; they make the latitudes and longitudes.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز به اندازه داشتن دوستان از راه دور زمین را بزرگ جلوه نمی دهد آنها طول و عرض جغرافیایی را می سازند
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز به نظر نمی رسد که زمین در فاصله دوری دوستانی داشته باشد؛ طول جغرافیایی و عرض جغرافیایی را می سازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. They recycle empty tins so as to use the metal.
[ترجمه گوگل]آنها قوطی های خالی را بازیافت می کنند تا از فلز استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها قوطی های خالی را بازیافت می کنند تا از فلز استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He inclined forward so as to hear more clearly.
[ترجمه گوگل]او به جلو متمایل شد تا واضح تر بشنود
[ترجمه ترگمان]او به جلو خم شد تا بهتر بشنود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The lines were so finely etched as to be invisible from a distance.
[ترجمه گوگل]خطوط به قدری ظریف حکاکی شده بودند که از دور نامرئی بودند
[ترجمه ترگمان]خطوط آن چنان ظریف و ظریف بود که گویی از دور دیده می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

راجع به (حرف اضافه)
on, about, regarding, as to

مربوط به (حرف اضافه)
as to, anent, for, as for

دربارهء (حرف اضافه)
as to, as for, as regards, as respects

عطف به (حرف ربط)
as to

انگلیسی به انگلیسی

• as for, with regards to, concerning

پیشنهاد کاربران

About
هم معنی هاش
As for
As regards
As respects
In reference to
معنیش میشه
با توجه به
از بابِ. به شکلِ
در نزدِ
در موردِ، در خصوصِ
1. با اشاره به
2. انگار به
مثال:
I am fairly familiar with the Eastern Desert, and I have a theory as to the most likely route.
Elizabeth Peters HE SHALL THUNDER IN THE SKY ( 2000 )

...
[مشاهده متن کامل]

This is one of the issues as to why we don't see each other.
The Sun ( 2016 )
Sometimes choosing the nominative case sounds so formal as to be absurdly stilted.
Times, Sunday Times ( 2014 )
The salary he was offered was so low as to be hilarious.
Times, Sunday Times ( 2015 )
I was so close as to be almost among the singers.
Times, Sunday Times ( 2012 )
No clues yet as to what - but under - 18s aren't invited.
Times, Sunday Times ( 2008 )
It is an idea repeated so often as to have become a cliche.
Times, Sunday Times ( 2007 )
No one is ever in any doubt as to his ethnic origins.
Times, Sunday Times ( 2010 )

with respect to; concerning:
decisions as to which patients receive treatment.
اولین ترجمه اش "در خصوص" می باشد اگر جواب نداد " مثل، مانند'نظیر"
as to
as: چون، چونی، چونا، درجور، بشکل، بشکلی
to: به، بهر
درجور بهر
معادل فارسی: راجع به، درخصوص، درمورد، درمورد اینکه، بابت، پاپی
( Instagram address ) 504essentialword
درباره ی اینکه
در مورد اینکه
از بابت
Meaning:
daily status reports as to how and what we were
doing
💠 decisions as to which patients receive treatment
💠 . . .
The speaker developed his introductory part by saying that it all depends on the person’s view. Then he transitioned to explaining his personal view as to why science classes are important
...
[مشاهده متن کامل]

با توجه به. . . .
با درنظر گرفتنِ . . .
در مورد اینکه
انگار که، مثل این که، مثل این می ماند که
نسبت به اینکه، در موضوعِ، درمسئله ی
در خصوص
در رابطه با اینکه
there has been a lot of speculation in the media as to who will be chosen to light the Olympic Flame
گمانه زنی های زیادی در رابطه با اینکه چه کسی مشعل المپیک را روشن خواهد کرد در رسانه ها وجود داشته
در رابطه با، در باب
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس