chartered

/ˈt͡ʃɑːrtər//ˈt͡ʃɑːtə/

دارای پروانه ی رسمی، واجد صلاحیت و دارای امتیازنامه ی رسمی، فرمان، امتیاز، منشور، اجازه نامه، دربست کرایه دادن، پروانه دادن، امتیازنامه صادر کردن

جمله های نمونه

1. chartered
دارای پروانه ی رسمی،واجد صلاحیت و دارای امتیازنامه ی رسمی

2. a chartered engineer
مهندس دارای جواز رسمی

3. a chartered surveyor
نقشه بردار دارای پروانه ی رسمی

4. we chartered a bus to take the students to tabriz
برای بردن شاگردان به تبریز اتوبوس دربست کرایه کردیم.

5. The government chartered a new bank in the capital.
[ترجمه حمید] دولت مجوز یک بانک جدید را در پایتخت صادر کرد
|
[ترجمه گوگل]دولت یک بانک جدید در پایتخت منعقد کرد
[ترجمه ترگمان]دولت در پایتخت یک بانک جدید اجاره کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She belongs to the Chartered Institute of Management.
[ترجمه مسعود بهادری] او به موسسه نخبگان مدیریت تعلق دارد.
|
[ترجمه گوگل]او متعلق به موسسه مدیریت خبره است
[ترجمه ترگمان]او به موسسه Chartered مدیریت تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He chartered a jet to fly her home from California to Switzerland.
[ترجمه گوگل]او یک جت اجاره کرد تا خانه او را از کالیفرنیا به سوئیس برساند
[ترجمه ترگمان]او یک جت کرایه کرد تا خانه اش را از کالیفرنیا به سو یس پرواز دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They spent their annual holiday on a chartered yacht in the Caribbean.
[ترجمه گوگل]آنها تعطیلات سالانه خود را در یک قایق تفریحی اجاره ای در دریای کارائیب گذراندند
[ترجمه ترگمان]آن ها تعطیلات سالیانه خود را صرف یک قایق کرایه ای در کارائیب کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The government chartered the new airline.
[ترجمه گوگل]دولت خطوط هوایی جدید را چارتر کرد
[ترجمه ترگمان]دولت این شرکت هواپیمایی جدید را اجاره کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The club has chartered a special flight from Manchester to Bologna for their fans.
[ترجمه گوگل]این باشگاه یک پرواز ویژه از منچستر به بولونیا را برای هواداران خود چارتر کرده است
[ترجمه ترگمان]این باشگاه پرواز ویژه ای را از منچستر به بولونیا برای هواداران خود اجاره کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We chartered a boat to take us to some of the smaller islands.
[ترجمه گوگل]ما یک قایق اجاره کردیم تا ما را به برخی از جزایر کوچکتر ببرد
[ترجمه ترگمان]یک قایق کرایه کردیم تا ما را به یکی از جزایر کوچک تر ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Yesterday, a cargo ship chartered by the UN arrived in the capital carrying 550 tons of rice.
[ترجمه گوگل]دیروز یک کشتی باری اجاره شده توسط سازمان ملل متحد با 550 تن برنج وارد پایتخت شد
[ترجمه ترگمان]دیروز، یک کشتی باری که توسط سازمان ملل متحد شده بود، ۵۵۰ تن برنج را حمل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. They've chartered a plane to take delegates to the conference.
[ترجمه گوگل]آنها یک هواپیما اجاره کرده اند تا نمایندگان را به کنفرانس ببرند
[ترجمه ترگمان]آن ها هواپیمایی را برای شرکت در این کنفرانس رزرو کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I chartered a boat to take us to some of the smaller islands.
[ترجمه گوگل]من یک قایق اجاره کردم تا ما را به برخی از جزایر کوچکتر ببرد
[ترجمه ترگمان]یک قایق کرایه کردم تا ما را به یکی از جزایر کوچک تر ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Partner in Blinkhorn's chartered accountancy firm.
[ترجمه گوگل]شریک در شرکت حسابداری رسمی Blinkhorn
[ترجمه ترگمان]شریک در شرکت حسابداری خبره Blinkhorn است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• done according to a charter; rented, leased
chartered is used to describe someone who has formally qualified in a profession such as accountancy or surveying.

پیشنهاد کاربران

واجد صلاحیت
دارای امتیاز
مجاز
به یک فرد حرفه ای و خبره گفته میشود که صلاحیت ها یا استانداردهای حرفه ای خاص را دارد و عضو یک گروه شغلیِ حرفه ای خاص می باشد. مانند حسابدار خبره، نقشه بردار حرفه ای، تحلیلگر مالی خبره ( chartered financial analist - CFA )
once again it's my pleasure meeting you 🤝🏻
I work with Standard Chartered Bank as account auditor in New York , United State of America. I'm 30 year's old, I'm single with . I have always wanted to have a friend in Iran. How is your country, hope everything is okay in your country?
Let me quickly brief you about myself, you already know my name and I work with Standard Chartered Bank as account auditor in New York , United State of America. I'm 30 year's old, childless widow 😓.
دارای مجوز رسمی

بپرس