jeremy bentham

جمله های نمونه

1. In the late 19th century, the English philosopher Jeremy Bentham, in discussing the abstraction of equality, believed it to be insatiable, and asked where it would all end.
[ترجمه گوگل]در اواخر قرن نوزدهم، جرمی بنتام، فیلسوف انگلیسی، در بحث انتزاع برابری، آن را سیری ناپذیر می‌دانست و می‌پرسید که همه چیز به کجا ختم می‌شود
[ترجمه ترگمان]در اواخر قرن نوزدهم، جرمی بنتم، فیلسوف انگلیسی، در بحث درباره انتزاع برابری عقیده داشت که سیری ناپذیر است و از او پرسید که همه چیز تمام خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Sandel introduces the principles of Utilitarian philosopher, Jeremy Bentham, with a famous 19th century law case involving a shipwrecked crew of four.
[ترجمه گوگل]سندل اصول فیلسوف منفعت طلب، جرمی بنتام، را با یک پرونده حقوقی معروف قرن نوزدهمی شامل یک خدمه کشتی شکسته چهار نفره معرفی می کند
[ترجمه ترگمان]Sandel اصولی را به معرفی جرمی بنتم، فیلسوف utilitarian، با یک پرونده قانونی قرن ۱۹ معروف به اعضای shipwrecked چهار نفری معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Jeremy Bentham is the founder of the British utilitarianism in the second half of 18~ ( th ) century.
[ترجمه گوگل]جرمی بنتام بنیانگذار سودگرایی بریتانیایی در نیمه دوم قرن هجدهم تا (هشتم) است
[ترجمه ترگمان]جرمی Bentham بنیانگذار شاخه utilitarianism بریتانیایی در نیمه دوم قرن ۱۸ (ام)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The ethical theory proposed by Jeremy Bentham and James Mill that all action should be directed toward achieving the greatest happiness for the greatest number of people.
[ترجمه گوگل]نظریه اخلاقی ارائه شده توسط جرمی بنتام و جیمز میل مبنی بر اینکه تمام اقدامات باید در جهت دستیابی به بیشترین خوشبختی برای بیشترین تعداد مردم باشد
[ترجمه ترگمان]نظریه اخلاقی مطرح شده توسط جرمی بنتم و جیمز میل، اظهار داشت که تمامی اقدامات باید به سمت دستیابی به بزرگ ترین شادی برای بیش ترین تعداد افراد در نظر گرفته شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Jeremy Bentham, for example, proposed replacing the phrase "law of nations" with "international law" in an important footnote in his Introduction to the Principles of Morals and Legislation (1780).
[ترجمه گوگل]برای مثال جرمی بنتام در پاورقی مهمی در مقدمه اصول اخلاق و قانونگذاری (1780) جایگزین عبارت «قانون ملل» با «حقوق بین المللی» را پیشنهاد کرد
[ترجمه ترگمان]برای مثال جرمی بنتم پیشنهاد کرد که عبارت \"قانون کشورها\" را با \"قوانین بین المللی\" در یک پاورقی مهم در مقدمه ای بر اصول اخلاق و قانون (۱۷۸۰)جایگزین کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Jeremy Bentham was one of the most important thinkers in modern England. His study covered the fields of ethics, political philosophy and legal theory.
[ترجمه گوگل]جرمی بنتام یکی از مهم ترین متفکران انگلستان مدرن بود مطالعه او حوزه های اخلاق، فلسفه سیاسی و نظریه حقوقی را در بر می گرفت
[ترجمه ترگمان]جرمی بنتم یکی از مهم ترین متفکران در انگلستان نوین بود مطالعه او زمینه های اخلاق، فلسفه سیاسی و نظریه حقوقی را پوشش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. That's a deduction from Jeremy Bentham 's theory of interest.
[ترجمه گوگل]این استنتاج از نظریه علاقه جرمی بنتام است
