wireless communication

جمله های نمونه

1. Motorola led the field in wireless communication devices.
[ترجمه گوگل]موتورولا در زمینه دستگاه های ارتباطی بی سیم رهبری این حوزه را بر عهده داشت
[ترجمه ترگمان]موتورولا میدان را در دستگاه های ارتباطی بی سیم هدایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The other partners include Qualcomm, a digital wireless communication developer, and Cartell, a Michigan-based wireless equipment manufacturer.
[ترجمه گوگل]شرکای دیگر عبارتند از کوالکام، توسعه دهنده ارتباطات بی سیم دیجیتال، و کارتل، سازنده تجهیزات بی سیم مستقر در میشیگان
[ترجمه ترگمان]شرکای دیگر عبارتند از Qualcomm، یک توسعه دهنده مخابرات بی سیم، و Cartell، یک تولیدکننده تجهیزات بی سیم در میشیگان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Soon after Guglielmo Marconi discovered wireless communication, dabblers throughout the world began puttering with transmitters.
[ترجمه گوگل]به زودی پس از کشف ارتباط بی سیم گوگلیلمو مارکونی، دابلورها در سراسر جهان شروع به استفاده از فرستنده کردند
[ترجمه ترگمان]اندکی پس از آن که Guglielmo Marconi ارتباط بی سیم را کشف کرد، dabblers در سراسر جهان با فرستنده ها رقابت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The design is very suitable for wireless communication systems which work in ISM frequency band.
[ترجمه گوگل]این طرح برای سیستم های ارتباط بی سیم که در باند فرکانس ISM کار می کنند بسیار مناسب است
[ترجمه ترگمان]طراحی بسیار مناسب برای سیستم های ارتباطی بی سیم است که در باند فرکانسی ISM کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Most of the wireless communication systems are required to achieve least adjacent channel emissions and high bandwidth efficiency, that is to say signals must be transmitted in a limited band.
[ترجمه گوگل]بیشتر سیستم‌های ارتباطی بی‌سیم برای دستیابی به کمترین انتشار کانال مجاور و کارایی پهنای باند بالا مورد نیاز هستند، یعنی سیگنال‌ها باید در یک باند محدود منتقل شوند
[ترجمه ترگمان]اکثر سیستم های ارتباطی بی سیم برای رسیدن به انتشار خروجی کانال مجاور و کارایی پهنای باند بالا مورد نیاز هستند، یعنی این که سیگنال های باید در یک باند محدود منتقل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The application of MPPM(Multi-Pulse Position Modulation)in optical wireless communication was studied in this paper, and a new modulation technique described as Improved MPPM(IMPPM)was presented.
[ترجمه گوگل]کاربرد MPPM (Multi-Pulse Position Modulation) در ارتباطات بی سیم نوری در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت و یک تکنیک مدولاسیون جدید به عنوان بهبود MPPM (IMPPM) ارائه شد
[ترجمه ترگمان]کاربرد مدولاسیون موقعیت پالس (مدولاسیون موقعیت پالس)در ارتباط بی سیم نوری در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت و تکنیک مدولاسیون جدید که به عنوان MPPM بهبود یافته (IMPPM)توضیح داده شد، ارایه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In wireless communication system, there is a large frequency bias between carrier frequency and local oscillating frequency. AFC is contributed to eliminate it.
[ترجمه گوگل]در سیستم ارتباط بی سیم، یک بایاس فرکانس زیادی بین فرکانس حامل و فرکانس نوسانی محلی وجود دارد AFC برای حذف آن کمک می کند
[ترجمه ترگمان]در سیستم ارتباطات بی سیم، یک بایاس فرکانس بزرگ بین فرکانس حامل و فرکانس نوسان محلی وجود دارد کنفدراسیون فوتبال آسیا در حذف آن نقش دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Based on the MIMO ARQ wireless communication system, to combine the transmitting antenna selection and pre-coding, according to system capacity, this paper proposed a sub-optimal algorithm.
[ترجمه گوگل]بر اساس سیستم ارتباط بی‌سیم MIMO ARQ، برای ترکیب انتخاب آنتن فرستنده و پیش‌کدگذاری، با توجه به ظرفیت سیستم، این مقاله یک الگوریتم زیر بهینه را پیشنهاد کرد
[ترجمه ترگمان]بر مبنای سیستم مخابرات بی سیم MIMO ARQ، با توجه به ظرفیت سیستم، این مقاله یک الگوریتم بهینه را پیشنهاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The computer wireless communication interface circuit and program consisted of single chip transmitter TX6000, single chip receiver RX6000 and interface IC MAX232A are introduced in this paper.
[ترجمه گوگل]مدار و برنامه واسط ارتباط بی سیم کامپیوتر شامل فرستنده تک تراشه TX6000، گیرنده تک تراشه RX6000 و رابط IC MAX232A در این مقاله معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]مدار ارتباطی بی سیم کامپیوتر و برنامه متشکل از فرستنده chip single، RX۶۰۰۰ receiver single و رابط IC هایی هستند که در این مقاله معرفی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The invention relates to the wireless communication field and discloses a channel control method of half-duplex call, a network side device, a user terminal and a system.
[ترجمه گوگل]این اختراع به زمینه ارتباط بی سیم مربوط می شود و روش کنترل کانال تماس نیمه دوبلکس، یک دستگاه جانبی شبکه، یک پایانه کاربر و یک سیستم را فاش می کند
[ترجمه ترگمان]این اختراع به حوزه ارتباطات بی سیم مربوط می شود و یک روش کنترل کانال از فراخوانی نیم دوطرفه، یک دستگاه جانبی شبکه، یک پایانه کاربر و یک سیستم را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This ground station has been destroyed, so wireless communication nearby has completely broken down.
[ترجمه گوگل]این ایستگاه زمینی تخریب شده است، بنابراین ارتباطات بی سیم در نزدیکی به طور کامل از بین رفته است
[ترجمه ترگمان]این ایستگاه زمینی تخریب شده است، بنابراین ارتباط بی سیم نزدیک به طور کامل قطع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In wireless communication module, Siemens TC35 is used and the communication interface circuit is finished.
[ترجمه گوگل]در ماژول ارتباط بی سیم از زیمنس TC35 استفاده شده و مدار رابط ارتباطی به پایان رسیده است
[ترجمه ترگمان]در ماژول ارتباطی بی سیم، از زیمنس TC۳۵ استفاده می شود و مدار رابط ارتباطات به پایان می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Microwave switch matrices are essential components in wireless communication systems.
[ترجمه گوگل]ماتریس های سوئیچ مایکروویو اجزای ضروری در سیستم های ارتباطی بی سیم هستند
[ترجمه ترگمان]ماتریس های جایگزین مایکروویو، اجزای اصلی سیستم های ارتباطی بی سیم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I think the market will be increasingly excited about wireless communication in general, which could include direct-broadcast satellite programming.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم که بازار به طور فزاینده ای در مورد ارتباطات بی سیم به طور کلی هیجان زده خواهد شد، که می تواند شامل برنامه های ماهواره ای پخش مستقیم باشد
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که بازار به طور فزاینده ای در مورد ارتباطات بی سیم به طور کلی تحریک خواهد شد که این می تواند شامل برنامه ریزی مستقیم ماهواره ای باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] ارتباطات بدون سیم - انتقال سیگنالهای الکترومغناطیسی بدون کابل از جایی به جای دیگر، که معمولاً با استفاده از نور مادون قرمز یا امواج رادیویی انجام می شود.

انگلیسی به انگلیسی

• using a channel that is not connected by wires, transferring knowledge by radio waves

پیشنهاد کاربران

بپرس