مانگ


معنی انگلیسی:
moon

فرهنگ اسم ها

لغت نامه دهخدا

مانگ. ( اِ ) به معنی ماه باشد که قمر است. ( برهان ). ماه را گویند. ( فرهنگ جهانگیری ). به معنی ماه است. ( انجمن آرا ) ( آنندراج ). مانک.ماه. ( ناظم الاطباء ). از اوستا، «مونغ» . این کلمه در بعضی لهجه های ایرانی باقی مانده ؛ کردی ، «مانگ » «منگ » «مهنگ » ( ماه ). در طبری نیز «مانگ » . ( حاشیه برهان چ معین ) :
به گرمی بدیشان یکی بانگ زد
کز آن بانگ تب لرزه بر مانگ زد.
عنصری ( از انجمن آرا ).
نتابد پیش مهر روی او مانگ
که از شش دانگ حسن اوست یک دانگ.
؟.
مه آتش پرستی ته دیم ور قدیمه
بهاره ، بهشته ، مهر و مانگه ، نه دیمه .
رضا قلیخان هدایت ( انجمن آرا ذیل دیم ).
وی مانگ قسم یه چنی برزه
ماچ دوس کردن و ترس و لرزه .
( ترانه کردی ، یادداشت به خط مرحوم دهخدا ).
|| به معنی آفتاب هم به نظر آمده است و به معنی اول اصح است. ( برهان ). خورشید. ( ناظم الاطباء ).

فرهنگ فارسی

ماه، ماه آسمان
( اسم ) ماه قمر: بگرمی بدیشان یکی بانگ زد کزان بانگ تب لرزه بر مانگ زد . ( عنصری انجمن . )

فرهنگ معین

(اِ. ) ماه ، قمر.

فرهنگ عمید

= ماه

پیشنهاد کاربران

یعنی moon
☑️ مانگ
Moon
امروز در پارسی، هم مانگ بکار می ره و هم ماه؛ و معانی اونها از هم جدا شدند.
ماه: دوازده یک هر سال 📅
مانگ: کره ی مانگ 🌕
امروزگار خوشبختانه بی ابهام میشه چنین گفت:� من در هر ماه به مانگ می نگاهم�.
�هزاران ماه هم که بگذردیک طرفِ مانگ به روی زمین است�.
🇮🇷 مانگ واژه ای پارسی است 🇮🇷
همتای بیگانه: moon
( این واژه به چمار کره ی مانگ است و چمار �ماه� را از دست داده و امروزه به هر سی روز یک� ماه� گفته می شود؛ حال آنکه در زبان دانشیک واژه ی �مانگ� را به چمار کره ی مانگ بکار می برند و این دو را نباید با هم جابجا شناخت )
#مانگ
در گاهشماری ایرانی یک سال از دوازده مانگ ساخته شده است
آریایی باستان: *mā́Has. ماهاس
ایران باستان: *meh₁ - مِه
هند و ایرانی : *mḗh₁n̥s. مِه نس
پارسی نو : مان و من : یکای اندازه گیری و سنجش کهن
...
[مشاهده متن کامل]


مان و من امروزه در واژگانی چون پیمانه ( پیاله مان= پیاله اندازه گیری ) دیده میشود
من: یکای انداز گیری وزن و سنگینی
مانگ: هر سی روز را یک مانگ و هر دوازده مانگ را یک سال گویند
این واژه به زبان انگلیسی رفته و واژه month و meter. را از ان ساخته اند
#ماه
در زبان های ایرانی به ماه در آسمان دپو روشنی بخش آسمان شب را ماه و به پرتو او مهتاب گویند.
ریشه یابی::
ایران باستان: *mā́Hah ماهاه
ایران پهلویی: māha. ماها
ایرانی نو: māh. ماه
این واژه به زبان انگلیسی رفته و آنان واژه moon را از ماه پارسی ساخته اند
Dehkhoda, Ali - Akbar� ( 1931– ) , “مانگ”, in�Dehkhoda Dictionary Institute, editors, �Dehkhoda Dictionary� ( in Persian ) , Tehran:�University of Tehran. Press
Lubotsky, Alexander ( 2011 ) �The Indo - Aryan Inherited Lexicon ( in progress ) � ( Indo - European Etymological Dictionary Project ) , Leiden University
@iranaryan. ایتا

مانگ در زبان لکی به معنای ماه می باشد
به صورت مُنگ نیز تلفظ می شود
مانگ:در زبان ترکمنی به معنی گوسفند چهار ساله است
مانگ:در زبان فارسی یعنی منگ، گیج
در کوردی ماه ( اسمان و ماه سال ) را مانگ گویند
Month و Moon انگلیسی هم از یک ریشه اند و یک معنی داشتن.
ولی تصمیم گرفتن جداشون کنن که با هم اشتباه نشه.
ما هم همین کار رو میتونیم بکنیم
ماه رو که برابر moon و
مانگ رو برابر month بزاریم.
...
[مشاهده متن کامل]

این کار با دیگر گویش های ایرانی ما رو نزدیکتر میکنه که تو این زمینه بهتر زبانشون رو نگاه داشته اند.

( آوانگاری:mɑŋ ) ( اسم ) ( سورانی ) : ماه

مانگ برای جسم ماه وانچه بدیده می آید
ماه برای روز شمار دیدن ماه از یک تا 29 و30 مثل امروز 5 ماه
[کوردی] به معنی ماه
مانگ در زبان کردی به معنای ماه و هلات یعنی برآمد, نام یکی از روستاهای منطقه پایروند کرمانشاه است که بین کوه مرتفع پرآو و کوه واسه قرار گرفته که وقتی شبها ماه رؤیت شده اهالی روستا گفته اند مانگ هلات یعنی ماه برآمد
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٤)

بپرس