[ترجمه ترگمان]این یه نتیجه گیری از نظریه جرمی بنتام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Proposed by the British philosopher Jeremy Bentham ( 1748 -183, the principal of utility is based on happiness and was seen as being a scientific approach to morality.
[ترجمه گوگل]که توسط فیلسوف بریتانیایی جرمی بنتام (1748-183) پیشنهاد شد، اصل سودمندی مبتنی بر شادی است و به عنوان یک رویکرد علمی به اخلاق تلقی می شد
[ترجمه ترگمان]جرمی بنتم، فیلسوف انگلیسی، به پیشنهاد جرمی بنتم (۱۷۴۸)فیلسوف انگلیسی، بر پایه شادی استوار است و به عنوان یک رویکرد علمی برای اخلاق شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Reason and utility were the pass-words to the new heaven on earth, and Jeremy Bentham was its prophet.
[ترجمه گوگل]دلیل و فایده رمز ورود به بهشت ​​جدید روی زمین بود و جرمی بنتام پیامبر آن بود
[ترجمه ترگمان]عقل و سود آخرین کلماتی بود که به آسمان جدید روی زمین نوشته شده بود و جرمی بنتام prophet بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. There was a strong emphasis on efficiency based on the ideas of Jeremy Bentham and utilitarianism in all this legislation.
[ترجمه گوگل]در تمام این قانونگذاری تاکید زیادی بر کارایی بر اساس ایده های جرمی بنتام و سودگرایی وجود داشت
[ترجمه ترگمان]تاکید زیادی بر بهره وری براساس ایده های جرمی بنتم و utilitarianism در همه این قوانین وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He was an anglophile and an enthusiast of the works of Jeremy Bentham.
[ترجمه گوگل]او یک آنگلوفیل و از علاقه مندان به آثار جرمی بنتام بود
[ترجمه ترگمان]او an و علاقه مند به آثار جرمی بنتم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In the 18th century, the English philosopher and social theorist Jeremy Bentham designed the Panopticon, a hypothetical prison.
[ترجمه گوگل]در قرن هجدهم، جرمی بنتام، فیلسوف و نظریه‌پرداز اجتماعی انگلیسی، پانوپتیکون، یک زندان فرضی را طراحی کرد
[ترجمه ترگمان]در قرن ۱۸، جرمی بنتم فیلسوف و متخصص علوم اجتماعی، the، یک زندان فرضی را طراحی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He also finds an excellent barrister – Richard Doane of the Inner Temple, a friend and amanuensis of the late Jeremy Bentham– to defend her at the Old Bailey trial.
[ترجمه گوگل]او همچنین یک وکیل دادگستری عالی پیدا می کند - ریچارد دوان از معبد داخلی، دوست و آمانوئنس جرمی بنتام فقید - برای دفاع از او در دادگاه اولد بیلی
[ترجمه ترگمان]همچنین یک وکیل عالی - ریچارد دو آن از معبد مرکزی، یکی از دوستان و amanuensis جرمی بنتم در اواخر جرمی بنتم را برای دفاع از خود در محاکمه اولد بیلی، پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The economists of his day took their cue from Jeremy Bentham and his " utilitarian " philosophy.
[ترجمه گوگل]اقتصاددانان زمان او از جرمی بنتام و فلسفه "فایده گرایانه" او سرنخ می گرفتند
[ترجمه ترگمان]اقتصاددانان روزگار او از جرمی بنتم و \"utilitarian\" او به عنوان \"utilitarian\" خود به سر می بردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1748-1832) english legal scholar and philosopher, founder of utilitarianism

پیشنهاد کاربران

جرمی بنتام ( به انگلیسی: Jeremy Bentham ) ( ۱۷۴۸–۱۸۳۲ ) فیلسوف، حقوقدان و اصلاح گر اجتماعی انگلیسی بود. او به عنوان بنیانگذار سودمندگرایی مدرن شناخته می شود.

بپرس