selective service

/səˈlektɪvˈsɜːrvəs//sɪˈlektɪvˈsɜːvɪs/

(امریکا) اداره ی نظام وظیفه، خدمت داوطلبانه نظام

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a system of compulsory military service, or of selecting those who will serve therein.

جمله های نمونه

1. When must all males register for the Selective Service?
[ترجمه گوگل]چه زمانی همه مردان باید برای خدمات انتخابی ثبت نام کنند؟
[ترجمه ترگمان]چه زمانی باید همه افراد برای خدمات انتخابی ثبت نام کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. When must all men register for the Selective Service?
[ترجمه گوگل]چه زمانی همه مردان باید برای خدمات انتخابی ثبت نام کنند؟
[ترجمه ترگمان]کی باید همه مردان برای سرویس امنیتی ثبت نام کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. However, the Selective Service System remains in place as a contingency plan; men between the ages of 18 and 25 are required to register so that a draft can be readily resumed if needed.
[ترجمه گوگل]با این حال، سیستم خدمات انتخابی به عنوان یک طرح اضطراری باقی می ماند مردان بین سنین 18 تا 25 سال باید ثبت نام کنند تا در صورت نیاز بتوان به راحتی پیش نویس را از سر گرفت
[ترجمه ترگمان]با این حال، سیستم خدمات انتخابی به عنوان یک برنامه احتمال به جای خود باقی می ماند؛ افراد بین سنین ۱۸ تا ۲۵ باید ثبت شوند تا در صورت نیاز، یک پیش نویس می تواند به آسانی ازسر گرفته شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The system of selective service breaks the study momentum.
[ترجمه گوگل]سیستم خدمات انتخابی شتاب مطالعه را می شکند
[ترجمه ترگمان]سیستم خدمات انتخابی تکانه مورد مطالعه را می شکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. On March 2 1970, I got a letter from Lee Williams saying that he had talked to Colonel Lefty Hawkins, the head of the Arkansas Selective Service System, who told him we would all be called.
[ترجمه گوگل]در 2 مارس 1970، نامه‌ای از لی ویلیامز دریافت کردم که می‌گفت با سرهنگ لفتی هاوکینز، رئیس سیستم خدمات انتخابی آرکانزاس صحبت کرده است، و او به او گفت که همه با ما تماس خواهند گرفت
[ترجمه ترگمان]در ۲ مارس ۱۹۷۰ من نامه ای از لی ویلیامز دریافت کردم که می گفت او با سرهنگ lefty هاوکینز، رئیس سیستم خدمات انتخابی آرکانزاس صحبت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Marion Mitchell Morrison remained his legal name for income tax forms, selective service records, deeds, mortgages, and wills, but the name never suited him .
[ترجمه گوگل]ماریون میچل موریسون نام قانونی او برای فرم های مالیات بر درآمد، سوابق خدمات انتخابی، اسناد، وام مسکن و وصیت نامه باقی ماند، اما این نام هرگز برای او مناسب نبود
[ترجمه ترگمان]ماریون Mitchell موریسون نام قانونی خود را برای فرم های مالیاتی درآمد، سوابق خدمات انتخابی، اعمال، رهن و وصیت نامه باقی گذاشت، اما این نام هرگز برای او مناسب نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Just recently we have collected evidence of falsification by Obama on his Selective Service Application.
[ترجمه گوگل]اخیراً ما شواهدی از جعل اوباما در برنامه خدمات انتخابی او جمع آوری کرده ایم
[ترجمه ترگمان]اخیرا ما شواهدی از تحریف توسط اوباما در برنامه انتخابی خود جمع آوری کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• draft, military service required in times of need

پیشنهاد کاربران

بپرس