chicken pox

/ˈt͡ʃɪkənˈpɑːks//ˈt͡ʃɪkɪnpɒks/

معنی: ابله مرغان
معانی دیگر: طب ابله مرغان ابله مرغان، (پزشکی) آبله مرغان

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a contagious viral disease, usu. of children, that produces fever and skin eruptions.

جمله های نمونه

1. Most people who've had chicken pox once are immune to it for the rest of their lives.
[ترجمه Hamid] توماس بیماری آبله مرغان در اخر هفته گرفت
|
[ترجمه گوگل]اکثر افرادی که یک بار به آبله مرغان مبتلا شده اند تا آخر عمر در برابر آن مصون هستند
[ترجمه ترگمان]بیشتر مردمی که زمانی ابله مرغان گرفته اند، برای بقیه عمرشان در برابر آن مقاوم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I caught chicken pox off my friend at school and had to stay home for two weeks.
[ترجمه حمید] آبله مرغان یک بیماری رایج در میان کودکان است
|
[ترجمه xr] من در مدرسه از دوستم ابله مرغان گرفتم و و مجبور شدم برای دو هفته در خانه بمانم
|
[ترجمه گوگل]من در مدرسه از دوستم آبله مرغان گرفتم و مجبور شدم دو هفته در خانه بمانم
[ترجمه ترگمان]من در مدرسه ابله مرغان گرفتم و مجبور شدم دو هفته در خانه بمانم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Scarlet fever, mumps, chicken pox, and whooping cough floated in the air.
[ترجمه گوگل]مخملک، اوریون، آبله مرغان و سیاه سرفه در هوا شناور بودند
[ترجمه ترگمان]تب مخملک، اوریون، ابله مرغان و سیاه سرفه در هوا شناور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. No concessions are made to their infant's chicken pox or wedding anniversaries.
[ترجمه گوگل]هیچ امتیازی در مورد آبله مرغان یا سالگرد ازدواج نوزادان آنها داده نمی شود
[ترجمه ترگمان]هیچ امتیازی به ابله مرغان و یا anniversaries عروسی آن ها داده نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I caught influenza along with the chicken pox.
[ترجمه گوگل]من همراه با آبله مرغان آنفولانزا گرفتم
[ترجمه ترگمان]من انفلانزا گرفته بودم و با آبله مرغان گرفته بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The drug has been formally approved to treat chicken pox.
[ترجمه گوگل]این دارو به طور رسمی برای درمان آبله مرغان تایید شده است
[ترجمه ترگمان]این دارو رسما تایید شده است تا ابله مرغان درمان شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He claims that he really had chicken pox but his doctor misdiagnosed it.
[ترجمه گوگل]او ادعا می کند که واقعاً به آبله مرغان مبتلا شده است اما پزشکش آن را اشتباه تشخیص داده است
[ترجمه ترگمان]او ادعا می کند که او واقعا ابله است اما دکترش آن را اشتباه تشخیص داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There were plenty of diseases. Scarlet fever, mumps, chicken pox, and whooping cough floated in the air.
[ترجمه گوگل]بیماری های زیادی وجود داشت مخملک، اوریون، آبله مرغان و سیاه سرفه در هوا شناور بودند
[ترجمه ترگمان]انواع و اقسام بیماری ها وجود داشت تب مخملک، اوریون، ابله مرغان و سیاه سرفه در هوا شناور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Chicken pox is a highly contagious disease.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان یک بیماری بسیار مسری است
[ترجمه ترگمان]ابله مرغان بیماری بسیار مسری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. His forehead was pitted by chicken pox.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان پیشانی او را سوراخ کرده بود
[ترجمه ترگمان]پیشانی اش پر از ابله مرغان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Lynette: It is not the Ebola Virus, it's chicken pox. You are being a baby.
[ترجمه گوگل]لینت: این ویروس ابولا نیست، آبله مرغان است تو داری بچه میشی
[ترجمه ترگمان]این ویروس ابولا نیست ابله مرغان است تو داری بچه میشی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chicken pox ( or varicella ): Contagious viral disease producing itchy Blisters.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان (یا آبله مرغان): بیماری ویروسی مسری که تاول های خارش دار ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]ابله مرغان (یا varicella): Contagious بیماری ویروسی تولید کننده خارش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. What kind of is the chicken pox since dot?
[ترجمه گوگل]آبله مرغان از زمان نقطه چه نوع است؟
[ترجمه ترگمان]از کی تا حالا آبله مرغون گرفته؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Chicken pox is a contagious disease.
[ترجمه آریا] مثل تب یا ابله مرغان
|
[ترجمه گوگل]آبله مرغان یک بیماری مسری است
[ترجمه ترگمان]ابله مرغان بیماری مسری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The little boy was diseased with chicken pox in the kindergarten.
[ترجمه گوگل]پسر بچه در مهدکودک به آبله مرغان مبتلا شده بود
[ترجمه ترگمان]کودک کودک در مهد کودک مبتلا به آبله شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. Thomas came down with chickenpox at the weekend.
[ترجمه گوگل]توماس آخر هفته با آبله مرغان پایین آمد
[ترجمه ترگمان]در آخر هفته توماس با chickenpox آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

