tutorial

/tuːˈtɔːriəl//tjuːˈtɔːrɪəl/

معنی: ناظر درس دانشجویان، مشاورت، لله، اموختار
معانی دیگر: درس خصوصی، کلاس ویژه (مثلا برای عقب افتاده ها)، tutor اموختار، معلم سرخانه، درس خصوصی دادن به

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: of, pertaining to, or exercised by a tutor or tutors.
اسم ( noun )
• : تعریف: a session or course of concentrated instruction given by a tutor, often on a special topic.

جمله های نمونه

1. An on-screen tutorial is included in the price of the software.
[ترجمه گوگل]یک آموزش روی صفحه در قیمت نرم افزار گنجانده شده است
[ترجمه ترگمان]یک برنامه آموزشی روی صفحه ای در قیمت نرم افزار گنجانده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Lectures have replaced the old tutorial system.
[ترجمه گوگل]سخنرانی ها جایگزین سیستم آموزشی قدیمی شده اند
[ترجمه ترگمان]سخنرانی ها جایگزین سیستم آموزشی قدیمی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The rest of the install proceeds but the tutorial files must then be copied across manually.
[ترجمه گوگل]بقیه مراحل نصب ادامه دارد اما فایل های آموزشی باید به صورت دستی کپی شوند
[ترجمه ترگمان]بقیه نصب باقی می مانند اما فایل های آموزشی باید به صورت دستی کپی شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The 400-page tutorial and reference manual is daunting, but the program itself is easy to understand.
[ترجمه گوگل]کتابچه راهنمای آموزشی و مرجع 400 صفحه ای دلهره آور است، اما خود برنامه به راحتی قابل درک است
[ترجمه ترگمان]این برنامه آموزشی ۴۰۰ صفحه ای و راهنمای مرجع daunting است، اما درک خود برنامه آسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The tutorial provides the opportunity to develop themes or discuss problems usually on the basis of written work.
[ترجمه گوگل]این آموزش فرصتی را برای توسعه مضامین یا بحث در مورد مشکلات معمولاً بر اساس کار نوشتاری فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]این برنامه آموزشی فرصتی را برای توسعه موضوعات و یا بحث درباره مشکلات معمولا براساس کار نوشتاری فراهم می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The tutorial programs in Boston were using them and so were many of the more enlightened private schools.
[ترجمه گوگل]برنامه های آموزشی در بوستون و بسیاری از مدارس خصوصی روشنفکرتر از آنها استفاده می کردند
[ترجمه ترگمان]برنامه های آموزشی در بوستون از آن ها استفاده می کردند و بسیاری از مدارس خصوصی روشن تر بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Most of the teaching was offered in small tutorial groups with close association between staff and students.
[ترجمه گوگل]بیشتر تدریس در گروه های آموزشی کوچک با ارتباط نزدیک بین کارکنان و دانش آموزان ارائه شد
[ترجمه ترگمان]بیشتر این آموزش در گروه های آموزشی کوچک با ارتباط نزدیک بین کارکنان و دانش آموزان ارایه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Tutorial colleges can offer academic success where the almamater has failed.
[ترجمه گوگل]کالج‌های آموزشی می‌توانند موفقیت تحصیلی را در جایی که دانش‌آموز شکست خورده است، ارائه دهند
[ترجمه ترگمان]دانشکده های آموزشی می توانند موفقیت تحصیلی را ارایه دهند که در آن the شکست خورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Note: This does not mean monopolizing the tutorial with long speeches.
[ترجمه گوگل]توجه: این به معنای انحصار دادن آموزش با سخنرانی های طولانی نیست
[ترجمه ترگمان]نکته: این به معنی انحصار برنامه آموزشی با سخنرانی های طولانی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Taught by one supervisor by regular tutorial instruction; essays and reports required during autumn and spring terms.
[ترجمه گوگل]توسط یک ناظر با آموزش منظم آموزش داده می شود مقالات و گزارشات مورد نیاز در فصل پاییز و بهار
[ترجمه ترگمان]یک ناظر با آموزش منظم آموزش؛ مقالات و گزارش ها مورد نیاز در طول فصل پاییز و بهار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The tutorial screen is full of buttons and icons.
[ترجمه گوگل]صفحه آموزش پر از دکمه و آیکون است
[ترجمه ترگمان]صفحه آموزشی پر از دکمه ها و شمایل های اصلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The tutorial supplied is excellent and more than makes up for the formal style of the manuals.
[ترجمه گوگل]آموزش ارائه شده بسیار عالی است و بیش از آن است که سبک رسمی کتابچه ها را جبران کند
[ترجمه ترگمان]برنامه آموزشی عرضه شده عالی است و بیش از آن است که به سبک رسمی of ساخته شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I did the tutorial that came with the package deal and learned a lot through trial and error.
[ترجمه گوگل]من آموزش همراه با بسته بسته را انجام دادم و از طریق آزمون و خطا چیزهای زیادی یاد گرفتم
[ترجمه ترگمان]من این برنامه آموزشی را انجام دادم که با قرارداد بسته انجام شد و از طریق آزمون و خطا بسیار آموخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A training shell is a generalised tutorial system which can operate with a variety of knowledge bases.
[ترجمه گوگل]پوسته آموزشی یک سیستم آموزشی تعمیم یافته است که می تواند با انواع پایگاه های دانش عمل کند
[ترجمه ترگمان]یک shell آموزشی یک سیستم آموزشی عمومی است که می تواند با انواع پایگاه های دانش عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ناظر درس دانشجویان (اسم)
tutor, tutorial

مشاورت (اسم)
tutorial

لله (صفت)
tutorial

اموختار (صفت)
tutorial

تخصصی

[کامپیوتر] آموزش، خود آموز

انگلیسی به انگلیسی

• lesson given by a tutor, lesson administered by a private teacher; manual or guide that provides instructions for and demonstrations of the use of a program or programming language (computers)
of or relating to special instruction; pertaining to a tutor
a tutorial is a teaching session involving a tutor and a small group of students.

پیشنهاد کاربران

مباحثه
دوره آموزشیِ خودآموز
جلسه گفت و شنود درسی و آموزشی، استاد راهنما
• دوره آموزشی توسط یک معلم خصوصی به گروه کوچکی از افراد
• شرح یا توضیح یک موضوع برای مطالعه ی شخصی
دوره آموزشی
آموزش یا راهنمایی راجب نحوه ی برگزاری یک ازمون
Might also tutors whi teach students individually in small groups in sessions called tutorials. Many students live on campus in hall of residence
آموزشی
برنامه کامپیوتری که طراحی شده تا تدریس کند که چطور از برنامه دیگری استفاده کنیم.
آموزش، آموزشی
[آموزش آنلاین] ( ویدیوی ) آموزشی
آموزشی، خودآموز
جلسه مشاوره تحصیلی
درسنامه
برنامه یا کلاس آنلاین خصوصی در وسایل الکترونیکی مانند کامپیوتر .
tutorial
آموزش
کلاس خصوصی
دوره یا واحد تحصیلی که توسط استاد دانشگاه به فرد یا گروه محدودی از دانشجویان ارائه می شود، خوداموز ( دیجیتال یا چاپ شده )

تدریس خصوصی
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس