crew neck

/ˌkruː ˈnek//ˌkruː ˈnek/

(زیر پیراهنی و پیراهن پشمی مردانه) یقه گرد، یقه تنگ

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: crew-necked (adj.)
• : تعریف: a rounded neckline, as on a sweater, that fits closely at the base of the neck.

جمله های نمونه

1. I pull my crew neck over my head, then kiss him.
[ترجمه گوگل]گردن خدمه ام را روی سرم می کشم، سپس او را می بوسم
[ترجمه ترگمان]دست هایم را روی سرم می کشم، بعد او را می بوسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Crew neck short sleeve style in red or yellow.
[ترجمه 💞] مدل آستین کوتاه یقه خدمه به رنگ قرمز یا زرد
|
[ترجمه گوگل]مدل آستین کوتاه یقه خدمه به رنگ قرمز یا زرد
[ترجمه ترگمان]style به رنگ قرمز یا زرد هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Design: crew neck, long sleeve top with stripy inserts down sleeves.
[ترجمه گوگل]طراحی: یقه خدمه، رویه آستین بلند با درج های راه راه، آستین های پایین
[ترجمه ترگمان]طراحی: گردن خدمه، آستین بلند با آستین پنهان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Crew necks were worn with button-down collars kept inside the neck.
[ترجمه گوگل]یقه‌های خدمه با یقه‌های دکمه‌دار در داخل گردن پوشیده می‌شدند
[ترجمه ترگمان]گردن Crew را با دگمه button از گردن آویزان کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Crew neck and deep henley placket.
[ترجمه گوگل]گردن خدمه و بند هنلی عمیق
[ترجمه ترگمان] Crew henley and deep deep deep placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket placket
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Marc sweater dress features crew neck and seam hip pockets.
[ترجمه گوگل]لباس ژاکت مارک دارای یقه خدمه و جیب های باسن است
[ترجمه ترگمان]لباس مارک، یقه و جیب seam را به خود اختصاص می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Short sleeves, finely ribbed crew neck.
[ترجمه گوگل]آستین کوتاه، یقه خدمه آجدار ظریف
[ترجمه ترگمان]آستین های کوتاه، neck های finely
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It consists of a crew neck T-shirt and boxer shorts, or is available in long-sleeve top with invisible zipper and pants, built for comfort and minimal weight.
[ترجمه گوگل]این شامل یک تی شرت یقه خدمه و شورت باکسر است، یا در بالاپوش آستین بلند با زیپ و شلوار نامرئی موجود است که برای راحتی و حداقل وزن ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]آن شامل یک crew گردن، تی شرت و شلوارک است، یا در بالای آستین بلند با زیپ و شلوار نامریی که برای راحتی و حداقل وزن ساخته شده است، در دسترس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Contrast ribbed crew neck and armholes.
[ترجمه گوگل]گردن خدمه و سوراخ بازوهای آجدار کنتراست
[ترجمه ترگمان]neck ribbed و armholes را مقایسه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Giorgio Armani collections will include a jacket in blue python skin, a crew neck cashmere pullover, jeans, eyewear with a metal tag, accessories in crocodile nappa, and watches.
[ترجمه گوگل]مجموعه‌های جورجیو آرمانی شامل ژاکتی با پوست آبی پیتون، پیراهن کشمیری یقه خدمه، شلوار جین، عینک با برچسب فلزی، لوازم جانبی در ناپا کروکودیل و ساعت می‌شود
[ترجمه ترگمان]مجموعه های Giorgio آرمانی شامل یک ژاکت در پوست مار پیتون آبی، گروهی از خدمه، pullover، جین، eyewear با برچسب فلزی، لوازم جانبی در nappa crocodile و ساعت ها می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Featuring a slim fit through the body and sleeve, a crew neck and a large printed logo design to the chest.
[ترجمه گوگل]دارای تناسب باریک روی بدن و آستین، یقه خدمه و طراحی لوگوی بزرگ چاپ شده روی سینه
[ترجمه ترگمان]با ویژگی یک تناسب اندام باریک از طریق بدن و آستین، یک گردن خدمه و یک طرح تبلیغاتی چاپی بزرگ روی سینه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. If you style has always been simple. you should go for a simple long-sleeve shirt (one color would be more classic than having a crazy patten) or simple crew neck sweaters to go with your new pants.
[ترجمه گوگل]اگر استایل شما همیشه ساده بوده است شما باید به دنبال یک پیراهن آستین بلند ساده (یک رنگ کلاسیک تر از داشتن یک پتنت دیوانه کننده است) یا ژاکت های ساده یقه ای برای ست کردن با شلوار جدید خود انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]اگر سبک شما همیشه ساده بوده است شما باید به دنبال یک پیراهن آستین بلند ساده باشید (یک رنگ بسیار کلاسیک از داشتن یک لباس دیوانه است)و یا بازوهای ساده گردن دار برای رفتن با شلوار جدید تان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

crew neck ( n ) =a round neck on a sweater
crew neck
یقه گرد
پراهن یقه گرد
لباسی که یقه ی گرد دارد
لباس یقه دار

بپرس