venetian blind

/vəˈniːʃn̩ˈblaɪnd//vəˈniːʃn̩blaɪnd/

(پرده یا پنجره) کرکره، پنجره کرکره

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: (sometimes l.c.) a window blind consisting of thin horizontal slats that can be tilted to control the amount of air or light admitted, and raised or lowered as a unit with a cord.

جمله های نمونه

1. Otherwise use Venetian blinds in plastic or wood which can be easily wiped, or wooden shutters, or no covering at all.
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت از پرده های ونیزی ساخته شده از پلاستیک یا چوب که به راحتی پاک می شوند، یا از کرکره های چوبی یا بدون پوشش استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]در غیر این صورت، از کرکره های ونیزی در پلاستیک و یا چوب که به راحتی می تواند پاک شود، یا کرکره های چوبی یا هیچ پوششی استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In the darkened room the slats of the venetian blinds were half-closed.
[ترجمه گوگل]در اتاق تاریک، لت های پرده های ونیز نیمه بسته بود
[ترجمه ترگمان]در اتاق تاریک، صدای باز شدن در پنجره، نیمه باز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They are more like a Venetian blind, effective but unassuming.
[ترجمه گوگل]آنها بیشتر شبیه یک کور ونیزی هستند، موثر اما بی ادعا
[ترجمه ترگمان]آن ها بیشتر شبیه یک کور ونیزی، موثر، اما بی ادعا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Fine-slatted Venetian blinds show off the tall sash windows, which are too elegant to be obscured by curtains.
[ترجمه گوگل]پرده‌های ونیز با تیغه‌های ظریف، پنجره‌های ارسی بلند را به نمایش می‌گذارند که آنقدر زیبا هستند که با پرده‌ها پوشیده نمی‌شوند
[ترجمه ترگمان]پرده های ضخیم ونیز از پنجره های بلند بالا، که بیش از آن برای پنهان کردن پرده ها elegant، نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Put simply, polarisation works like a venetian blind to cut reflection from above and below yet still allow clear vision.
[ترجمه گوگل]به زبان ساده، پلاریزاسیون مانند یک کور ونیز کار می کند تا بازتاب را از بالا و پایین قطع کند و در عین حال دید واضحی را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]به عبارت ساده تر پولاریزاسیون به مانند یک کور venetian عمل می کند تا بازتاب را از بالا و پایین بازتاب کند، اما هنوز هم اجازه بینایی روشن را می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Another sign made of cardboard, resting against the venetian blinds in the window, announced Seven Topless Dancers.
[ترجمه گوگل]تابلوی دیگری که از مقوا ساخته شده بود، روی پرده‌های ونیز در پنجره قرار داشت، هفت رقصنده برهنه را اعلام کرد
[ترجمه ترگمان]یک علامت دیگر از مقوا، در حالی که به پرده های venetian پنجره تکیه داده بود، هفت topless Dancers را اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. 1841 - The Venetian blind is first patented in the United States by John Hampson.
[ترجمه گوگل]1841 - کور ونیزی برای اولین بار توسط جان همپسون در ایالات متحده ثبت شد
[ترجمه ترگمان]۱۸۴۱ - اولین نابینایان Venetian توسط جان Hampson اولین بار در آمریکا ثبت شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A venetian blind is a covering for a window, usually attached to the interior side of a window. It simply refers to some device to hide from sight or to reduce sunlight.
[ترجمه گوگل]کور ونیز پوششی برای پنجره است که معمولاً به قسمت داخلی پنجره متصل می شود این به سادگی به وسیله ای برای پنهان شدن از دید یا کاهش نور خورشید اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]یک کور venetian یک پوشش پنجره است که معمولا به قسمت داخلی پنجره متصل می شود آن به سادگی به برخی از وسایل برای پنهان کردن از دید و یا کاهش نور خورشید اشاره می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Venetian Blind pattern is similar to the Russian Doll in that both use a single global element.
[ترجمه گوگل]الگوی ونیزی Blind شبیه عروسک روسی است که هر دو از یک عنصر جهانی استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]الگوی کور ونیزی شبیه به عروسک روسی است که در آن هر دو از یک عنصر واحد جهانی استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Venetian blind radiators can be replace by the variable emittance thermal suite in thermal control system of spacecraft, and it is one of key technologies for microsatellite.
[ترجمه گوگل]رادیاتورهای کور ونیزی را می توان با مجموعه حرارتی انتشار متغیر در سیستم کنترل حرارتی فضاپیما جایگزین کرد و یکی از فناوری های کلیدی برای ریزماهواره ها است
[ترجمه ترگمان]radiators کور ونیزی را می توان با متغیر حرارتی متغیر emittance در سیستم کنترل حرارتی فضاپیما جایگزین کرد و یکی از تکنولوژی های کلیدی for است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Something, such as a window shade or a Venetian blind, that hinders vision or shuts out light.
[ترجمه گوگل]چیزی مانند سایه بان پنجره یا کرکره ونیزی که مانع دید می شود یا نور را می بندد
[ترجمه ترگمان]چیزی مثل سایه پنجره یا یک کور ونیزی، که مانع دید می شود و یا نور را خاموش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Yellow lamplight goes though the gaps of the venetian blind that hangs in a glass wall, falling on the wood floor out side the restaurant.
[ترجمه گوگل]نور لامپ زرد از میان شکاف‌های کور ونیز که در دیوار شیشه‌ای آویزان است، می‌رود و روی کف چوبی بیرون رستوران می‌افتد
[ترجمه ترگمان]چراغ زرد طوری پیش می رود که خلا of که در یک دیوار شیشه ای آویزان است، روی زمین چوبی کنار رستوران می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. All together!-and we heaved away smartly, raising the sail in smooth folds like a Venetian blind unfurling.
[ترجمه گوگل]همه با هم! - و ما هوشمندانه از آنجا دور شدیم و بادبان را در چین‌های صاف مثل یک پرده ونیزی که در حال باز شدن است بالا می‌بردیم
[ترجمه ترگمان]همه با هم! و ما بادبان را بالا کشیدیم و بادبان را بالا کشیدیم و در حالی که علف های صاف Venetian را like
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. On top of the cab was a very big circular disc with a grille over it like miniature venetian blinds.
[ترجمه گوگل]در بالای کابین یک دیسک دایره ای بسیار بزرگ با یک توری مانند پرده های مینیاتوری روی آن قرار داشت
[ترجمه ترگمان]روی این تاکسی یک دیسک بزرگ گرد و بزرگ بود که روی آن، مثل کرکره پنجره، روی آن قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• type of window shade made of thin rotating slats
a venetian blind is a window blind made of thin horizontal strips which can be adjusted to let in more or less light.

پیشنهاد کاربران

پرده کرکره ای، پنجره با قاب بیرونی راه راه
پرده کرکره ای

بپرس