filum


(کالبد شناسی - هر بخش یا اندام ریسمان مانند) اندام ریسمانی، ریسمانه، رشته لیفی، ساختمان لیفی ورشته ای، نسج

جمله های نمونه

1. Conclusion: The earlier filum terminale was loosened the better spinal injury recovered. Operations should be carried out as soon as possible.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: هرچه فیلوم ترمینال زودتر شل شود، آسیب نخاعی بهتر بهبود می‌یابد عملیات باید در اسرع وقت انجام شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: The اولیه filum باعث شد که آسیب های نخاع بهبود پیدا کند عملیات باید هر چه زودتر انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Method: New type of chronic and progressing filum terminale traction model of TCS was constructed and traction was removed after different times.
[ترجمه گوگل]روش: نوع جدیدی از مدل کشش فیلوم ترمینال مزمن و در حال پیشرفت TCS ساخته شد و پس از زمان‌های مختلف کشش حذف شد
[ترجمه ترگمان]روش: نوع جدیدی از کشش دیرینه و پیشرفته filum terminale of ساخته شد و کشش پس از زمان های مختلف برداشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Intraspinal lipomas can be a lipomyelomeningocele, a filum terminale lipoma or an intradural intramedullary lipoma.
[ترجمه گوگل]لیپوم های داخل نخاعی می توانند یک لیپومیلومننگوسل، یک لیپوم انتهایی فیلوم یا یک لیپوم داخل مدولاری داخل دورال باشند
[ترجمه ترگمان]Intraspinal lipomas می تواند a باشد، a terminale lipoma یا an intramedullary lipoma
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Conclusion DTI can well distinguish conus terminalis from filum terminale.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری DTI به خوبی می تواند conus terminalis را از filum terminale تشخیص دهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری dti بخوبی می تواند conus terminalis را از filum terminale متمایز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In 4 cases with lipoma of filum terminale, on T1WI filum terminal had nodular or stringed lipoma signal.
[ترجمه گوگل]در 4 مورد با لیپوم فیلوم ترمینال، در T1WI ترمینال فیلوم دارای سیگنال لیپوم گره‌دار یا رشته‌ای بود
[ترجمه ترگمان]در ۴ مورد با lipoma of terminale، در پایانه T۱WI filum سیگنال lipoma nodular یا زهی را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The lower end of external terminal filum set in position, approximating to the dorsal surface of the 1st and 2nd coccygeal vertebral bodies.
[ترجمه گوگل]انتهای پایین فیلوم انتهایی خارجی در موقعیت قرار می گیرد و تقریباً به سطح پشتی بدنه مهره های 1 و 2 دنبالچه می رسد
[ترجمه ترگمان]انتهای پایینی تنظیمات پایانه خارجی تنظیم شده در موقعیت، نزدیک به سطح پشتی of ستون فقرات و ستون فقرات تقریب زده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Results: 39 tumors were cervical, 11 were thoracic, and 10 were conus medullaris and filum ferminale.
[ترجمه گوگل]یافته ها: 39 تومور گردن رحم، 11 تومور قفسه سینه و 10 تومور مخروط مدولاریس و فیلوم فرمیناله بودند
[ترجمه ترگمان]نتایج: ۳۹ تومور به گردن رحم، ۱۱ تن در قفسه سینه و ۱۰ تن از آن ها conus medullaris و filum ferminale بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Conclusion: Ependymomas occur seldom in the conus medullaris and filum terminale but in the upper cord.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: اپاندیموم‌ها به ندرت در مخروط مدولاریس و فیلوم پایانه اما در طناب فوقانی ایجاد می‌شوند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Ependymomas به ندرت در the conus و filum terminale ولی در سیم بالایی اتفاق می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This is a myxopapillary ependymoma, which is typically arising in the filum terminale the spinal cord.
[ترجمه گوگل]این یک اپاندیموم میکسوپاپیلاری است که به طور معمول در قسمت انتهایی نخاع ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]این یک ependymoma myxopapillary است که معمولا در the terminale نخاع قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Result:MRI could find the level of conus tip and the pathological changes of filum, terminus, spinal lipoma, spinal cord and spinal column.
[ترجمه گوگل]نتیجه: MRI می تواند سطح نوک مخروط و تغییرات پاتولوژیک فیلوم، انتهایی، لیپومای نخاعی، نخاع و ستون فقرات را پیدا کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه: MRI می تواند سطح نوک conus و تغییرات pathological filum، terminus، نخاع، نخاع و ستون فقرات را پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This is a myxopapillary ependymoma, which is typically found arising in the filum terminale of the spinal cord.
[ترجمه گوگل]این یک اپاندیموم میکسوپاپیلاری است که معمولاً در انتهای رشته ای نخاع ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]این یک ependymoma myxopapillary است که معمولا در the filum از نخاع یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[نساجی] رشته ای - لیفی

انگلیسی به انگلیسی

• thread, filament; something with a threadlike structure

پیشنهاد کاربران

بپرس