take a break

/teɪk ə breɪk//teɪk ə breɪk/

انگلیسی به انگلیسی

• take a time-out, take a short rest from a task

پیشنهاد کاربران

( عامیانه )
1. استراحت کوتاه در بین کار.
2. جدایی موقت بین زوجین.
مثال:
OK, everyone, let's take a break for half an hour
Let’s take a break here. Be back in five minutes
اصطلاح فارسی ( نفسی چاق کردن )
استراحت کردن ولی کوتاه
مهلت
وقفه ایجاد کردن، درنگ کردن
( به منظور استراحت ) دست کشیدن از کار
تایم استراحت ، زنگ تفریح
وقفه زمانی ، توقف موقتی
مکث کوتاه برای بدست آوردن آرامش هنگام تجربه هیجان شدید
زمان استراحت
استراحت کردن وقفه کذدن
زنگ تفریح

یکی از کاربردهای take تبدیل کردن معنای اسم مابعدش به معنای فعلی است، در نتیجه take به معنای حالت فعلی اسم ما بعدش می آید.
break در حالت اسمی به این معنا می آید: استراحت کوتاه برای نوشیدنی و غذا.
بنابراین عبارت take a break دقیقا به همان معنای بالا ولی به صورت فعلی ترجمه می شه.

زنگ تفریح استراحت دستشویی رفتن
زمان استراحت ، زنگ تفریح
استراحت نمودن
دقیقابه معنی استراحت کردن.
وقفه زمانی برای استراحت
موقتا متوقف کردن
استراحت کردن
وقت استراحت وقت کم

استراحت کوتاه خسته شده ام
( در یک رابطه ) موقتا از هم جدا شدن
زنگ تفریح
جدایی موقت بین زوجین
استراحت کوتاه
وقت استراحت. . وقت تفریح
دچار وقفه شدن
استراحت کوتاه داشتن
یک دوره استراحت کوتاه در کار خود داشته باشید
to have a short rest period in one's work
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٨)

بپرس