see red

/si rɛd//siː rɛd/

(عامیانه) خشمگین شدن یا بودن

جمله های نمونه

1. I see red whenever I hear that man's name.
[ترجمه Eg] هر وقت من نام این مرد را میبینم عصبانی میشوم
|
[ترجمه طيبه] هروقت اسم این مردو می بینم خون جلو چشام رو میگیره
|
[ترجمه گوگل]هر وقت اسم آن مرد را می شنوم قرمز می بینم
[ترجمه ترگمان]وقتی اسم اون مرد رو می شنوم قرمز می بینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Her criticisms were enough to make anyone see red.
[ترجمه طيبه] انتقادات تو آنقدر بود که هر کسی از کوره در می رفت
|
[ترجمه گوگل]انتقادات او به اندازه ای بود که هر کسی را قرمز کند
[ترجمه ترگمان]انتقادات روت کافی بود تا کسی بتواند قرمز را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. People who drop litter make me see red.
[ترجمه Oro] کسانی که اشغال می ریزند باعث عصبانی شدن من می شوند
|
[ترجمه گوگل]افرادی که زباله می ریزند باعث می شوند من قرمز ببینم
[ترجمه ترگمان] کسایی که باعث میشن که من قرمز رو ببینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Observant walkers may see red deer along this stretch of the road.
[ترجمه گوگل]پیاده‌روان ناظر ممکن است گوزن قرمز را در امتداد این امتداد جاده ببینند
[ترجمه ترگمان]روروئک ممکن است گوزن قرمز را در امتداد این جاده ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. No day went by that did not see Red Hill patrolling the river.
[ترجمه گوگل]روزی نگذشت که تپه سرخ را در حال گشت زنی در رودخانه ندید
[ترجمه ترگمان]نه روز گذشت که تپه قرمز را در حال گشت زدن در رودخانه ندید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Quiet and observant walkers may see red deer along this particular stretch.
[ترجمه گوگل]پیاده روی های آرام و مراقب ممکن است گوزن قرمز را در امتداد این بخش خاص ببینند
[ترجمه ترگمان]افراد ساکت و هوشیار ممکن است گوزن های قرمز را در امتداد این کشش خاص ببینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. When Swindon and Leicester meet, they often see red.
[ترجمه گوگل]هنگامی که سویندون و لستر با هم ملاقات می کنند، اغلب قرمز می بینند
[ترجمه ترگمان]زمانی که Swindon و لس تر ملاقات می کنند، اغلب قرمز را می بینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He could see red uniforms further up the river bank, evidence that the Lancers had found a place to cross.
[ترجمه گوگل]او می‌توانست یونیفورم‌های قرمز رنگ را بیشتر از ساحل رودخانه ببیند، که نشان می‌دهد لنسرها جایی برای عبور پیدا کرده‌اند
[ترجمه ترگمان]می توانست لباس های قرمز را در ساحل رودخانه ببیند، مدارکی که the جایی برای عبور پیدا کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. His excuse makes me see red.
[ترجمه گوگل]بهانه اش باعث می شود قرمز ببینم
[ترجمه ترگمان] بهونه اون باعث میشه که من قرمز رو ببینم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He certainly will see red should you start criticizing his work.
[ترجمه گوگل]اگر شما شروع به انتقاد از کار او کنید، مطمئناً قرمز خواهد دید
[ترجمه ترگمان]او قطعا شما را قرمز خواهد دید و از کارش انتقاد خواهید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Too many boys seem to see red too easily.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد خیلی از پسرها خیلی راحت قرمز را می بینند
[ترجمه ترگمان]خیلی از بچه ها به نظر می رسه خیلی زود قرمز می بینن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Whenever someone played a joke on him, he see red.
[ترجمه گوگل]هر گاه کسی با او شوخی می کرد، قرمز می دید
[ترجمه ترگمان]هر وقت کسی با او شوخی می کرد، قرمز می دید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It always causes me to see red whenever he tells a lie.
[ترجمه گوگل]همیشه باعث می شود هر وقت دروغ می گوید قرمز ببینم
[ترجمه ترگمان]همیشه باعث می شود که من هر وقت دروغ بگویم قرمز شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• run wild from anger, be angry

پیشنهاد کاربران

( عامیانه )
عصبانی بودن، خون جلوی چشم رو گرفتن، خشمگین شدن.
مثال:
I see red when anyone disrespects my wife
Bill really saw red when the tax bill arrived
If he saw what she was doing behind his back, he'd see red
جوش آوردن
اشدت عصبانیت خون جلوی چشم رو گرفتن
( I see red=l'm angry )
توضیح درباره اصطلاح see red
در مراسم گاوبازی در اسپانیا وقتی میخواهند گاو ها را وادار به حمله کنند پارچه ای قرمز رو به رویش تکان می دهند و گاو با دیدن رنگ قرمز خشمگین شده و حمله ور می شود.
منبع: سایت بیاموز
به ناگاه عصبانی شدن
یک دفعه ای ناراحت شدن
عصبانی شدن؛ کفری بودن
خون جلوی چشاموی گرفته

بپرس