here's looking at you kid

پیشنهاد کاربران

( تکه ای از فیلم کاسابلانکا یا کازابلانکا )
تکه کلام ریک ( همفری بوگارت ) به الزا ( لورن باکال ) برای عشقبازی!
Here's looking at you kid
بسلامتی دیدنت عزیزم!
به افتخار دیدن روی ماهت!
...
[مشاهده متن کامل]

بسلامتی دیدن تو عزیزم!
به افتخار دیدن تو خوشکلم!
Kid اشاره به شخص جوان دارد و بطور کلی مثل کلمه baby در مواقع "عشقبازی و مخ زدن" بیشتر به معنای عشقم، عزیزم، خوشکلم، زیبا روی من و. . . می باشد!
همانطور که خودمون هنگام خوردن مشروب میگیم بسلامتی خودمون یا فلان چیز اینجا هم ریک در حالیکه دارد مشروب مینوشد، دارد به الزا نگاه میکند و در حالیکه مسحور نگاه الزا شده این جمله را میگوید: ( می نوشم ) بسلامتی یا به افتخار نگاه کردن به تو عزیزم. و در واقع منظورش اینست که او خیلی خوشحال است از اینکه اونجاست و الزا را میبیند و امیدوار است که هر چه بیشتر غرق تماشای الزا بشود.
Here's to یعنی بسلامتی، به افتخار ، با آرزوی یا به امید ( فلان چیز )
Here's to a long and happy life
یعنی بسلامتی یک زندگی شاد و طولانی
به افتخار یک زندگی شاد و طولانی.
Here's luck بامید موفقیت، به افتخار موفقیت! بخت یارت باد، موفق باشی، با آرزوی توفیق و. . . !

بپرس