subpoena

/səˈpiːnə//səˈpiːnə/

معنی: احضاریه، حکم احضار، خواست برگ
معانی دیگر: خواست برگ (به کسی) دادن، فراخوان (به دادگاه)، فراخوان نامه فرستادن، احضار کردن، (حقوق)، حکم رسمی احضاریه به دادگاه، حکم ارائه مدارک یا اسناد بخصوص را در دادگاه دادن (subpena هم می نویسند)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: in law, a formal written order summoning a witness to give testimony or requiring that specified evidence be submitted.

- She had received a subpoena and had to appear in court the following week.
[ترجمه گوگل] او احضاریه ای دریافت کرده بود و باید هفته بعد در دادگاه حاضر می شد
[ترجمه ترگمان] او احضاریه دریافت کرده بود و قرار بود هفته بعد در دادگاه حاضر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: subpoenas, subpoenaing, subpoenaed
• : تعریف: to call for, summon, or serve with a subpoena.
مشابه: convene

- The telephone records were subpoenaed as evidence.
[ترجمه گوگل] سوابق تلفنی به عنوان مدرک احضار شد
[ترجمه ترگمان] سوابق تلفن حکم دادگاه رو به عنوان مدرک درخواست کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- The grand jury subpoenaed him to testify.
[ترجمه گوگل] هیئت منصفه او را برای شهادت فراخواند
[ترجمه ترگمان] هیات منصفه درخواست شهادت دادن که شهادت بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. to serve a subpoena on someone
فراخوان نامه (یا احضاریه ی) رسمی به کسی دادن

2. He has been served with a subpoena to answer the charges in court.
[ترجمه گوگل]او برای پاسخگویی به اتهامات در دادگاه احضاریه ای ابلاغ شده است
[ترجمه ترگمان]او برای پاسخ به این اتهامات وارد دادگاه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Select committees have the power to subpoena witnesses.
[ترجمه گوگل]کمیته های منتخب قدرت احضار شاهدان را دارند
[ترجمه ترگمان]کمیته ها قدرت احضاریه شهود رو دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She is appearing today under subpoena .
[ترجمه گوگل]او امروز تحت احضاریه حاضر می شود
[ترجمه ترگمان] اون امروز زیر حکم احضاریه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The investigation will rely on existing powers to subpoena documents.
[ترجمه گوگل]تحقیقات به اختیارات موجود برای احضار اسناد متکی خواهد بود
[ترجمه ترگمان]تحقیقات بر قدرت های موجود برای احضاریه اسناد اتکا خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. These people ought to subpoena some 10-year-olds who could tell them what really goes on.
[ترجمه گوگل]این افراد باید برخی از کودکان 10 ساله را احضار کنند تا بتوانند به آنها بگویند که واقعاً چه خبر است
[ترجمه ترگمان]این افراد باید یک فرد ۱۰ ساله را ببینند که می توانند به آن ها بگویند که واقعا چه اتفاقی دارد می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Nor can police subpoena his records from Georgetown University Medical Center, where he was treated for minor injuries.
[ترجمه گوگل]همچنین پلیس نمی تواند سوابق او را از مرکز پزشکی دانشگاه جورج تاون، جایی که او برای جراحات جزئی تحت درمان قرار گرفته است، احضار کند
[ترجمه ترگمان]همچنین پلیس نمی توان سوابق وی را از مرکز پزشکی دانشگاه جرج تاون دریافت کرد، جایی که تحت درمان جراحات جزئی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Both the teacher and the board can subpoena witnesses.
[ترجمه گوگل]هم معلم و هم هیئت مدیره می توانند شاهدان را احضار کنند
[ترجمه ترگمان]هم معلم و هم هییت می توانند شاهد باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Clinger also issued Thomason a subpoena demanding any records pertaining to the travel office case.
[ترجمه گوگل]کلینگر همچنین احضاریه ای برای توماسون صادر کرد و خواستار هرگونه سوابق مربوط به پرونده دفتر مسافرتی شد
[ترجمه ترگمان]Clinger همچنین Thomason احضاریه صادر کرد و خواستار هر سندی در رابطه با پرونده سفر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A subpoena to them, I suggest, is bound to uncover a good deal of information, including doctors' names.
[ترجمه گوگل]من پیشنهاد می‌کنم احضاریه به آنها اطلاعات زیادی از جمله نام پزشکان را فاش می‌کند
[ترجمه ترگمان]من پیشنهاد می کنم که احضاریه برای آن ها یک مقدار اطلاعات خوب از جمله اسامی پزشکان کشف شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The police would subpoena and study this footage.
[ترجمه گوگل]پلیس احضار می کرد و این فیلم را مطالعه می کرد
[ترجمه ترگمان]پلیس شکایت می کرد و این فیلم رو بررسی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Appearing before a grand jury under subpoena as Bowles did does not imply guilt.
[ترجمه گوگل]ظاهر شدن در برابر یک هیئت منصفه تحت احضاریه مانند بولز به معنای گناه نیست
[ترجمه ترگمان]حضور در محضر یک هیات منصفه عالی تحت برگه احضاریه (باولز)، به احساس گناه اشاره نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Her popularity sank after she testified under subpoena before a Washington grand jury investigating Whitewater.
[ترجمه گوگل]محبوبیت او پس از شهادت او در برابر یک هیئت منصفه بزرگ واشنگتن در حال تحقیق درباره وایت واتر کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]محبوبیت او پس از شهادت در برابر احضاریه دادگاه عالی واشینگتن که در حال بررسی Whitewater بود، فرو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He was then served with a subpoena.
[ترجمه گوگل]سپس با احضاریه به او ابلاغ شد
[ترجمه ترگمان]اون موقع با یه احضاریه اومد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

احضاریه (اسم)
subpoena

حکم احضار (اسم)
subpoena

خواست برگ (اسم)
subpoena

تخصصی

[حقوق] جلب کردن، احضار کردن، احضاریه، دستور جلب

انگلیسی به انگلیسی

• official written document summoning a witness to appear in court or requiring that certain evidence be brought before a court (law)
serve with a subpoena, serve with an official written document summoning a witness to appear in court or requiring that certain evidence be brought before a court (law)
a subpoena is a legal document telling someone that they must attend a court of law and give evidence as a witness.
to subpoena someone means to issue them with a subpoena telling them that they must attend a court of law and give evidence as a witness.

پیشنهاد کاربران

احضاریه، نامه ای که به وسیلۀ آن کسی را به بازپرسی یا به دادگاه فرامی خوانند؛ احضارنامه. در اصطلاح حقوقی، به فرا خواندن کسی برای حضور در نزد قاضی در زمان تعیین شده و به منظور پاسخگویی به سؤالات او احضار
...
[مشاهده متن کامل]
گفته می شود و برگه ای که جهت احضار فرد صادر می شود، احضاریه نام دارد. احضاریه برای افراد مختلف از جمله متهم، شاهد و کارشناس و برای اهداف متفاوت مانند سازش، اتیان سوگند و غیره صادر می شود.

subpoena
برگ احضاریه ( به دادگاه و غیره )
Costello told CNN that Zafonte also received a subpoena to appear before a grand jury next month
احضار شهود

بپرس