world court

/ˈwɝːldˈkɔːrt//wɜːldkɔːt/

دادگاه بینالمللی لاهه (international court of justice هم می گویند)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the primary judicial agency of the United Nations, reorganized in 1945 from a similar agency of the League of Nations, that arbitrates disputes between nations; International Court of Justice.

جمله های نمونه

1. The World Court adjudicates boundary disputes and commercial claims.
[ترجمه گوگل]دادگاه جهانی به اختلافات مرزی و دعاوی تجاری رسیدگی می کند
[ترجمه ترگمان]دادگاه جهانی اختلافات مرزی و ادعاهای تجاری را محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The fact is litigation in the World Court over parking tickets is hilarious.
[ترجمه گوگل]واقعیت این است که دعوا در دادگاه جهانی بر سر بلیط پارکینگ خنده دار است
[ترجمه ترگمان]واقعیت این است که اقامه دعوی در دادگاه جهانی بر سر بلیط های پارکینگ، خنده دار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. But, what is lacking, he says, is a World Court on Human rights that can deal with violations globally.
[ترجمه گوگل]اما، به گفته او، چیزی که کمبود دارد، یک دادگاه جهانی حقوق بشر است که بتواند با نقض در سطح جهانی برخورد کند
[ترجمه ترگمان]اما او می گوید، چیزی که کم است، یک دادگاه جهانی در زمینه حقوق بشر است که می تواند با تخلفات در سطح جهانی برخورد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. WTO and the World Court are set up to help to solve international trade disputes, and they also help the member countries to gain fair treatment in international trades.
[ترجمه گوگل]سازمان تجارت جهانی و دادگاه جهانی برای کمک به حل اختلافات تجاری بین المللی تشکیل شده اند و همچنین به کشورهای عضو کمک می کنند تا در تجارت بین المللی رفتار عادلانه داشته باشند
[ترجمه ترگمان]سازمان تجارت جهانی و دیوان جهانی برای کمک به حل اختلافات تجاری بین المللی تشکیل شده اند و همچنین به کشورهای عضو در کسب عملکرد عادلانه در تجارت های بین المللی کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. You can take Uncle Sam before a world court.
[ترجمه گوگل]شما می توانید عمو سام را به دادگاه جهانی ببرید
[ترجمه ترگمان]تو می تونی قبل از دادگاه دنیا عمو سام رو ببری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The World Court is the only global judicial body.
[ترجمه گوگل]دادگاه جهانی تنها نهاد قضایی جهانی است
[ترجمه ترگمان]دادگاه جهانی تنها نهاد قضایی جهانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The UN General Assembly voted overwhelmingly Tuesday in favor of a resolution demanding Israel heed a world court ruling to tear down its controversial separation wall in the West Bank.
[ترجمه گوگل]مجمع عمومی سازمان ملل روز سه‌شنبه با اکثریت قاطع قطعنامه‌ای رای مثبت داد که در آن از اسرائیل خواسته شده بود به حکم دادگاه جهانی برای تخریب دیوار جدایی جنجالی خود در کرانه باختری توجه کند
[ترجمه ترگمان]مجمع عمومی سازمان ملل روز سه شنبه به نفع قطعنامه ای که خواهان آن بود که اسرائیل به حکم دادگاه جهانی برای از بین بردن دیوار جدایی بحث برانگیز خود در کرانه باختری به دادگاه جهانی رای دهد رای داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Some scientists, doctors and legal experts have even asked the United Nations to seek an advisory opinion from the World Court declaring human cloning to be a crime against humanity .
[ترجمه گوگل]حتی برخی از دانشمندان، پزشکان و کارشناسان حقوقی از سازمان ملل خواسته اند تا نظر مشورتی را از دادگاه جهانی دریافت کند که شبیه سازی انسان را جنایت علیه بشریت اعلام کند
[ترجمه ترگمان]برخی دانشمندان، پزشکان و متخصصان حقوقی از سازمان ملل درخواست کرده اند که به دنبال یک نظر مشورتی از سوی دادگاه جهانی باشد و اعلام کرد که شبیه سازی انسان جنایت علیه بشریت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This These include projects on human dignity, prevention of violence, detention, migration, statelessness, the right to health, climate change, and a the creation of a world court of human rights.
[ترجمه گوگل]اینها شامل پروژه هایی در مورد کرامت انسانی، پیشگیری از خشونت، بازداشت، مهاجرت، بی تابعیتی، حق بر سلامتی، تغییرات آب و هوایی و ایجاد دادگاه جهانی حقوق بشر است
[ترجمه ترگمان]این ها شامل پروژه هایی در زمینه کرامت انسانی، پیش گیری از خشونت، بازداشت، مهاجرت، افراد بدون تابعیت، حق برخورداری از سلامت، تغییر آب و هوا و ایجاد یک دادگاه جهانی حقوق بشر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. And any time any one violates your human rights, you can take them to the world court.
[ترجمه گوگل]و هر زمان که کسی حقوق بشر شما را نقض کرد، می توانید آنها را به دادگاه جهانی ببرید
[ترجمه ترگمان]و هر زمانی که کسی حقوق بشر شما را نقض کند، شما می توانید آن ها را به دادگاه جهانی ببرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Let all nations rule internally resolving external disputes in a world court.
[ترجمه گوگل]اجازه دهید همه کشورها در حل و فصل داخلی اختلافات خارجی در یک دادگاه جهانی حکم کنند
[ترجمه ترگمان]اجازه دهید همه کشورها به حل اختلافات خارجی در یک دادگاه جهانی بپردازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Last year, Australia filed a complaint against Japan at the world court in The Hague to stop Southern Oceanscientific whaling.
[ترجمه گوگل]سال گذشته، استرالیا شکایتی علیه ژاپن به دادگاه جهانی لاهه ارائه کرد تا از صید نهنگ اقیانوس‌های جنوبی جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]سال گذشته، استرالیا شکایتی علیه ژاپن در دادگاه جهانی در لاهه به ثبت رساند تا مانع صید وال گیری جنوب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Last year, Australia filed a complaint against Japan at the world court in The Hague to stop Southern Ocean scientific whaling. The decision is expected to come in 2013 or later.
[ترجمه گوگل]سال گذشته، استرالیا شکایتی را علیه ژاپن به دادگاه جهانی لاهه ارائه کرد تا از صید علمی نهنگ اقیانوس جنوبی جلوگیری کند انتظار می رود این تصمیم در سال 2013 یا بعد از آن اتخاذ شود
[ترجمه ترگمان]سال گذشته، استرالیا شکایتی علیه ژاپن در دادگاه جهانی در لاهه به ثبت رساند تا مانع از شکار علمی اقیانوس جنوبی شود انتظار می رود که این تصمیم در سال ۲۰۱۳ یا بعدا انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• icj, international court of justice, court of the united nations composed of 15 judges and is located in the hague

پیشنهاد کاربران

بپرس