bandanna

/bænˈdænə//bænˈdænə/

دستمال گلدار

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a large handkerchief with a brightly colored design, sometimes worn on the head or neck.
مشابه: kerchief

جمله های نمونه

1. He knotted the bandanna around his neck.
[ترجمه گوگل]بند را دور گردنش گره زد
[ترجمه ترگمان]دستمال را دور گردنش گره زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. At this party, each guest was given a bandanna version of the flag of Texas.
[ترجمه گوگل]در این مهمانی به هر مهمان یک نسخه باندانا از پرچم تگزاس داده شد
[ترجمه ترگمان]در این مهمانی، هر مهمان یک نسخه گل دار از پرچم تگزاس را به او دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A woman in a red bandanna was wiping tables.
[ترجمه گوگل]زنی با بند قرمز در حال پاک کردن میزها بود
[ترجمه ترگمان]یک دستمال گلدار قرمز میز را پاک می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Then, wear a scarf, neck gaiter, or bandanna around your neck, mouth, and nose.
[ترجمه گوگل]سپس، روسری، گتر گردن، یا بند انگشتی را دور گردن، دهان و بینی خود بپوشید
[ترجمه ترگمان]سپس دستمال گردنی، گردن و یا دستمال گل دار به گردن، دهان و بینی خود بزنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He wiped his forehead with a blue bandanna and smiled again.
[ترجمه گوگل]با بند آبی پیشانی اش را پاک کرد و دوباره لبخند زد
[ترجمه ترگمان]او پیشانی اش را با دستمال گلدار آبی پاک کرد و دوباره لبخند زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Bandanna handkerchiefs, too, are still made only in blue or red.
[ترجمه گوگل]دستمال های باندانا نیز هنوز فقط به رنگ آبی یا قرمز ساخته می شوند
[ترجمه ترگمان]دستمال های bandanna نیز هنوز به رنگ آبی یا سرخ ساخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In the photo, Rimney's wearing a bandanna, pretending to toke something.
[ترجمه گوگل]در عکس، ریمنی با پوشیدن بند انگشتی وانمود می کند که چیزی را به دست گرفته است
[ترجمه ترگمان]در عکس، Rimney یک دستمال گلدار به تن کرده و وانمود می کند که چیزی را از خودش پنهان می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She could be identified by the gaudy bandanna she wore as a head covering.
[ترجمه گوگل]او را می‌توان با بند زیبایی که به عنوان پوشش سر می‌پوشید، شناسایی کرد
[ترجمه ترگمان]اون میتونه توسط یک دستمال گلدار پر زرق و برق شناسایی بشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Dressed in overalls and sporting a bandanna, Rosie the Riveter was inspired by a photograph of Doyle taken while she worked at a factory as a metal presser in Inkster, Mich.
[ترجمه گوگل]رزی پرچ کن با لباس‌هایی که لباس‌هایش به تن داشت و باندانی به تن داشت، از عکسی از دویل الهام گرفت که در زمانی که او در کارخانه‌ای به عنوان دستگاه پرس فلز در اینکستر، میش کار می‌کرد، گرفته شده بود
[ترجمه ترگمان]رزی که لباس پوشیده بود و یک دستمال گل دار به تن داشت، از عکسی که دو یل آن را گرفته بود الهام گرفته شده بود در حالی که او در یک کارخانه به عنوان یک presser فلزی در Inkster، Mich کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Marge sat down on the window seat, and tucked her hair into the bandanna.
[ترجمه گوگل]مارج روی صندلی پنجره نشست و موهایش را داخل بند انداخت
[ترجمه ترگمان]مارج روی صندلی کنار پنجره نشست و موهایش را به دستمال گلدار انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She walked over to a tall woman whose hair was tied with a colorful bandanna.
[ترجمه گوگل]او به سمت زنی قد بلند رفت که موهایش را با بند رنگارنگ بسته بود
[ترجمه ترگمان]او به طرف یک زن قد بلندی رفت که موهایش را یک دستمال گلدار رنگارنگ بسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He got them for her along with a black bandanna for Emilio.
[ترجمه گوگل]او آنها را به همراه یک بند سیاه برای امیلیو برای او گرفت
[ترجمه ترگمان]اونا رو با یه دستمال گلدار سیاه برای \"امیلیو\" آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The next morning, he bundled up some food in a red bandanna handkerchief, told his parents good-by, and set off into the world .
[ترجمه گوگل]صبح روز بعد، او مقداری غذا در یک دستمال باندانی قرمز بست، به پدر و مادرش خداحافظی کرد و راهی دنیا شد
[ترجمه ترگمان]صبح روز بعد، مقداری غذا را با دستمال گل دار قرمز پوشاند و به پدر و مادرش گفت که خوب است و به دنیا راه یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Quint, who in the book wore a T-shirt and faded jeans and in the film had a beard and a bandanna, was a plainer dresser.
[ترجمه گوگل]کوئینت که در کتاب یک تی شرت و شلوار جین رنگ و رو رفته و در فیلم ریش و بند داشت، کمد ساده‌تری بود
[ترجمه ترگمان]Quint که در کتاب یک شلوار جین پوشیده بود و شلوار جین پوشیده بود و یک دستمال گل دار به تن داشت، یک کمد روشن تر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• colored handkerchief
a bandanna is a large brightly-coloured handkerchief which is worn around a person's neck or head.

پیشنهاد کاربران

بپرس