1. It will use your existing Linux swap file.
[ترجمه گوگل]از فایل swap لینوکس موجود شما استفاده خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]این کار از پرونده مبادله لینوکس موجود شما استفاده خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کار از پرونده مبادله لینوکس موجود شما استفاده خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It is possible to use a swap file, but a dedicated partition performs better.
[ترجمه گوگل]امکان استفاده از فایل swap وجود دارد، اما پارتیشن اختصاصی عملکرد بهتری دارد
[ترجمه ترگمان]امکان استفاده از یک فایل مبادله وجود دارد، اما یک افراز اختصاصی بهتر عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]امکان استفاده از یک فایل مبادله وجود دارد، اما یک افراز اختصاصی بهتر عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS.
[ترجمه گوگل]همچنین، اگر فایل swap روی پوشهای که بر روی NFS نصب شده است، ایجاد شود، میتواند به طرز وحشتناکی کند شود
[ترجمه ترگمان]همچنین اگر پرونده مبادله در پوشه ای ایجاد شود که بر روی NFS نصب شده باشد، همه چیز می تواند به طور وحشتناکی کند شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین اگر پرونده مبادله در پوشه ای ایجاد شود که بر روی NFS نصب شده باشد، همه چیز می تواند به طور وحشتناکی کند شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images.
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که اگر GIMP با تصاویر بزرگ استفاده شود، فایل swap به راحتی می تواند بسیار بزرگ شود
[ترجمه ترگمان]آگاه باشید که اگر GIMP با تصاویر بزرگ استفاده می شود، فایل مبادله به راحتی می تواند بسیار بزرگ شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آگاه باشید که اگر GIMP با تصاویر بزرگ استفاده می شود، فایل مبادله به راحتی می تواند بسیار بزرگ شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This swap file can adjust file content at any moment to raise hard disk efficiency.
[ترجمه گوگل]این فایل swap می تواند محتوای فایل را در هر لحظه تنظیم کند تا کارایی هارد دیسک را افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]این فایل مبادله می تواند محتوای فایل را در هر لحظه تنظیم کند تا کارایی دیسک سخت را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فایل مبادله می تواند محتوای فایل را در هر لحظه تنظیم کند تا کارایی دیسک سخت را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in.
[ترجمه گوگل]فایل swap برای جابجایی سریع و آسان کاشی ها به دیسک و بازگشت به داخل استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]این فایل مبادله به سرعت و به راحتی با آجرهای در حال تعویض به دیسک و پشت به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فایل مبادله به سرعت و به راحتی با آجرهای در حال تعویض به دیسک و پشت به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Placing swap file on the old slow drive will not do any good.
[ترجمه گوگل]قرار دادن فایل swap روی درایو کند قدیمی هیچ فایده ای ندارد
[ترجمه ترگمان]قرار دادن پرونده مبادله روی درایو آهسته قدیمی هیچ فایده ای ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قرار دادن پرونده مبادله روی درایو آهسته قدیمی هیچ فایده ای ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. It's good to have a large swap file on your computer especially when you have little memory.
[ترجمه گوگل]خوب است که یک فایل swap بزرگ در رایانه خود داشته باشید، به خصوص زمانی که حافظه کمی دارید
[ترجمه ترگمان]خوب است یک پرونده مبادله بزرگ روی کامپیوترتان داشته باشید به خصوص زمانی که حافظه کمی دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خوب است یک پرونده مبادله بزرگ روی کامپیوترتان داشته باشید به خصوص زمانی که حافظه کمی دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Unable to open a test swap file.
[ترجمه گوگل]باز کردن فایل تعویض آزمایشی ممکن نیست
[ترجمه ترگمان]نمی توان پرونده مبادله تست را باز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمی توان پرونده مبادله تست را باز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A 2 GB RAM machine with no swap file performs almost every Eclipse operation faster.
[ترجمه گوگل]یک دستگاه رم 2 گیگابایتی بدون فایل swap تقریباً هر عملیات Eclipse را سریعتر انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]یک دستگاه حافظه RAM ۲ گیگابایت با هیچ پرونده مبادله تقریبا هر عملیات کسوف را سریع تر انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک دستگاه حافظه RAM ۲ گیگابایت با هیچ پرونده مبادله تقریبا هر عملیات کسوف را سریع تر انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Windows system software uses swap file Win 38 Swp as EMS memory.
[ترجمه گوگل]نرم افزار سیستم ویندوز از فایل swap Win 38 Swp به عنوان حافظه EMS استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]نرم افزار سیستم ویندوز از پرونده مبادله Win ۳۸ Swp به عنوان حافظه EMS استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نرم افزار سیستم ویندوز از پرونده مبادله Win ۳۸ Swp به عنوان حافظه EMS استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Sets the swap file location.
[ترجمه گوگل]مکان فایل مبادله را تنظیم می کند
[ترجمه ترگمان]مکان پرونده مبادله را تنظیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مکان پرونده مبادله را تنظیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. If NET is specified, the operating system will first copy the binary image from the network to a swap file and load it from there.
[ترجمه گوگل]اگر NET مشخص شده باشد، سیستم عامل ابتدا تصویر باینری را از شبکه در یک فایل swap کپی کرده و از آنجا بارگذاری می کند
[ترجمه ترگمان]اگر دات نت مشخص شود، سیستم عامل اولین کپی از تصویر دودویی را از شبکه به فایل مبادله کپی خواهد کرد و آن را از آنجا بار خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر دات نت مشخص شود، سیستم عامل اولین کپی از تصویر دودویی را از شبکه به فایل مبادله کپی خواهد کرد و آن را از آنجا بار خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Number of bytes of memory allocated which are not stored in the swap file.
[ترجمه گوگل]تعداد بایت های حافظه اختصاص داده شده که در فایل swap ذخیره نمی شوند
[ترجمه ترگمان]تعداد بایت های مربوط به حافظه تخصیص یافته که در فایل مبادله ذخیره نمی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعداد بایت های مربوط به حافظه تخصیص یافته که در فایل مبادله ذخیره نمی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید