rehearing

/riˈhɪrɪŋ//ˌriːˈhɪərɪŋ/

جلسه دادرسی مجدد، تجدید جلسه دادگاه، اعاده دادرسى، تجدید محاکمه قانون ـ فقه : اعاده دادرسى، تجدید نظر

جمله های نمونه

1. The jury had been nobbled and the case had to be reheard.
[ترجمه گوگل]هیئت منصفه نجیب شده بود و پرونده باید دوباره بررسی می شد
[ترجمه ترگمان]هیات ژوری دادگاه عالی بودن و پرونده باید \"reheard\" باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The plaintiff moved for a rehearing.
[ترجمه گوگل]شاکی برای بازرسی حرکت کرد
[ترجمه ترگمان]شاکی به دنبال a حرکت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The higher people's court decided to rehear this criminal case.
[ترجمه گوگل]دادگاه عالی مردم تصمیم به رسیدگی مجدد به این پرونده جنایی گرفت
[ترجمه ترگمان]دادگاه عالی مردم تصمیم گرفت که این پرونده جنایی را محکوم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The case was listed for rehearing before a committee of seven members not all of whom sat on the original committee.
[ترجمه گوگل]این پرونده برای بررسی مجدد در کمیته ای متشکل از هفت عضو که همه آنها در کمیته اصلی حضور نداشتند، فهرست شد
[ترجمه ترگمان]این پرونده برای rehearing قبل از تشکیل یک کمیته متشکل از هفت عضو که همگی بر روی کمیته اصلی نشسته بودند فهرست شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The reviewing procedure on rehearing petitions is one part of rehearing procedure that the People's Courts hear litigant's rehearing petition reasons, then decide whether or not bring to trial again.
[ترجمه گوگل]رویه رسیدگی مجدد به دادخواستها بخشی از رسیدگی مجدد است که دادگاههای مردمی دلایل تجدیدنظر دادخواست طرف دعوا را بررسی می کنند، سپس تصمیم می گیرند که آیا مجدداً به محاکمه می آیند یا خیر
[ترجمه ترگمان]روند بازبینی در petitions rehearing بخشی از روش rehearing است که دادگاه های مردم به دلایل rehearing litigant رسیدگی می کنند و سپس تصمیم می گیرند که آیا دوباره محاکمه شوند یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The first reason to start-up the civil rehearing procedure is the new evidence comes out and can overthrow original sentence and judge.
[ترجمه گوگل]اولین دلیل برای شروع روند دادرسی مدنی، شواهد جدیدی است که می‌تواند حکم اصلی و قضاوت را لغو کند
[ترجمه ترگمان]اولین دلیل برای شروع دادرسی مدنی این است که شواهد جدید بیرون می آید و می توان حکم و حکم اصلی را سرنگون کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The rehearing system causes judge to be undecidedly and descends the judicial authority.
[ترجمه گوگل]سیستم استماع باعث بلاتکلیفی قاضی و نزول مقام قضایی می شود
[ترجمه ترگمان]سیستم rehearing باعث می شود قاضی undecidedly شود و از اختیارات قضایی پایین بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Attending the civil court rehearing is one major duty for procuratorial organ to exercise the counterappeal right.
[ترجمه گوگل]حضور در جلسه دادگاه مدنی یکی از وظایف اصلی دادگستری برای اعمال حق تجدیدنظرخواهی متقابل است
[ترجمه ترگمان]شرکت در دادگاه مدنی یک وظیفه بزرگ برای ارگ procuratorial برای ورزش کردن حق counterappeal است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The retrial procedure, a special procedure rehearing the verdict and judge which has been taken effective, is to correct the error of the judge or the violation of legal procedure of the judge.
[ترجمه گوگل]آیین دادرسی اعاده دادرسی، رویه ویژه تجدیدنظر رأی و قاضی که لازم الاجرا شده است، برای اصلاح اشتباه قاضی یا تخلف از رویه قانونی قاضی است
[ترجمه ترگمان]در روش محاکمه مجدد، یک روش ویژه در خصوص حکم و قاضی که موثر واقع شده است، اصلاح خطای قاضی یا تخطی از رویه قضایی قاضی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I guess you could say that they were rehearing.
[ترجمه گوگل]حدس می‌زنم می‌توان گفت که در حال تمرین بودند
[ترجمه ترگمان]فکر کنم می تونستی بگی که اونا rehearing بودن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Together with the earlier case of Brown V. Education Dept, it has sped up the development of judicial rehearing system of the US.
[ترجمه گوگل]همراه با پرونده قبلی دپارتمان آموزش براون وی، توسعه سیستم بازرسی قضایی ایالات متحده را سرعت بخشیده است
[ترجمه ترگمان]همراه با پرونده قبلی براون پنجم وزارت آموزش و پرورش به سرعت توسعه سیستم قضایی قضایی ایالات متحده را تسریع کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I was like a pianist studying a piece of music, phrase by phrase, rehearing it, trying to discover and recreate exactly what the composer was trying to convey.
[ترجمه گوگل]من مانند پیانیستی بودم که یک قطعه موسیقی را، عبارت به عبارت مطالعه می‌کرد، آن را تکرار می‌کرد، سعی می‌کرد دقیقاً آنچه را که آهنگساز می‌خواست منتقل کند، کشف و بازآفرینی کند
[ترجمه ترگمان]من مانند یک نوازنده پیانو بودم که یک قطعه موسیقی را مطالعه می کرد، جمله را به عبارت \"rehearing\" می خواند، سعی می کرد آن را کشف و بازسازی کند و دقیقا همان چیزی را خلق کند که آهنگساز سعی داشت آن را منتقل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The law tenet proves that adjudged force principle dose not absolutely refuse criminal rehearing procedure, but Chinese criminal rehearing procedure should be rebuilt on the principle.
[ترجمه گوگل]اصل قانون ثابت می کند که دوز اصل قوه قضائیه به طور مطلق از رویه بازخوانی جنایی امتناع نمی ورزد، اما رویه بازبینی جنایی چینی باید بر اساس اصل بازسازی شود
[ترجمه ترگمان]این اصل قانونی ثابت می کند که این اصل با استفاده از اصول محاکمات جنایی به طور کامل رد نمی شود، اما رویه قضایی جنایی چین باید بر روی این اصل بازسازی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. There are a series of defects in the reasons for rehearing of Civil Procedure Law of the People's Repulic of China no matter in the direction of judicial reformation or its judicial practice.
[ترجمه گوگل]یک سری نقص در دلایل استماع قانون آیین دادرسی مدنی جمهوری خلق چین بدون توجه به اصلاحات قضایی یا رویه قضایی آن وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک سری نقص در دلایل for قانون مدنی مردم چین وجود دارد که در جهت اصلاح سیستم قضایی و یا عمل قضایی آن مهم نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حقوق] اعاده دادرسی، رسیدگی مجدد

انگلیسی به انگلیسی

• additional hearing, additional presentation of a court case

پیشنهاد کاربران

بپرس