buck up

/ˈbəkˈəp//bʌkʌp/

معنی: شجاع شدن، تهییج کردن، پیشرفت کردن، روحیه کسی را درک کردن
معانی دیگر: (امریکا - عامیانه) سرحال آمدن، سرکیف آمدن، شاد شدن

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: (informal) to cause to recover one's morale or courage.
مشابه: cheer, encourage

- That drink bucked him up.
[ترجمه حسین] نوشیدنی او رو سر حال آورد
|
[ترجمه گوگل] آن نوشیدنی او را خفه کرد
[ترجمه ترگمان] این نوشیدنی او را کتک زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Oh, buck up for heaven's sake, Anthony! I'm sick of looking at your miserable face.
[ترجمه گوگل]اوه، به خاطر بهشت، آنتونی! حالم از نگاه کردن به چهره ی بدبختت بهم میخوره
[ترجمه ترگمان]اوه، به خاطر خدا، آنتونی! از نگاه کردن به صورت your خسته شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. If you don't buck up, we'll be late.
[ترجمه گوگل]اگر پول نگیرید ما دیر میرسیم
[ترجمه ترگمان]اگه بزرگ نشی، دیرمون می شه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Come on, buck up, things aren't that bad!
[ترجمه گوگل]بیا، بالا برو، اوضاع آنقدرها هم بد نیست!
[ترجمه ترگمان]زود باش باک بالا اوضاع اونقدرا هم بد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Buck up! There's no school tomorrow!
[ترجمه گوگل]پشتیبان گرفتن! فردا مدرسه نیست!
[ترجمه ترگمان]! \"باک\" فردا مدرسه نداریم!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Buck up! We'll be late.
[ترجمه گوگل]پشتیبان گرفتن! دیر میرسیم
[ترجمه ترگمان]! \"باک\" دیر می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. You'd better buck up your ideas if you want to pass the exam.
[ترجمه گوگل]اگر می خواهید در امتحان قبول شوید، بهتر است ایده های خود را جمع آوری کنید
[ترجمه ترگمان]اگه می خو ای آزمون رد شی بهتر می شی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Buck up, John! We'll be late.
[ترجمه گوگل]جفت کن، جان! دیر میرسیم
[ترجمه ترگمان]! \"باک\"، \"جان\" دیر می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. People are saying if we don't buck up we'll be in trouble.
[ترجمه گوگل]مردم می گویند اگر پول را جبران نکنیم دچار مشکل می شویم
[ترجمه ترگمان]مردم میگن اگه بزرگ نکنیم تو دردسر می افتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Buck up ! Lots of people fail their driving test first time.
[ترجمه گوگل]پشتیبان گرفتن ! بسیاری از افراد برای اولین بار در آزمون رانندگی مردود می شوند
[ترجمه ترگمان]! \"باک\" خیلی از مردم برای اولین بار تست رانندگی رو از دست میدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Buck up kid! It's not the end of the game.
[ترجمه گوگل]خفه شو بچه! این پایان بازی نیست
[ترجمه ترگمان]! \"بزرگ شو، بچه\" باک این پایان بازی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The aim, it seemed, was to buck up their spirits in the face of the recession.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسید هدف این بود که روحیه خود را در مواجهه با رکود تقویت کنند
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که هدف در برابر بحران اقتصادی روحیه خود را بالا می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Buck up your ideas or you'll get more of the same treatment.
[ترجمه گوگل]ایده‌های خود را پشت سر بگذارید وگرنه از همان درمان بیشتری برخوردار خواهید شد
[ترجمه ترگمان]باک ideas را جمع کن، وگرنه بیشتر از این درمان خواهی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Buck up, Tom, or you'll be late for school!
[ترجمه گوگل]بلند شو، تام، وگرنه برای مدرسه دیر می آیی!
[ترجمه ترگمان]باک بیدار شو، تام، وگرنه دیر می رسی مدرسه!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I say, buck up, Bill - if you're man enough for Gennifer, you're man enough for me!
[ترجمه گوگل]من می گویم، بیل بلند شو - اگر به اندازه کافی برای جنیفر مرد هستی، به اندازه کافی برای من مرد هستی!
[ترجمه ترگمان]من گفتم: بیل - اگه تو مرد شجاعی هستی به اندازه کافی برای من مرد هستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. I wish it would buck up and be Monday.
[ترجمه گوگل]کاش گران شود و دوشنبه باشد
[ترجمه ترگمان]ای کاش می شد دوشنبه برسد و دوشنبه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

شجاع شدن (فعل)
bield, buck up

تهییج کردن (فعل)
excite, stimulate, incense, ferment, motivate, whet, buck up

پیشرفت کردن (فعل)
progress, improve, further, march, go forward, buck up, prosper, thrive

روحیه کسی را درک کردن (فعل)
buck up

انگلیسی به انگلیسی

• gain courage; encourage, hearten; improve; hurry up; (slang) make happy; (slang) make more cheerful or joyful

پیشنهاد کاربران

یه اصطلاح به معنی بجنب، زود باش
Buck up , never say die . we'll get alone
امیدوار باش ، هیچ وقت از مرگ حرف نزن ، ما از این موانع رد میشیم
سگرمه هات رو باز کن
مقاومت کردن. دلسرد نشدن. شاد بودن

بپرس