subtitle

/ˈsʌbˌtaɪtəl//ˈsʌbtaɪtəl/

معنی: عنوان فرعی مقاله، عنوان فرعی، لقب فرعی
معانی دیگر: (کتاب و نمایشنامه و غیره) عنوان فرعی، زیر فرنام، عنوان کتاب (که در بالای صفحه ی اول متن تکرار می شود)، سرفرنام

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a subordinate title or heading below the main title of a written text.

(2) تعریف: a translation of the spoken dialogue of a foreign-language film, displayed at the bottom of the screen.

(3) تعریف: a caption, narration, or bit of dialogue displayed between scenes in a silent film.
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: subtitles, subtitling, subtitled
• : تعریف: to furnish with a subtitle or subtitles.

جمله های نمونه

1. The opera's subtitle is 'The School for Lovers'.
[ترجمه گوگل]عنوان فرعی اپرا "مدرسه ای برای عاشقان" است
[ترجمه ترگمان]The اپرا \"مدرسه عشاق\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His new book has a subtitle.
[ترجمه Mnsr] کتاب جدید او یک عنوان فرعی دارد.
|
[ترجمه گوگل]کتاب جدیدش زیرنویس دارد
[ترجمه ترگمان]کتاب جدید او a دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".
[ترجمه گوگل]"کاتلین" همانطور که در زیرنویس آن در سال 1892 بیان شده بود، "یک درام ایرلندی" بود
[ترجمه ترگمان]\"کاتلین\" در سال ۱۸۹۲ تاکید کرد، \"یک درام ایرلندی\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Put a colon between the title and the subtitle, even if there isn't one in the original.
[ترجمه گوگل]بین عنوان و زیرنویس یک دونقطه قرار دهید، حتی اگر در زیرنویس اصلی وجود نداشته باشد
[ترجمه ترگمان]روده را بین عنوان و the باز کنید، حتی اگر یک نفر در اصل وجود نداشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The discs accommodate eight language tracks, 32 subtitle tracks and provisions for alternate endings and multiple camera angles.
[ترجمه گوگل]این دیسک‌ها دارای هشت آهنگ زبان، 32 آهنگ زیرنویس و مفاد پایان‌های متناوب و چندین زاویه دوربین هستند
[ترجمه ترگمان]این دیسک ها به جای هشت خط به زبان، ۳۲ خط سیرها و مفاد مربوط به پایان متناوب و زوایای چند دوربین جای می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In 1815 Wordsworth added a subtitle - or Poverty.
[ترجمه گوگل]در سال 1815 Wordsworth یک زیرنویس اضافه کرد - یا Poverty
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۱۵ وردزورث یک subtitle - یا فقر را افزود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. None would quibble with the subtitle: Reflections on a life of happiness and fun.
[ترجمه گوگل]هیچ‌کدام با عنوان فرعی صحبت نمی‌کنند: تأمل‌هایی در مورد یک زندگی شاد و مفرح
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از آن ها با \" subtitle: Reflections در زندگی شادی و سرگرمی به سر نمی برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Whoever suggested the grandiose title and subtitle of this book was looking down the wrong end of a microscope.
[ترجمه گوگل]هر کس عنوان و زیرنویس بزرگ این کتاب را پیشنهاد کرد، به انتهای اشتباه میکروسکوپ نگاه می کرد
[ترجمه ترگمان]کسی که عنوان grandiose و subtitle این کتاب را پیشنهاد کرده بود در انتهای اشتباه یک میکروسکوپ به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Please limit the subtitle of your dissertation to twenty words.
[ترجمه گوگل]لطفاً زیرنویس پایان نامه خود را به بیست کلمه محدود کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا the dissertation را به بیست کلمه محدود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Core Pocket Media Player SUBS Subtitle Plugin complete code, has been tested.
[ترجمه گوگل]کد کامل Core Pocket Media Player SUBS Subtitle Plugin، تست شده است
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک کد کامل متصل شونده Pocket مدیا، این بازیکن مورد آزمایش قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Subtitle you are still quarreling. That makes me uneasy.
[ترجمه گوگل]زیرنویس هنوز داری دعوا میکنی این باعث ناراحتی من می شود
[ترجمه ترگمان]شما هنوز دعوا می کنید این مرا ناراحت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Subtitle Z lives far from here, we don't have enough time.
[ترجمه گوگل]زیرنویس Z دور از اینجا زندگی می کند، ما زمان کافی نداریم
[ترجمه ترگمان]Subtitle ز اینجا خیلی فاصله داره، ما وقت کافی نداریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Distribution of this subtitle for commercial usage is strictly prohibited.
[ترجمه گوگل]توزیع این زیرنویس برای استفاده تجاری اکیدا ممنوع است
[ترجمه ترگمان]توزیع این subtitle برای استفاده تجاری اکیدا ممنوع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Ah! I don't know why they don't subtitle these movies.
[ترجمه گوگل]آه! نمی دونم چرا این فیلم ها رو زیرنویس نمی کنن
[ترجمه ترگمان]آه! نمی دانم چرا این فیلم ها را دوست ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

عنوان فرعی مقاله (اسم)
subhead, subtitle

عنوان فرعی (اسم)
subtitle

لقب فرعی (اسم)
subtitle

تخصصی

[سینما] زیرنویس

انگلیسی به انگلیسی

• secondary title appearing below the main title; translation of a foreign-language film which appears at the bottom of the screen; caption or dialogue which appears between scenes in a silent film
add a subtitle to; provide with subtitles

پیشنهاد کاربران

برای کتاب: عنوان
برای فیلم: زیرنویس
subtitle ( سینما و تلویزیون )
واژه مصوب: زیرنویس
تعریف: نوشته‏ای که معمولاً در قسمت پایین تصویر ظاهر می‏شود و اغلب به گفت وگوهای فیلم اختصاص دارد
زیرمجموعه
subtitle عنوان فرعی ( مقاله . کتاب . مجله و. . )
subtitles زیرنویس

زیر نویس
زیر نوشت
زیرنویس فیلم
زیرنویس کردن فیلم
زیرنویس فیلم

زیر نویس فیلم

بپرس