dialog box

جمله های نمونه

1. Select an option from the dialog box.
[ترجمه گوگل]یک گزینه را از کادر محاوره ای انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]یک گزینه از دیالوگ باکس انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Another might trigger a dialog box, offering the user one of several command options.
[ترجمه حسین] you cannot close microsoft word because adialog box is open click ok
|
[ترجمه گوگل]دیگری ممکن است یک کادر محاوره ای را راه اندازی کند و یکی از چندین گزینه دستوری را به کاربر ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]یک گزینه دیگر ممکن است یک دیالوگ باکس راه اندازی کند، که به کاربر یکی از چندین گزینه فرماندهی را می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In the Connect to Server dialog box, click the server that you want in the Server type list, type a server name in the Server name box, and then click Connect .
[ترجمه گوگل]در کادر محاوره ای اتصال به سرور، روی سرور مورد نظر در لیست نوع سرور کلیک کنید، نام سرور را در کادر نام سرور تایپ کنید و سپس روی اتصال کلیک کنید
[ترجمه ترگمان]در اتصال به دیالوگ باکس Server، روی سروری که در فهرست نوع سرور می خواهید کلیک کنید، نام کارگزار را در جعبه نام سرور تایپ کنید، و سپس روی اتصال کلیک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When you see the Confirm Attribute Changes dialog box, select the Apply Changes To This Folder, Subfolders And Files option button and click OK.
[ترجمه گوگل]هنگامی که کادر محاوره ای Confirm Attribute Changes را مشاهده کردید، دکمه گزینه Apply Changes To This Folder, Subfolders And Files را انتخاب کرده و روی OK کلیک کنید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که دیالوگ باکس Confirm Bets کلیک کنید، دکمه Apply برای این پوشه، Subfolders و Files فایلی را انتخاب کرده و روی OK کلیک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Select the desired fault in the Triangulate dialog box.
[ترجمه گوگل]خطای مورد نظر را در کادر محاوره ای Triangulate انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]خطای مورد نظر در دیالوگ باکس Triangulate را انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. How to open a format cells dialog box?
[ترجمه گوگل]چگونه یک کادر محاوره ای سلول های قالب را باز کنیم؟
[ترجمه ترگمان]چگونه یک دیالوگ باکس cells را باز کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Every time an application puts up a modal dialog box, it goes into an idle waiting state, doing no work while the user struggles with the dialog. This should never happen.
[ترجمه گوگل]هر بار که یک برنامه یک کادر محاوره‌ای مدال قرار می‌دهد، به حالت انتظار بی‌کار می‌رود، در حالی که کاربر با گفتگو مشکل دارد، کاری انجام نمی‌دهد این هرگز نباید اتفاق بیفتد
[ترجمه ترگمان]هر زمان که یک برنامه یک دیالوگ باکس معین را ایجاد می کند، در حالت انتظار بی کار قرار می گیرد، و در حالی که کاربر با این محاوره دست و پنجه نرم می کند، هیچ کاری انجام نمی دهد این هرگز اتفاق نخواهد افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Form Control Properties dialog box has three pages: General, Data and Events.
[ترجمه گوگل]کادر محاوره ای Form Control Properties سه صفحه دارد: General، Data و Events
[ترجمه ترگمان]دیالوگ باکس ویژگی های کنترل فرم سه صفحه دارد: ژنرال، داده ها و رویدادها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Open the Print Server Properties dialog box, where you can choose settings for this print server.
[ترجمه گوگل]کادر محاوره ای Print Server Properties را باز کنید، جایی که می توانید تنظیمات این سرور چاپ را انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]دیالوگ باکس Server چاپ Properties را باز کنید، که در آن می توانید تنظیماتی را برای این کارگزار چاپ انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Displays the Find File dialog box so that you can search for files by attributes.
[ترجمه گوگل]کادر محاوره ای Find File را نمایش می دهد تا بتوانید فایل ها را بر اساس ویژگی ها جستجو کنید
[ترجمه ترگمان]دیالوگ باکس Open File را نمایش می دهد تا بتوانید با ویژگی ها جستجو کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. On the Print dialog box, under Print range, choose Pages and type 1 in the box.
[ترجمه گوگل]در کادر محاوره‌ای Print، در قسمت Print range، Pages را انتخاب کرده و 1 را در کادر تایپ کنید
[ترجمه ترگمان]در دیالوگ باکس پرینت، زیر محدوده چاپ، صفحات و نوع ۱ را در جعبه انتخاب کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In the pop - up dialog box, type the server computer name or IP address, click Connect.
[ترجمه گوگل]در کادر محاوره‌ای پاپ‌آپ، نام رایانه سرور یا آدرس IP را تایپ کنید، روی اتصال کلیک کنید
[ترجمه ترگمان]در دیالوگ باکس pop، نام رایانه ای یا آدرس IP را تایپ کرده، روی اتصال کلیک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Click Tools, add-ins. The add-ins dialog box appears.
[ترجمه گوگل]روی ابزارها، افزونه ها کلیک کنید کادر محاوره ای افزونه ها ظاهر می شود
[ترجمه ترگمان]برای اضافه کردن - ها روی ابزارها کلیک کنید دیالوگ باکس اضافه - ins نمایان می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. You need to close the spelling checker dialog box before you can check the spelling of this document.
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه بتوانید املای این سند را بررسی کنید، باید کادر گفتگوی غلط‌گیر املا را ببندید
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه بتوانید املای این سند را چک کنید، باید دیالوگ باکس spelling را ببندید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. In the Save File As dialog box, type a new name for your script.
[ترجمه گوگل]در کادر محاوره ای Save File As، یک نام جدید برای اسکریپت خود تایپ کنید
[ترجمه ترگمان]در فایل Save As File، نام جدیدی را برای script تایپ کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] جعبه تبادل دو طرفه . - کادر ارتباطی، کادر محاوره ای - پنجره ای که برای گردآوری اطلاعات از کاربر ظاهر می شود. وقتی کاربر اطلاعات لازم را پر کرد، یا دکمه های مناسبی را فشار داد، کادر محاوره ای ناپدید می شود. تقریباً پس از پر کردن اطلاعات، کلید " OK" را باید فشار داد. نگاه کنید به command button ; option button ; text box ; check box .

انگلیسی به انگلیسی

• (computers) window on a computer screen that is opened as to enable the user to choose options or input information

پیشنهاد کاربران

بپرس