17. Chickenpox is a very common disease among children.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان یک بیماری بسیار شایع در بین کودکان است
[ترجمه ترگمان]Chickenpox یک بیماری شایع در میان کودکان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

18. Something she'd suffered, like chickenpox: nasty, but with few if any lasting effects.
[ترجمه گوگل]چیزی که او متحمل شده بود، مانند آبله مرغان: بد، اما با تأثیرات اندک یا ماندگار
[ترجمه ترگمان]چیزی که او رنج می برد، مانند آبله مرغون: زننده، اما با چند تا اثر ماندگار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

19. Childhood diseases such as measles and chickenpox are highly contagious.
[ترجمه گوگل]بیماری های دوران کودکی مانند سرخک و آبله مرغان بسیار مسری هستند
[ترجمه ترگمان]بیماری هایی مانند سرخک و chickenpox شدیدا مسری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

20. If we are exposed to chickenpox, our bodies will produce an antibody that will attach itself only to a chickenpox virus.
[ترجمه گوگل]اگر در معرض آبله مرغان قرار بگیریم، بدن ما آنتی بادی تولید می کند که خود را فقط به ویروس آبله مرغان می چسباند
[ترجمه ترگمان]اگر ما در معرض chickenpox قرار بگیریم، بدن ما یک آنتی بادی تولید خواهد کرد که خودش را تنها به ویروس chickenpox متصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

21. Varicella - zoster virus ( VZV ) causes chickenpox and shingles.
[ترجمه گوگل]ویروس واریسلا زوستر (VZV) باعث آبله مرغان و زونا می شود
[ترجمه ترگمان]ویروس Varicella - zoster (VZV)باعث ایجاد chickenpox و shingles می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

22. Chickenpox is a highly contagious infectious disease caused by the varicella - zoster virus.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان یک بیماری عفونی بسیار مسری است که توسط ویروس واریسلا - زوستر ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]Chickenpox یک بیماری عفونی بسیار مسری است که از ویروس varicella - zoster ناشی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

23. Chickenpox : If you haen't had chickenpox or shingles, this is recommended.
[ترجمه گوگل]آبله مرغان: اگر آبله مرغان یا زونا نداشته اید، این کار توصیه می شود
[ترجمه ترگمان]اگر آبله مرغون یا shingles نداشته باشی، این توصیه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

24. A disease such as chickenpox or smallpox, characterized by purulent skin eruptions that may leave pockmarks.
[ترجمه گوگل]بیماری مانند آبله مرغان یا آبله مرغان که با برآمدگی های چرکی پوست مشخص می شود که ممکن است باعث ایجاد جوش شود
[ترجمه ترگمان]یک بیماری مانند chickenpox یا آبله، با فوران های شدید پوستی مشخص می شود که ممکن است در جای خود باقی بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

25. Chickenpox is a highly contagious childhood infection caused by varicella zoster virus ( VZV ).
[ترجمه گوگل]آبله مرغان یک عفونت بسیار مسری دوران کودکی است که توسط ویروس واریسلا زوستر (VZV) ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]Chickenpox یک عفونت قارچی به شدت مسری است که از ویروس varicella zoster (VZV)ناشی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

26. Then both groups were vaccinated with a chickenpox vaccine.
[ترجمه گوگل]سپس هر دو گروه با واکسن آبله مرغان واکسینه شدند
[ترجمه ترگمان]سپس هر دو گروه با واکسن chickenpox واکسینه شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

27. Disposal: No rash, complete escharosis exfoliation, chickenpox was cured.
[ترجمه گوگل]دفع: بدون بثورات، لایه برداری کامل اسکاروز، آبله مرغان درمان شد
[ترجمه ترگمان]هیچ جوش و جوش و complete کامل نیست آبله مرغون درمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

28. Is chickenpox a serious problem?
[ترجمه گوگل]آیا آبله مرغان یک مشکل جدی است؟
[ترجمه ترگمان]آبله مرغون یه مشکل جدی داره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

29. Like the flu or chickenpox.
[ترجمه گوگل]مثل آنفولانزا یا آبله مرغان
[ترجمه ترگمان]مثل سرماخوردگی یا آبله مرغون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ابله مرغان (اسم)
chicken pox, varicella

تخصصی

[پلیمر] آبله مرغان

انگلیسی به انگلیسی

• type of disease characterized by red itchy blisters on the skin
viral disease that mainly affects children (characterized by headache, fever, and itchy red blisters on the skin and mucous membranes)
chickenpox is a disease which gives you a high temperature and itchy red spots.

پیشنهاد کاربران

آبله مرغون
آبله مرغان chickenpox
آبله مرغان عبارت است از یک بیماری خفیف و بسیار مسری که توسط ویروس هرپس زوستر ایجاد میشود. این بیماری میتواند در سنی رخ دهد اما در کودکان شایع تر است .
آبله مرغون
# Chickenpox is common among children
# Childhood diseases such as measles and chickenpox
A disease esp of children with red spots on the skin
بیماری آبله مرغان ( که همه افراد در بچگی معمولابه این بیماری مبتلا میشوند )
بیماری آبله مرغان
آبله مرغان
بیماری آبله مرغان ( که معمولا بچه ها میگیرند )

بپرس