funny man


معنی: مزاح
معانی دیگر: مقلد، مسخره، لوده

جمله های نمونه

1. You seem to be thinking of funnyman Alexei Sayle there, Terry.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که شما در آنجا به الکسی سیل بامزه فکر می کنید، تری
[ترجمه ترگمان]به نظر میاد تو داری راجع به آل کسی آل کسی حرف می زنی، تری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Also pictured with funnyman Les is Barnardos' best-known bear and official mascot, Barnaby.
[ترجمه گوگل]همچنین با لس بامزه‌دار، شناخته‌شده‌ترین خرس بارناردوس و طلسم رسمی بارنابی است
[ترجمه ترگمان]همچنین با funnyman لس تصویر یک خرس معروف و مسکات رسمی، Barnaby دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I think Jim Carey is a really funnyman .
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم جیم کری واقعاً خنده دار است
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که جیم کری واقعا funnyman است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The veteran funnyman was dishonored with nominations for worst actor, supporting actor, actress, worst on-screen couple and worst screenplay.
[ترجمه گوگل]این خنده دار کهنه کار با نامزدی بدترین بازیگر مرد، بازیگر نقش مکمل، بازیگر زن، بدترین زوج روی پرده و بدترین فیلمنامه مورد بی احترامی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]این بازیگر کهنه کار به خاطر بدترین بازیگر، بازیگر، بازیگر، و بدترین فیلمنامه فیلمنامه، برای بدترین هنرپیشه بدنام و رسوا شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Funnyman Steve Carell stars as Maxwell Smart, Agent 8 in the comedy Get Smart.
[ترجمه گوگل]استیو کارل بامزه در نقش مکسول اسمارت، مامور 8 در کمدی هوشمند شوید
[ترجمه ترگمان]Funnyman استیو Carell در نقش ماکسول اسمارت، نماینده ۸ در کمدی Smart Get شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I think Carey is a really funnyman.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم کری واقعاً خنده دار است
[ترجمه ترگمان]به نظر من کری واقعا آدم funnyman است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She's talking about her new role in comedy film, Housesitter, opposite funnyman Steve Martin.
[ترجمه گوگل]او در مورد نقش جدید خود در فیلم کمدی، خانه نشین، در مقابل استیو مارتین بامزه صحبت می کند
[ترجمه ترگمان]او در مورد نقش جدیدش در فیلم کمدی، Housesitter، مخالف funnyman استیو مارتین صحبت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It's the first time that I really want to have kids, " the funnyman enthuses to People magazine. "
[ترجمه گوگل]این اولین باری است که واقعاً می خواهم بچه دار شوم
[ترجمه ترگمان]the enthuses به مجله People گفت: \" این اولین باری است که من واقعا می خواهم بچه دار شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Other unlikely Grammy nominees unveiled Tuesday in Hollywood included funnyman Steve Martin who also won a nod for best spoken word album for the recording of his novel "The Pleasure of My Company.
[ترجمه گوگل]از دیگر نامزدهای بعید گرمی که روز سه شنبه در هالیوود رونمایی شد، می توان به استیو مارتین خنده دار اشاره کرد که برای ضبط رمانش «لذت شرکت من» جایزه بهترین آلبوم گفتاری را نیز دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]سایر نامزدهای جایزه گرمی روز سه شنبه در هالیوود از جمله استیو مارتین مارتین که برای اولین بار برای ضبط آلبوم او با نام \"لذت از شرکت من\" برنده شد اشاره کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Tom Green and Drew Barrymore: 5 Months: In a much less serious engagement, Drew Barrymore elopedwith funnyman Tom Green in March 200
[ترجمه گوگل]تام گرین و درو بریمور: 5 ماه: در یک نامزدی نه چندان جدی، درو بریمور با تام گرین بامزه در مارس 200 فرار کرد
[ترجمه ترگمان]تام گرین و درو باری مور: ۵ ماه: در یک درگیری بسیار جدی، درو باری مور در مارس ۲۰۰ به تام گرین نقل مکان کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

مزاح (اسم)
joke, jest, droll, joker, funny man, leg-pull, one-liner

انگلیسی به انگلیسی

• strange man, unusual man; joker, jester
comedian, humorist; joker, jester; clown

پیشنهاد کاربران

بپرس