thermal pollution


(آلودگی ناشی از رها شدن هوا و آب گرم کارخانه ها در رودها و دریاچه ها و هوای آزاد) آلودگی گرمایی، دما آلودگی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the releasing of large quantities of heated air or water that disrupt the local ecological balance.

جمله های نمونه

1. The warmed water may become a thermal pollution problem in terms of the receiving body of water.
[ترجمه گوگل]آب گرم شده ممکن است از نظر بدنه آب دریافت کننده به یک مشکل آلودگی حرارتی تبدیل شود
[ترجمه ترگمان]آب گرم شده ممکن است به یک مشکل آلودگی گرمایی در شرایط دریافت آب تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This article analyses reasons producing the thermal pollution and puts forward solutions such as using an air conditioning system with shallow earth thermal storage, etc.
[ترجمه گوگل]این مقاله دلایل ایجاد آلودگی حرارتی را تجزیه و تحلیل می کند و راه حل هایی مانند استفاده از سیستم تهویه مطبوع با ذخیره حرارتی زمین کم عمق و غیره را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله دلایل تولید آلودگی گرمایی را تجزیه و تحلیل می کند و راهکارهایی مانند استفاده از سیستم تهویه مطبوع با ذخیره سازی حرارتی زمین سطحی و غیره را مطرح می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Thermal pollution is an inevitable concomitant of power generation-an unavoidable implication of the second law of thermodynamics.
[ترجمه گوگل]آلودگی حرارتی یک همراه اجتناب ناپذیر تولید برق است - یک مفهوم اجتناب ناپذیر از قانون دوم ترمودینامیک
[ترجمه ترگمان]آلودگی گرمایی یکی از بخش های اجتناب ناپذیر تولید انرژی است - یک استنباط غیرقابل اجتناب از قانون دوم ترمودینامیک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Thermal pollution is an concomitant of power generation - an unavoidable implication of the second law of thermodynamics.
[ترجمه گوگل]آلودگی حرارتی همراه با تولید برق است - مفهومی اجتناب ناپذیر از قانون دوم ترمودینامیک
[ترجمه ترگمان]آلودگی گرمایی وابسته به تولید انرژی است - یک استنباط غیرقابل اجتناب از قانون دوم ترمودینامیک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Hazards caused by urban thermal pollution has been gradually recognized.
[ترجمه گوگل]خطرات ناشی از آلودگی حرارتی شهری به تدریج شناخته شده است
[ترجمه ترگمان]خطرات ناشی از آلودگی حرارتی شهری به تدریج مشخص شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Some are particular for the exploitation, such as the ground temperature change and the thermal pollution.
[ترجمه گوگل]برخی از آنها برای بهره برداری خاص هستند، مانند تغییر دمای زمین و آلودگی حرارتی
[ترجمه ترگمان]برخی از آن ها به طور خاص برای بهره برداری، مانند تغییر دمای زمین و آلودگی گرمایی ویژه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It weighted their contributions to global warming, air and water pollution and thermal pollution (for example from discharging power station coolants into water).
[ترجمه گوگل]سهم آنها در گرم شدن کره زمین، آلودگی هوا و آب و آلودگی حرارتی (مثلاً از تخلیه مایع خنک کننده نیروگاه در آب) وزن شد
[ترجمه ترگمان]به گرم شدن جهانی هوای کره زمین، آلودگی هوا و آب و آلودگی گرمایی (برای مثال از تخلیه سیال خنک کننده در آب)کمک کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Said invention fully utilizes the waste heat of electric power plant so as to reduce cost for producing fresh water hy using sea-water and reduce thermal pollution to environment.
