round robin

/ˈraʊndˈrɑːbən//raʊndˈrɒbɪn/

معنی: درخواست کتبی، انجام مسابقه بنوبت
معانی دیگر: سند یا عرضحال که امضاهای آن روی خط دایره قرار دارند (تا تقدم و تاخر امضاکنندگان معلوم نشود)، (به ویژه تنیس) مسابقه ای که همه ی شرکت کنندگان با هم بازی می کنند، با گردش نوبت

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: an athletic contest or tournament in which each participant has a turn competing with every other one.

(2) تعریف: a written communication, such as a memo, circulated among several people, often endorsed by, or with additions or comments from, each of the recipients.

جمله های نمونه

1. Did you sign that round robin that was sent to the manager this week?
[ترجمه Samaa] آیا شما درخواستی را که این هفته برای مدیر ارسال شد، امضا کردید؟
|
[ترجمه گوگل]آیا آن دوربردی که این هفته برای مدیر ارسال شده بود را امضا کردید؟
[ترجمه ترگمان]اون نامه رو که هفته پیش مدیر برنامه بود رو امضا کردی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Cricket this year switches to an eight-aside round robin for under-1teams, run over two days.
[ترجمه گوگل]کریکت امسال به یک دور روبین هشت طرفه برای تیم‌های زیر 1 سال تغییر می‌کند که در طول دو روز اجرا می‌شود
[ترجمه ترگمان]کریکت امسال به یک سینه سرخ هشت دور برای تیم های زیر ۱ سال سوئیچ می کند و بیش از دو روز طول می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In a three-pair round robin tournament they finished ahead of Simon Jacob and Anthony Chapman.
[ترجمه گوگل]در یک تورنمنت دور رفت و برگشت سه زوج، آنها جلوتر از سیمون جیکوب و آنتونی چپمن به پایان رسیدند
[ترجمه ترگمان]در یک تورنمنت دوره ای سه تایی، آن ها جلوتر از Simon Jacob و آنتونی چاپمن به پایان رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In matches round robin system, the winner gains 2 points and the loser gains 1 point.
[ترجمه گوگل]در سیستم بازی های رفت و برگشت، برنده 2 امتیاز و بازنده یک امتیاز کسب می کنند
[ترجمه ترگمان]در سیستم سینه سرخ، برنده ۲ امتیاز می گیرد و تیم بازنده ۱ امتیاز کسب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Axelrod's 14 - Prisoner's Dilemma round robin tournament was played on a computer.
[ترجمه گوگل]مسابقات رفت و برگشتی Axelrod's 14 - Prisoner's Dilemma روی رایانه اجرا شد
[ترجمه ترگمان]معمای robin ۱۴ ۱۴ Axelrod بر روی یک کامپیوتر انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. On the basis of that, a round robin scheduling method among two or more tasks having the same priority is given.
[ترجمه گوگل]بر این اساس، یک روش زمان‌بندی دوره‌ای میان دو یا چند کار با اولویت یکسان ارائه می‌شود
[ترجمه ترگمان]براساس این روش، یک روش زمان بندی چرخشی در میان دو یا چند وظیفه که اولویت یکسانی دارند داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Weighted Round Robin (WRR): RR scheduling with additional weighting factor to compensate for differences in realserver capabilities such as additional CPUs, more memory, and so on.
[ترجمه گوگل]Weighted Round Robin (WRR): زمان‌بندی RR با ضریب وزنی اضافی برای جبران تفاوت‌های قابلیت‌های سرور واقعی مانند پردازنده‌های اضافی، حافظه بیشتر و غیره
[ترجمه ترگمان]برای جبران تفاوت ها در قابلیت های realserver مانند CPU های اضافی، حافظه بیشتر، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Axelrod's 14 - player Prisoner's Dilemma round robin tournament was played on a computer.
[ترجمه گوگل]مسابقات دور برگشتی Prisoner's Dilemma Axelrod's 14 Player روی کامپیوتر پخش شد
[ترجمه ترگمان]معمای Prisoner ۱۴ - Axelrod بر روی یک کامپیوتر انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The class sent a round robin letter to her.
[ترجمه گوگل]کلاس نامه ای دوربرد برای او فرستاد
[ترجمه ترگمان]کلاس برای او یک نامه رابین بزرگ فرستاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A : Shall we adopt the round robin system or the knock - out system?
[ترجمه گوگل]پاسخ: آیا سیستم راند رابین یا سیستم ناک اوت را اتخاذ کنیم؟
[ترجمه ترگمان]ج: آیا سیستم گردشی دور و یا سیستم ضربه را انتخاب کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We sent a round robin to the boss asking him to change the shift system.
[ترجمه گوگل]ما یک روبینه را برای رئیس فرستادیم و از او خواستیم که سیستم شیفت را تغییر دهد
[ترجمه ترگمان]ما یک سینه سرخ را به رئیس فرستادیم و از او درخواست کرد که سیستم شیفت را تغییر دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. a round robin story.
[ترجمه گوگل]یک داستان گرد
[ترجمه ترگمان]یه داستان گرد رابین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Mr. Speaker: I think that the Hon. Member might start the round robin.
[ترجمه گوگل]آقای رئیس مجلس: من فکر می کنم که محترم عضو ممکن است دور دور را شروع کند
[ترجمه ترگمان]آقای سخنگو: فکر می کنم عضو Hon ممکنه گرد رابین رو راه بندازه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. If a team withdraws form one match under the grouped single round robin system, it can still participate in other unfinished matches. Scores for withdrawer will be 0:
[ترجمه گوگل]اگر یک تیم از یک مسابقه تحت سیستم یک دور دور گروهی کنار بکشد، همچنان می تواند در سایر مسابقات ناتمام شرکت کند امتیاز برای بازخرید 0 خواهد بود:
[ترجمه ترگمان]اگر یک تیم پس از یک مسابقه تحت سیستم robin دور تکی گروه بندی شود، هنوز هم می تواند در دیگر بازی های ناتمام شرکت کند تعداد زیادی برای withdrawer ۰ خواهد بود:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

درخواست کتبی (اسم)
round robin

انجام مسابقه بنوبت (اسم)
round robin

تخصصی

[کامپیوتر] گردش نوبت ؛نوبت گردشی

انگلیسی به انگلیسی

• petition signed in such a way that it is impossible to tell who signed first; letter or written communication signed by a number of people; (sports) tournament in which each player plays all other players; letter sent to a group of people for the response by each person in turn; sequence, series
a round-robin sporting event is a tournament where each player or team competing in it plays all the other players or teams in turn.

پیشنهاد کاربران

double round - robin:سیستم لیگ در فوتبال که همه تیمها رفت و برگشت باهم بازی میکنند
طومار
چرخشی
دوره ای

بپرس