undrinkable

جمله های نمونه

1. This wine is quite undrinkable.
[ترجمه گوگل]این شراب کاملا غیر قابل نوشیدن است
[ترجمه ترگمان] این شراب کاملا بی undrinkable
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The water's muddiness made it undrinkable.
[ترجمه g] رطوبت اب ان را غیر قابل نوشیدن ساخته بود.
|
[ترجمه گوگل]گل آلود بودن آب آن را غیر قابل نوشیدن کرده بود
[ترجمه ترگمان]آب و هوا آن را undrinkable ساخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Flawed wines to avoid at all costs. Practically undrinkable.
[ترجمه گوگل]شراب های معیوب برای جلوگیری از هر قیمتی عملا غیر قابل نوشیدن
[ترجمه ترگمان]* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * عملا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This wine is completely undrinkable.
[ترجمه گوگل]این شراب کاملا غیر قابل نوشیدن است
[ترجمه ترگمان]این شراب کاملا undrinkable است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In Hindu mythology, the two demons Rahu and Ketu are said to "swallow" the sun during eclipses, snuffing out its life-giving light and causing food to become inedible and water undrinkable .
[ترجمه گوگل]در اساطیر هندو، دو دیو راهو و کتو گفته می‌شود که خورشید را در هنگام کسوف «بلع» می‌کنند و نور حیات‌بخش آن را خاموش می‌کنند و باعث می‌شوند غذا غیرقابل خوردن و آب غیرقابل نوشیدن شود
[ترجمه ترگمان]در اساطیر هندو، دو شیطان راهو و کتو گفته می شود که \" خورشید را در هنگام کسوف (swallow)، و نور دادن زندگی اش و ایجاد غذا برای تبدیل شدن به آب خوردن و غیرقابل خوردن آب اعلام می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. So the house is falling apart and the vineyard makes undrinkable wine?
[ترجمه گوگل]پس خانه در حال فروپاشی است و تاکستان شراب غیرقابل نوشیدن می سازد؟
[ترجمه ترگمان]پس خونه داره از هم می پاشه و تاکستان هم شراب عسلی درست میکنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Also, dirty water from factories goes into rivers and makes it undrinkable.
[ترجمه گوگل]همچنین آب کثیف کارخانه ها به رودخانه ها می رود و آن را غیر قابل شرب می کند
[ترجمه ترگمان]هم چنین آب کثیف از کارخانه ها به رودخانه ها می رود و آن را undrinkable می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Some 70 percent of the earth's surface is water, but most of that is undrinkable seawater.
[ترجمه گوگل]حدود 70 درصد از سطح زمین را آب تشکیل می دهد، اما بیشتر آن را آب دریا غیرقابل آشامیدن تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]حدود ۷۰ درصد سطح زمین آب است، اما بیشتر آن آب دریا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• not drinkable, not fit to drink

پیشنهاد کاربران

بپرس