[ترجمه گوگل]این اختراع به طور کامل از گرمای هدر رفته نیروگاه برق استفاده می کند تا هزینه تولید آب شیرین با استفاده از آب دریا را کاهش داده و آلودگی حرارتی محیط را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]این اختراع به طور کامل از گرمای اضافی نیروگاه برق استفاده می کند تا هزینه تولید hy آب تازه با استفاده از آب دریا و کاهش آلودگی حرارتی به محیط زیست را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This article describes the research of temporal and spatial dynamic distribution of water thermal pollution by using multi-phase infra-red thermal scanning and mathematical models.
[ترجمه گوگل]این مقاله به بررسی توزیع دینامیکی زمانی و مکانی آلودگی حرارتی آب با استفاده از اسکن حرارتی مادون قرمز چند فازی و مدل‌های ریاضی می‌پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله بررسی توزیع پویای زمان و فضایی آلودگی گرمایی آب با استفاده از مدل های multi - حرارتی و مدل های ریاضی را شرح می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Using condensation heat from centralized air-conditioning system for preparing domestic hot water has a remarkable economy, and can save energy and reduce thermal pollution to envir. . .
[ترجمه گوگل]استفاده از گرمای تراکم از سیستم تهویه مطبوع متمرکز برای تهیه آب گرم خانگی اقتصاد قابل توجهی دارد و می تواند در مصرف انرژی صرفه جویی کند و آلودگی حرارتی محیط را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]استفاده از گرمای متراکم از سیستم تهویه هوای متمرکز برای تهیه آب داغ خانگی اقتصاد قابل توجهی دارد و می تواند باعث صرفه جویی در مصرف انرژی و کاهش آلودگی گرمایی به envir شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In this paper, the authors introduce the methods of remote sensing to monitor thermal pollution in metal mines.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، نویسندگان روش‌های سنجش از دور برای پایش آلودگی حرارتی در معادن فلزی را معرفی می‌کنند
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، نویسندگان روش های سنجش از دور برای نظارت بر آلودگی حرارتی در معادن فلز را معرفی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The demonstrator had charged that the project was unsafe in the densely populated area, would create thermal pollution in the bay, and had no acceptable means for disposing of its radioactive wasters.
[ترجمه گوگل]تظاهرکننده ادعا کرده بود که این پروژه در منطقه پرجمعیت ناامن است، آلودگی حرارتی در خلیج ایجاد می کند و هیچ وسیله قابل قبولی برای دفع زباله های رادیواکتیو آن ندارد
[ترجمه ترگمان]این معترض متهم شده بود که پروژه در منطقه پرجمعیت ناامن است و باعث ایجاد آلودگی گرمایی در خلیج خواهد شد و هیچ وسیله قابل قبولی برای دفع زباله های رادیو اکتیو خود نداشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Every year, a huge amount of phosphorous acid is produced in China with large amounts of waste heat and thermal pollution.
[ترجمه گوگل]هر ساله مقدار زیادی اسید فسفر در چین با مقادیر زیادی گرمای اتلاف و آلودگی حرارتی تولید می شود
[ترجمه ترگمان]هر ساله مقدار زیادی از فسفر phosphorous در چین با مقادیر زیاد حرارت و آلودگی گرمایی تولید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. There are other types of pollution Such as: radioactive contamination, suspended solids pollution, thermal pollution or ect.
[ترجمه گوگل]انواع دیگری از آلودگی وجود دارد مانند: آلودگی رادیواکتیو، آلودگی مواد جامد معلق، آلودگی حرارتی یا غیره
[ترجمه ترگمان]انواع دیگری از آلودگی وجود دارد که عبارتند از: آلودگی رادیو اکتیو، آلودگی جامدات معلق، آلودگی گرمایی یا انرژی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[آب و خاک] آلودگی گرمائی

پیشنهاد کاربران

thermal pollution ( مهندسی محیط زیست و انرژی )
واژه مصوب: آلودگی گرمایی
تعریف: آلودگی آب براثر افزایش دمای آن که مستقیم یا غیرمستقیم موجب ایجاد تنش یا مرگ آبزیان می شود

بپرس