برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
96 1282 100 1

blame

/ˈbleɪm/ /bleɪm/

معنی: سرزنش، گناه، عتاب، اشتباه، مذمت، سب، مقصر دانستن، سرزنش کردن، لکه دار کردن، ملامت کردن، عیب جویی کردن از، انتقاد کردن، گله کردن، عتاب کردن
معانی دیگر: تقصیر، عیب، لغزش، عیبجویی، نکوهش، ملامت، مقصر شناختن، تقصیر کار دانستن، نکوهیدن

بررسی کلمه blame

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: blames, blaming, blamed
عبارات: to blame
(1) تعریف: to place responsibility on for a mistake or fault.
مترادف: accuse, charge
متضاد: absolve
مشابه: fault, incriminate, inculpate, indict, take to task

- The neighbor blamed the teenagers for breaking her window.
[ترجمه MT.BN] همسایه بابت شکستن پنجره اش نوجوانان را سرزنش کرد
|
[ترجمه احمدرضا] همسایه شکستن شیشه ی او را گردن بچه ها انداخت
|
[ترجمه ahmadrezahsn] همسایه بچه ها را مقصر شکستن شیشه ی او دانست
|
[ترجمه عرفان نظمی] خانم همسایه نوجوانان را به خاطر شکستن پنجره ی او سرزنش کرد
...

واژه blame در جمله های نمونه

1. don't blame it on others!
تقصیر را به گردن دیگران میانداز!

2. whose blame is it then?
پس تقصیر کیست‌؟

3. throw blame on someone
تقصیر را به گردن کسی گذاشتن

4. free from blame
بی‌تقصیر

5. to apportion blame
تقصیر هر کسی را معلوم کردن

6. be to blame
تقصیر داشتن،مقصر بودن

7. don't lay the blame on me!
تقصیر را گردن من نینداز!

8. to put the blame on
مقصر قلمداد کردن

9. he is solely to blame
فقط باید او را مقصر دانست.

10. to follow praise with blame
پس از تعریف تکذیب کردن

11. don't try to pin the blame on me!
سعی نکن تقصیر را به گردن من بگذاری‌!

12. he shouldered all of the blame
او همه‌ی تقصیرها را به گردن گرفت.

13. she thinks they are to blame and i concur
او فکر می‌کند که آنها مقصرند و من با او هم‌عقیده‌ام.

14. she tried to put the blame on me
...

مترادف blame

سرزنش (اسم)
snub , vituperation , blame , reproach , reproof , raillery , remonstrance , railing , rebuke , scolding , twit , condemnation , chiding , disapprobation , sarcasm , conviction , demerit , deprecation , reprimand , reprehension
گناه (اسم)
offense , blame , transgression , fault , sin , guilt , crime , vice , misdeed , delict , misdemeanor
عتاب (اسم)
blame , reproof , expostulation , chiding
اشتباه (اسم)
slip , error , mistake , errancy , blame , wrong , fault , flounder , fumble , gaffe , boo , inaccuracy , snafu , misgiving , mix-up
مذمت (اسم)
blame , reproach , scorn , disapproval , blaming , disapprobation
سب (اسم)
abuse , insult , curse , blame , reproach , reproof
مقصر دانستن (فعل)
blame , attaint , fault , inculpate
سرزنش کردن (فعل)
snub , snap , blame , reproach , haze , censure , trounce , rebuke , berate , scold , upbraid , chide , twit , reprove , call down , taunt , jack , objurgate , dispraise , vituperate , reprimand , reprehend , tongue-lash
لکه دار کردن (فعل)
distaste , foul , blame , blemish , slur , speck , soil , brand , denigrate , gaum , taint , stain , traduce , besmirch , tarnish , smear , calumniate , maculate , mottle , smirch , sully , smutch , stigmatize , stipple
ملامت کردن (فعل)
blame , reproach , rebuke , upbraid , reprove , call down
عیب جویی کردن از (فعل)
blame , reproach
انتقاد کردن (فعل)
blame , review , fustigate , criticize
گله کردن (فعل)
blame , grumble , gripe , carp
عتاب کردن (فعل)
blame , rebuke , chide , reprove , expostulate

معنی کلمه blame به انگلیسی

blame
• guilt, responsibility, liability
• accuse, denounce
• if you blame a person for something bad, or you blame it on them, you think or say that they are responsible for it. verb here but can also be used as an uncount noun. e.g. you haven't said a word of blame.
• the blame for something bad is the responsibility for causing it or letting it happen.
• if you say that you do not blame someone for doing something, you mean that it was a reasonable thing to do in the circumstances.
bear the blame
• carry the responsibility
carry the blame
• be held responsible, bear responsibility
shift the blame
• put the blame on someone else
someone is to blame
• someone is responsible, someone must be held accountable
we are solely to blame
• we are the only guilty ones

blame را به اشتراک بگذارید

پیشنهاد کاربران

بهروز
تقصیر را به گردن کسی یا چیزی انداختن
erfan
مقصر-
بانی
a.r
to consider responsible for a misdeed, failure, or undesirable outcome
the state of being responsible for a fault or error
culpability
niloo
سرزنش كردن
فرزاد
feel or declare that (someone or something) is responsible for a fault or wrong.احساس کنید یا اعلام کنید که (کسی یا چیزی) مسئول خطا یا اشتباه است
"the inquiry blamed the train driver for the accident""تحقیق، راننده قطار را برای حادثه متهم کرد"
"they blame youth crime on unemployment" سبب خطای جوان را بخاطر بیکاری گذاردند.
responsibility for a fault or wrong.به عهده گرفتن مسئولیت خطا یا اشتباه
"his players had to take the blame for the defeat""بازیکنانش مجبور بودند شکست را به عهده بگیرند(سرزنش بشوند)"
na
ایراد گرفتن
Zarymeidany
سرزنش
Hidden
معنی فارسی: مقصر دانستن یا سرزنش کردن کسی برای انجام کاری
معنی انگلیسی: cosider responsible
blame sb = scold sb
Don't blame your self=It wasn't your fault
Please 👍me
💬💬💬 Thanks


tinabailari
if you fail the exam , you'll only have yourself to blame
اگر ازمونت رو افتادی ، تو فقط خودت رو برای سرزنش کردن داری 🕒
A.TD
مورد تمسخر
tinabailari
should we really blame Tom for his father's death ?
آیا واقعا ما باید تام را بخاطر مرگ پدرش سرزنش کنیم؟
عباس نعمتی فر
مسئولیت (اشتباه یا یک کار بد)، تقصیر
to lay/place/put the blame for something on someone
The government will have to take the blame for the riots.
Why do I always get the blame for everything that goes wrong?
میلاد علی پور
شکایت کردن، گله کردن

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

توضیحات دیگر

معنی blame
کلمه : blame
املای فارسی : بلم
اشتباه تایپی : ذمشئث
عکس blame : در گوگل

آیا معنی blame مناسب بود ؟           ( امتیاز : 96% )