cavil

/ˈkævəl//ˈkævəl/

معنی: عیب جویی، خرده گیری، عیب جویی کردن، خردهگیری کردن، عیب گرفتن، عیب گرفتن از
معانی دیگر: بهانه گیری کردن، (بدون دلیل کافی) خرده گیری کردن، غر زدن، نق زدن، محاجه کردن (بیشتر با at و about به کار می رود)، خرده گیری بی جا، غرولند

بررسی کلمه

فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: cavils, caviling, caviled
• : تعریف: to make petty criticisms or objections; carp (usu. fol. by "at" or "about").
مترادف: carp, nitpick, pick, quibble
مشابه: bicker, crab, haggle, nag, niggle

- He tried to discuss his plans with his father in private, knowing his mother's tendency to cavil.
[ترجمه گوگل] او سعی می کرد در خلوت برنامه های خود را با پدرش در میان بگذارد، زیرا می دانست که مادرش به فحشا گرایش دارد
[ترجمه ترگمان] او سعی کرد درباره برنامه های خود با پدرش در بخش خصوصی صحبت کند و از تمایل مادرش به cavil خبر داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Senators of the opposite party caviled at the plan put forward by the junior senator.
[ترجمه گوگل] سناتورهای حزب مقابل از طرح ارائه شده توسط سناتور جوان انتقاد کردند
[ترجمه ترگمان] سناتورها از حزب مخالف که در این نقشه کار می کنند، از طرف سناتور سوم به جلو حرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل گذرا ( transitive verb )
• : تعریف: to raise petty objections to; quibble about.
اسم ( noun )
مشتقات: cavilingly (adv.), caviler (n.)
• : تعریف: a petty and irritating objection.
مترادف: quibble
مشابه: beef, bellyache, bitch, gripe

جمله های نمونه

1. when their cavil ended, the train had already left
هنگامی که محاجه ی آنها تمام شد ترن رفته بود.

2. Let us not cavil too much.
[ترجمه گوگل]بیش از حد عصبانی نشویم
[ترجمه ترگمان]اما از این حرف نمی زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I don't think this is the time to cavil at the wording of the report.
[ترجمه گوگل]فکر نمی‌کنم اکنون زمان آن نیست که از جمله‌بندی گزارش بدگویی کنیم
[ترجمه ترگمان]فکر نمی کنم که این وقت کسی باشد که از متن گزارش انتقاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The one cavil I have about the book is that it is written as a diary.
[ترجمه گوگل]تنها نکته ای که در مورد کتاب دارم این است که به صورت دفتر خاطرات نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]نکته ای که در مورد کتاب دارم این است که آن به صورت یک دفتر یادداشت نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. However, my purpose here is not to cavil, nor to review the exhibition as a whole.
[ترجمه گوگل]با این حال، هدف من در اینجا نه توهین و نه بررسی کلی نمایشگاه است
[ترجمه ترگمان]با این حال، هدف من در اینجا این نیست که به طور کلی نمایشگاه را بررسی و بررسی کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Although Chief Constables cavil occasionally they treat circulars as commands.
[ترجمه گوگل]اگر چه فرماندهان پاسبان گهگاه با بخشنامه ها به عنوان دستور برخورد می کنند
[ترجمه ترگمان]هر چند که constables cavil گهگاه دستورالعمل هایی را به عنوان دستور درمان می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. No one could cavil with that, either then, or in historical retrospect.
[ترجمه گوگل]هیچ‌کس نمی‌توانست با آن مخالفت کند، نه در آن زمان، نه در نگاه تاریخی
[ترجمه ترگمان]در آن هنگام هیچ کس نمی توانست با آن یا به گذشته تاریخی بیندیشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Even he could find nothing to cavil about.
[ترجمه گوگل]حتی او هم نتوانست چیزی بیابد که در مورد آن غر بزند
[ترجمه ترگمان]حتی در این مورد چیزی به نظر نمی آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Anne, far from wishing to cavil at the pleasure, replied, "I can easily believe it. "
[ترجمه گوگل]آن، به دور از اینکه مایل بود از خوشحالی غافلگیر شود، پاسخ داد: "من به راحتی می توانم آن را باور کنم "
[ترجمه ترگمان]آن، که از صمیم قلب آرزو می کرد با کمال میل موافقت کند، پاسخ داد: \" من به آسانی می توانم آن را باور کنم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Most practitioners reject the idea of a " new science " and cavil even at the word futurology.
[ترجمه گوگل]اکثر پزشکان ایده "علم جدید" و حتی در مورد کلمه آینده پژوهی را رد می کنند
[ترجمه ترگمان]اکثر افراد حرفه ای ایده \"علم جدید\" و \"cavil\" را حتی در کلمه \"futurology\" رد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. There was a time when people loved to carp and cavil at the post-1980s generation, either referring to them as the "beat generation" or claiming they were wet behind the ears.
[ترجمه گوگل]زمانی بود که مردم در نسل پس از دهه 1980 عاشق کپور و کپور کردن بودند، یا از آنها به عنوان "نسل بیت" یاد می کردند یا ادعا می کردند که پشت گوش خیس شده اند
[ترجمه ترگمان]زمانی بود که مردم عاشق کپور و cavil در نسل بعد از دهه ۱۹۸۰ بودند، یا به آن ها به عنوان \"نسل کتک خورده\" اشاره می کردند و یا ادعا می کردند که پشت گوش ها تر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

عیب جویی (اسم)
reproach, denunciation, criticism, cavil

خرده گیری (اسم)
cavil

عیب جویی کردن (فعل)
impeach, criticize, carp, cavil, find faults, nag, vituperate

خرده گیری کردن (فعل)
fuss, cavil

عیب گرفتن (فعل)
cavil, red-pencil

عیب گرفتن از (فعل)
cavil, find fault

انگلیسی به انگلیسی

• complain, criticize, find fault
if someone cavils, they complain about things that are unimportant; a formal word.

پیشنهاد کاربران

بپرس