1. There was a glow-worm of humor in his eyes.
[ترجمه گوگل]کرم طنزی در چشمانش موج می زد
[ترجمه ترگمان]در چشمان او نوعی کرم رنگ وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The movement of its antlers jerked Guy's hand, sending his cigarette arcing through the air like a flying glow-worm.
[ترجمه گوگل]حرکت شاخهایش دست گای را تکان داد و سیگارش را مانند کرم درخشندهای در هوا در هوا چرخاند
[ترجمه ترگمان]حرکت شاخ گوزن با حرکت دست این مرد را تکان می داد، سیگارش را مثل یک حشره پرنده به هوا می فرستاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Since glow-worms, fireflies, electric eels and many fish exhibit a similar phenomenon, the statement is not unrealistic.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که کرم های درخشان، کرم شب تاب، مارماهی های الکتریکی و بسیاری از ماهی ها پدیده ای مشابه را نشان می دهند، این بیانیه غیرواقعی نیست
[ترجمه ترگمان]از آنجا که کرم - کرم، کرم شب تاب، مارماهی برقی و بسیاری از ماهی ها پدیده مشابهی را از خود نشان می دهند، این بیانیه غیر واقعی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Who remembers night sorties to see Yorkshire glow-worms and Gypsy Hill badgers?
[ترجمه گوگل]چه کسی سورتی پروازهای شبانه را برای دیدن کرم های درخشان یورکشایر و گورکان جیپسی هیل به خاطر می آورد؟
[ترجمه ترگمان]چه کسی sorties شبانه را به خاطر دیدن کرم ها و badgers Gypsy Yorkshire به یاد می آورد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The glowworm isn't a worm.
6. Most had already lit their fore-and-aft lamps, which twinkled like glow-worms in the gathering dusk.
[ترجمه گوگل]اکثر آنها قبلاً چراغهای جلو و عقب خود را روشن کرده بودند که در غروب جمع شده مانند کرمهای درخشان چشمک می زدند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها از قبل از قبل نور چراغ ها را روشن کرده بودند که مثل کرم که در تاریکی جمع می شدند برق می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It was an in-dwelling quality - the light of the tiny glow-worm, the light dancing in the waves.
[ترجمه گوگل]این یک کیفیت درونی بود - نور کرم درخشنده کوچک، نوری که در امواج می رقصد
[ترجمه ترگمان]نور در حال dwelling - نور کرم کوچک نور، نور رقصان در امواج می رقصید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Glowworm hit at full force and embedded her bows solidly into the Hipper.
[ترجمه گوگل]کرم درخشان با تمام قدرت ضربه زد و کمان های خود را محکم در هیپر فرو کرد
[ترجمه ترگمان]The به شدت تیر خورد و کمان خود را محکم در کمان گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Love is too oft like a glowworm, showing but little light except it be in the midst of surrounding darkness.
[ترجمه گوگل]عشق اغلب مانند یک کرم درخشان است که نور کمی نشان می دهد مگر اینکه در میان تاریکی اطراف باشد
[ترجمه ترگمان]عشق بیش از حد به اندازه یک کرم شب تاب است، اما روشنایی کمی دارد، جز این که در میان تاریکی اطراف باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. We both are worm, but I am glowworm.
[ترجمه گوگل]ما هر دو کرم هستیم، اما من کرم درخشان هستم
[ترجمه ترگمان] هر دومون کرم هستیم، اما من کرم glowworm
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The glowworm o'er grave and stone Shall light thee steady; The owl from the steeple sing, Welcome, proud lady.
[ترجمه گوگل]کرم درخشنده قبر و سنگ تو را روشن می کند جغد از برج می خواند، خوش آمدی بانوی مغرور
[ترجمه ترگمان]قبر کرم شب و سنگ برای تو روشن خواهد شد، جغد از برج ناقوس، خوش آمدید، خانم مغرور
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Waitomo Glowworm Cave is located in the Waikato region of NewZealand's North Island.
[ترجمه گوگل]غار کرم درخشان Waitomo در منطقه Waikato در جزیره شمالی نیوزیلند واقع شده است
[ترجمه ترگمان]غار Waitomo Glowworm در ناحیه Waikato از جزیره شمالی NewZealand واقع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Cold-light source (like glowworm and neon lamp) generates light with chemical energy, electric energy and bioenergy, and it features in excellent optical and transient characters.
[ترجمه گوگل]منبع نور سرد (مانند کرم درخشان و لامپ نئون) نوری را با انرژی شیمیایی، انرژی الکتریکی و انرژی زیستی تولید میکند و دارای ویژگیهای نوری و گذرا عالی است
[ترجمه ترگمان]منبع نور سرد (مانند لامپ نیونی و لامپ نیونی)نور را با انرژی شیمیایی، انرژی الکتریکی و انرژی زیستی تولید می کند، و ویژگی های نوری عالی و گذرا دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Also ambition to see glowworm.
[ترجمه گوگل]همچنین جاه طلبی برای دیدن کرم درخشان
[ترجمه ترگمان]همچنین جاه طلبی برای دیدن glowworm
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید