stand a chance


بخت (کاری را) داشتن، شانس (موقعیت) داشتن، شانس موفقیت یا بردن و غیره را داشتن

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: to have a possibility of succeeding or surviving.

- He stands a chance of coming in first in the race.
[ترجمه شهرزاد] او شانس اول شدن در مسابقه را دارد
|
[ترجمه گوگل] او شانس اول شدن در مسابقه را دارد
[ترجمه ترگمان] او شانسی برای رسیدن به اولین مسابقه در مسابقه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Only those who constantly retool themselves stand a chance of staying employed in the years ahead.
[ترجمه گوگل]تنها کسانی که دائماً خود را بازسازی می کنند، شانس این را دارند که در سال های آینده شاغل بمانند
[ترجمه ترگمان]تنها کسانی که به طور مداوم خود را تجهیز می کنند شانسی برای ماندن در سال های آینده هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The driver didn't stand a chance of stopping in time.
[ترجمه من] راننده هیچ غذایی برای خوردن نداشت
|
[ترجمه Gh] راننده فرصت توقف به موقع را نداشت
|
[ترجمه گوگل]راننده فرصت توقف به موقع را نداشت
[ترجمه ترگمان]راننده فرصت توقف در زمان را نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He doesn't stand a chance of winning against such an experienced player.
[ترجمه گوگل]او شانسی برای پیروزی مقابل چنین بازیکن باتجربه ای ندارد
[ترجمه ترگمان]او شانس برنده شدن در مقابل چنین بازیکن باتجربه را ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You don't stand a chance.
[ترجمه گوگل]تو شانسی نداری
[ترجمه ترگمان]تو شانسی نداری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. No Labour rethink that ignores this will stand a chance of success in the future.
[ترجمه گوگل]هیچ تجدیدنظر کارگری که این موضوع را نادیده بگیرد، شانس موفقیت در آینده را نخواهد داشت
[ترجمه ترگمان]هیچ تجدید نظری حزب کارگر در مورد این موضوع، شانس موفقیت در آینده را ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. To stand a chance of winning the lottery, you need lots of different tickets.
[ترجمه گوگل]برای اینکه شانس برنده شدن در لاتاری را داشته باشید، به تعداد زیادی بلیط مختلف نیاز دارید
[ترجمه ترگمان]برای اینکه شانس برنده شدن در لاتاری را داشته باشید، شما به تعداد زیادی بلیت مختلف نیاز دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The women stand a chance in the foil competition with Charlene DiMiceli.
[ترجمه گوگل]زنان در رقابت فویل با شارلین دی میسلی شانس دارند
[ترجمه ترگمان]زنان در مسابقه فویل با شارلین DiMiceli شانس دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In these circumstances, what ruling party would stand a chance?
[ترجمه گوگل]در این شرایط کدام حزب حاکم شانسی خواهد داشت؟
[ترجمه ترگمان]در این شرایط، چه حزب حاکم بر این شانس غلبه خواهد کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I don't think we stand a chance.
[ترجمه گوگل]فکر نمی کنم شانسی داشته باشیم
[ترجمه ترگمان]فکر نمی کنم شانسی داشته باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In times like these he didn't stand a chance of getting another job.
[ترجمه گوگل]در چنین مواقعی او شانسی برای یافتن شغل دیگری نداشت
[ترجمه ترگمان]در زمان هایی مثل این، فرصت پیدا کردن یک کار دیگر را نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Beset by such forces, small bones hardly stand a chance, which explains why paleontologists are so enthusiastic about finding a pint-sized predator in 75-million-year-old Canadian rock.
[ترجمه گوگل]در محاصره چنین نیروهایی، استخوان‌های کوچک به سختی شانسی دارند، و این توضیح می‌دهد که چرا دیرینه‌شناسان مشتاق یافتن یک شکارچی به اندازه یک پینت در سنگ ۷۵ میلیون ساله کانادا هستند
[ترجمه ترگمان]با وجود چنین نیروهایی، استخوان های کوچک به سختی می توانند شانسی داشته باشند، که توضیح می دهد که چرا paleontologists به دنبال یافتن یک غارتگر با اندازه ۷۵ میلیون در سنگ کانادایی ۷۵ میلیون ساله هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Those slippery strands of linguine won't stand a chance against this toothy server.
[ترجمه گوگل]آن رشته های لغزنده لینگوین شانسی در برابر این سرور دندانه دار ندارند
[ترجمه ترگمان]این رشته های لغزنده (linguine)شانسی در برابر این کارگزار toothy نخواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. His opponent did not stand a chance.
[ترجمه گوگل]حریفش شانسی نداشت
[ترجمه ترگمان]حریف شانسی نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. As always china is not that developed to stand a chance. America is powerful and can wipe-out china any day.
[ترجمه گوگل]مثل همیشه چین آنقدر توسعه نیافته است که شانسی داشته باشد آمریکا قدرتمند است و می تواند چین را هر روز نابود کند
[ترجمه ترگمان]مثل همیشه چین شانسی برای تحمل یک شانس وجود ندارد آمریکا قدرتمند است و هر روز می تواند چینی را از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Peter doesn't stand a chance of being elected.
[ترجمه گوگل]پیتر شانسی برای انتخاب شدن ندارد
[ترجمه ترگمان]پیتر شانس انتخاب شدن را ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• have a possibility, have a potential opportunity

پیشنهاد کاربران

شانس داشتن
? You still think you stand a chance
هنوز فکر میکنی که شانسی داری؟ 😏
بخت پیروزی داشتن
شانس موفقیت در چیزی را داشتن
if you want to stand a good chance of winning you really need a model
شانس موفقیت داشتن
شانس چیزی را داشتن
to have possibility of succes
برای داشتن موفقیت

The cyclist didn't stand a chance
دوچرخه سوار شانسی نداشت

بپرس