carnal knowledge


بغل خوابی، جماع، مجامعت

جمله های نمونه

1. But carnal knowledge sours his relationship with his clients, and paradise is lost.
[ترجمه محمد مهدی کاوه] با وجود جماع رابطه او با مشتریانش خراب و خوشی اش تمام شد.
|
[ترجمه گوگل]اما علم نفسانی رابطه او را با مشتریانش تیره می کند و بهشت ​​گم می شود
[ترجمه ترگمان]اما داشتن دانش و دانش با مشتریان خود فاصله دارد، و بهشت از دست می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The fruit was carnal knowledge, and everybody from Thomas Aquinas to Milton knew it.
[ترجمه گوگل]میوه دانش جسمانی بود و همه از توماس آکویناس گرفته تا میلتون آن را می دانستند
[ترجمه ترگمان]میوه ها، دانش معنوی بودند، و هر کس از توماس آکویناس تا میلتن آن را می دانست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Have carnal knowledge of last 1day the dilatation and curettage.
[ترجمه گوگل]از 1 روز آخر اتساع و کورتاژ آگاهی بدنی داشته باشید
[ترجمه ترگمان]از یک روز پیش، the و curettage اطلاعات کافی داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The cyber acquaintance carnal knowledge of and, how big is the probability that infection Ai grows?
[ترجمه گوگل]آشنایی سایبری دانش جسمانی و احتمال افزایش عفونت Ai چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]آشنایی اینترنتی با دانش و، چقدر احتمال دارد که آی عفونت رشد کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It is the threesome of snake, Eve, and Adam which, according to the Bible, makes for carnal knowledge.
[ترجمه گوگل]این سه نفر مار، حوا و آدم است که طبق کتاب مقدس، معرفت نفسانی را ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]این the مار است، حوا، و آدام که طبق کتاب مقدس برای داشتن دانش کافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Natural History Museum is to harness public curiosity about the almost infinite variety of carnal knowledge with an exhibition that lays out toe-curling truths about wild sex.
[ترجمه گوگل]موزه تاریخ طبیعی قرار است کنجکاوی عمومی را در مورد تنوع تقریباً بی‌نهایت دانش جسمانی با نمایشگاهی که حقایقی را درباره رابطه جنسی وحشی نشان می‌دهد، مهار کند
[ترجمه ترگمان]موزه تاریخ طبیعی (موزه تاریخ طبیعی)این است که کنجکاوی عمومی را در مورد تنوع بی پایان دانش جسمانی با نمایشگاهی که حقایق toe را در مورد رابطه جنسی سرکش نشان می دهد، مهار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Experiment a method better than general of observation method, consumedly strengthen the active that people obtain sensitive faculty material and feeling carnal knowledge.
[ترجمه گوگل]روشی را بهتر از روش مشاهده عمومی آزمایش کنید، به طور مصرف فعال را تقویت کنید که افراد به مواد حساس هیئت علمی و احساس دانش نفسانی دست یابند
[ترجمه ترگمان]روشی را بهتر از روش مشاهده آزمایش کنید، به طوری که افراد فعال را تقویت می کند تا افراد حساس به مدارک علمی حساس را به دست آورند و دانش لازم را احساس کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The crime of whoring a girl under the age of 14 was born out from the crime of rape, but there are so many similarities between this crime and carnal knowledge behavior of the crime of rape.
[ترجمه گوگل]جنایت فاحشه کردن دختری زیر 14 سال از جنایت تجاوز به عنف ناشی شده است، اما شباهت‌های بسیار زیادی بین این جنایت و رفتار علم جسمانی از جنایت تجاوز وجود دارد
[ترجمه ترگمان]جرم قتل یک دختر تحت سن ۱۴ سالگی از جرم تجاوز به دنیا آمده است، اما شباهت های بسیاری بین این جنایت و رفتار دانش عمومی نسبت به جرم تجاوز وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• sexual intercourse

پیشنهاد کاربران

بپرس