research and development

/riˈsɜrʧ ænd dɪˈvɛləpmənt//riˈsɜrʧ ænd dɪˈvɛləpmənt/

جمله های نمونه

1. All our profits are re-invested in research and development.
[ترجمه گوگل]تمام سود ما دوباره در تحقیق و توسعه سرمایه گذاری می شود
[ترجمه ترگمان]تمام سود ما در تحقیق و توسعه سرمایه گذاری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is the end product of exhaustive research and development.
[ترجمه گوگل]این محصول نهایی تحقیق و توسعه جامع است
[ترجمه ترگمان]این محصول نهایی تحقیق و توسعه کامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Research and development expenditure is charged against profits in the year it is incurred.
[ترجمه گوگل]مخارج تحقیق و توسعه در برابر سود سالی که انجام می شود محاسبه می شود
[ترجمه ترگمان]هزینه تحقیق و توسعه در برابر سود در سال به بار آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We are spending $850m on research and development.
[ترجمه گوگل]ما 850 میلیون دلار برای تحقیق و توسعه هزینه می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما ۸۵۰ میلیون دلار صرف تحقیق و توسعه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I do quite a lot of research and development work in my job.
[ترجمه گوگل]من در شغلم کارهای تحقیق و توسعه زیادی انجام می دهم
[ترجمه ترگمان]من کاره ای زیادی در زمینه تحقیقات و توسعه در شغلم انجام می دهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It was from the research and development section of the famous mint manufacturers.
[ترجمه گوگل]از بخش تحقیق و توسعه تولید کنندگان معروف نعناع بود
[ترجمه ترگمان]آن برگرفته از بخش تحقیقات و توسعه تولید کنندگان نعناع مشهور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Effective intellectual property protection underpins this continued research and development.
[ترجمه گوگل]حفاظت مؤثر از مالکیت معنوی زیربنای این تحقیق و توسعه مداوم است
[ترجمه ترگمان]حمایت مالی موثر از این تحقیق و توسعه پایدار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Unless there is a prospect of orders, research and development in the military sector is bound to suffer.
[ترجمه گوگل]تا زمانی که چشم اندازی از دستورات وجود نداشته باشد، تحقیق و توسعه در بخش نظامی قطعاً آسیب خواهد دید
[ترجمه ترگمان]مگر اینکه دورنمایی برای سفارشات، تحقیقات و توسعه در بخش نظامی وجود داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Research and development of new distributed network techniques and software applications
[ترجمه گوگل]تحقیق و توسعه تکنیک های جدید شبکه توزیع شده و برنامه های نرم افزاری
[ترجمه ترگمان]تحقیق و توسعه تکنیک های شبکه توزیع توزیع شده جدید و برنامه های نرم افزاری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This success serves to underline Johnson Matthey's pioneering research and development activities and our commitment to innovation.
[ترجمه گوگل]این موفقیت بر فعالیت‌های تحقیق و توسعه پیشگام جانسون متی و تعهد ما به نوآوری تأکید می‌کند
[ترجمه ترگمان]این موفقیت، تاکید بر تحقیقات پیشگام و فعالیت های توسعه ای و تعهد ما به نوآوری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The advisory committee which decided on research and development money for renewable energy was dominated by nuclear proponents.
[ترجمه گوگل]کمیته مشورتی که در مورد پول تحقیق و توسعه برای انرژی های تجدیدپذیر تصمیم می گرفت تحت سلطه حامیان هسته ای بود
[ترجمه ترگمان]کمیته مشورتی که در مورد پول تحقیق و توسعه برای انرژی های تجدید پذیر تصمیم گیری کرد، تحت سلطه حامیان هسته ای قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Such control requires expertise in research and development, production and quality control - and all these require skills in chemistry.
[ترجمه گوگل]چنین کنترلی به تخصص در تحقیق و توسعه، تولید و کنترل کیفیت نیاز دارد - و همه اینها به مهارت در شیمی نیاز دارند
[ترجمه ترگمان]چنین کنترل نیازمند تخصص در تحقیق و توسعه، تولید و کنترل کیفیت است و همه اینها نیازمند مهارت در شیمی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The treatment of research and development expenditure.
[ترجمه گوگل]درمان هزینه های تحقیق و توسعه
[ترجمه ترگمان]درمان هزینه های تحقیق و توسعه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The three will cover technical support, research and development; computerised information technology services; and rail advocacy.
[ترجمه گوگل]این سه پشتیبانی فنی، تحقیق و توسعه را پوشش خواهند داد خدمات کامپیوتری فناوری اطلاعات؛ و حمایت از راه آهن
[ترجمه ترگمان]این سه نفر حمایت فنی، تحقیق و توسعه؛ خدمات کامپیوتری اطلاعات کامپیوتری؛ و حمایت از راه آهن را پوشش خواهند داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] تحقیق و توسعه
[برق و الکترونیک] Rand Corpor Corporation tation-سازمان غیر دولتی غیر انتفاعی که به تحقیقات برای زفاه و ایمنی ملی در ایالات متحده می پردازد. - تحقیق و توسعه ایده ی طراحی و تولید قطعات عملیاتی تجربی یا نمونه برای اولین بار .
[ریاضیات] پژوهش و تکامل، تحقیق و توسعه

انگلیسی به انگلیسی

• overall scientific activity that needs to be done before the production or improvement of a product

پیشنهاد کاربران

⚫ ( زبان ما درحال گذار به واژه های درست و گاه تازه است )

⚫ واژه ی برنهاده: پژوهش و گوالمان

⚫ نگارش به خط لاتین: Pazhuhesh v govālmān

⚫ همه ی پیشنهادها برابرنهاده های یک یا چندیِک از اینها اند:
...
[مشاهده متن کامل]

فرهنگستان زبان و ادب، پارسی انجمن، بازدیسان پارسی، دکتر حیدری ملایری، دکتر حسابی، دکتر ادیبسلطانی

⚫ سایِن ها ( nuances ) را باهم جابجا نشناسیم.

تحقیق و توسعه ( R & D ) ( اسم ) : فرآیندی که طی آن شرکت های داروسازی داروهای جدید را کشف کرده و مناسب بودن آنها را آزمایش می کنند.
تحقیق و توسعه

بپرس