انتخاب دیکشنری مترجم لغت نامه
جستجو در دیکشنری
دیکشنری مترجم تغییر دیکشنری یا مترجم
برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
انگلیسی به فارسی انگلیسی به انگلیسی کلمات اختصاری فارسی به انگلیسی فارسی به عربی عربی به فارسی جدول کلمات لغت نامه دهخدا فرهنگ فارسی فرهنگ فارسی معین فرهنگ فارسی عمید اسم پسرانه و دخترانه دانشنامه عمومی دانشنامه اسلامی کامپیوتر برق و الکترونیک عمران و معماری حقوق سینما صنعت علوم دامی حسابداری ریاضیات آمار خودرو صنایع غذایی نساجی پلیمر معدن شیمی نفت مهندسی گاز خاک شناسی زمین شناسی آب و خاک بهداشت دندانپزشکی روانپزشکی فوتبال کاراته یوگا کوه نوردی

94 1069 100 1

Bullish

تلفظ Bullish
تلفظ Bullish به آمریکایی/ˈbʊˌlɪʃ/ تلفظ Bullish به انگلیسی/ˈbʊlɪʃ/

معنی: سرسخت کله شق
معانی دیگر: (بهای سهام و اوراق بهادار) در حال ترقی، موجب ترقی، خوش بین، خوش بینانه، گاو مانند، مانند گاو نر

بررسی کلمه Bullish

صفت ( adjective )
مشتقات: bullishly (adv.), bullishness (n.)
(1) تعریف: resembling a bull in size or power.
مشابه: bull

(2) تعریف: perversely stubborn; bullheaded.
مشابه: pigheaded

(3) تعریف: of, concerning, or characteristic of a booming economy or stock market or a person who expects it to be so.
مشابه: bull

واژه Bullish در جمله های نمونه

1. a bullish market
ترجمه بازار رو به ترقی

2. a bullish report
ترجمه گزارش نویدبخش

3. he is bullish about the future of the company
ترجمه او نسبت به آینده‌ی شرکت خوش‌بین است.

4. The market opened in a bullish mood.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]بازار در یک وضعیت صعودی باز شد
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]بازار در یک حالت صعودی افتتاح شد
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

5. There was a bullish trend in the market.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]یک گرایش صعودی در بازار وجود داشت
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]یک روند صعودی در بازار وجود داشت
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

6. She was in a bullish mood about the future of the company.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]او در مورد آینده شرکت در حالت bullish بود
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]او در مورد آینده ی خلق و خوی خوابیده بود
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

7. He's very bullish about the company's prospects.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]او در مورد آینده این شرکت بسیار صعودی است
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]او در مورد چشم انداز شرکت بسیار صعودی است
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

8. He is very bullish about the prospects of his business.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]او در مورد چشم‌انداز کار خود بسیار صعودی است
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]او در مورد چشم انداز کسب و کار خود بسیار صعودی است
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

9. That was the bullish message from the party as it launched its manifesto in Chelmsford yesterday.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]این پیام صعودی حزب بود که بیانیه خود را دیروز در Chelmsford آغاز کرد
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]این پیام صعودی از طرف حزب بود که آن را به عنوان مانیفست خود در روز گذشته در چلمزفورد راه اندازی کرد
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

10. But analysts expect the bullish trend to continue.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]اما تحلیلگران انتظار دارند که روند صعودی ادامه پیدا کند
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]اما تحلیلگران انتظار دارند روند صعودی ادامه یابد
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

11. The most bullish thing a market can do is go up.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]The چیزی که یک بازار می‌تواند انجام دهد، بالا رفتن است
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]بیشترین صعودی که بازار می تواند انجام دهد این است که بالا برود
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

12. Soon the bullish projections about the speed at which online dealing in shares and unit trusts would grow were being scaled back.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]به زودی پیش‌بینی‌های صعودی در مورد سرعتی که در آن خرید آنلاین در سهام و واحد اعتماد به افزایش خواهد یافت، کاهش خواهد یافت
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]به زودی پیش بینی های صعودی در مورد سرعت خرید آنلاین در سهام و اعتبارات واحد افزایش می یابد، کاهش می یابد
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

13. For more bullish clients he might suggest a maximum of 25 p. c. of the monthly saving could go into a Pep.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]برای مشتریان صعودی ممکن است حداکثر ۲۵ p را پیشنهاد کند پ از پس‌انداز ماهیانه ممکن بود به a برود
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]برای مشتریان صعودی بیشتر، ممکن است حداکثر 25 پیکسل را نشان دهد ج از صرفه جویی ماهانه می تواند به Pep برود
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

14. Analysts said the euro's resilience was a bullish signal for the currency.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]تحلیل گران می‌گویند که انعطاف‌پذیری یورو یک علامت صعودی برای ارز است
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]تحلیلگران گفتند که انعطاف پذیری یورو یک سیگنال صعودی برای ارز است
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

15. Demographic factors clearly bullish, with retirement worries pushing more and more baby boomers to invest.
ترجمه ترگمان [ترجمه ترگمان]عوامل جمعیتی به وضوح صعودی هستند و نگرانی‌های بازنشستگی افراد بیشتری را وادار به سرمایه‌گذاری کرده‌اند
ترجمه گوگل [ترجمه گوگل]عوامل جمعیتی به طرز شگفت انگیزی صعودی و نگرانی های بازنشستگی است که موجب می شود بومرهای بیشتر و بیشتر بچه ها سرمایه گذاری کنند
ترجمه کاربر [ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ویرایش

مترادف Bullish

سرسخت کله شق (صفت)
bullish

معنی کلمه Bullish به انگلیسی

bullish
• resembling a bull, obstinate, stubborn; tending to cause a rise in prices (of the stock exchange)

Bullish را به اشتراک بگذارید

Telegram Facebook Twitter LinkedIn

پیشنهاد کاربران

مصطفا ١٦:٤٦ - ١٣٩٧/٠٨/٢٧
در حال ترقی و رشد
|

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

تازه ترین پیشنهادها

وحید طاهری > المان
پریسا > financial transaction
رضا > hip hop
پارسا > واج ارایی
احسان > Dire consequences
اروشا > آروشا
امین جهانگرد > is that so
رامین سعیدی > رامین

نگارش واژه نو   |   پیشنهادهای امروز

توضیحات دیگر

معنی bullish
کلمه : Bullish
املای فارسی : بوللیش
اشتباه تایپی : ذعممهسا
عکس Bullish : در گوگل


آیا معنی Bullish مناسب بود ؟     امتیاز مثبت به دیکشنری   امتیاز منفی به دیکشنری     ( امتیاز : 94% )