you can say that again


خدا از دلت بشنود!، صددر صد موافقم !

پیشنهاد کاربران

منم همین جور، منم همین طور
دهنتو طلا بگیرن
بجای i agree مینونید ازین عبارت استفاده کنید تقریباً یکی هستند
دهنتو طلا بگیرن
قربون دهنت
قربون دهنت، صد درصد باهات موافقم
آی گفتی!
گل گفتی!
دمت گرم!
ایول!
زدی تو خال!
گل گفتی
درسته یا دقیقاً
وقتی ازش استفاده میکنیم که بخوایم گفته ی طرف مقابل رو تصدیق کنیم .
مثال :
"he's awfully a nasty guy . "you can say that again
واقعاً آدم کثیفیه ، دقیقاً یا باهات موافقم .
@لَنگویچ
آخ گفتی!
قربون دهنت
دمت گرم ( زمانی که عملی گفتاری باشه )
ایول
همینو بگو
خدا از دهنت بشنوه
قربون دهنت
زدی تو خال
گل گفتی

قربان دهنت
I totally agree with you
گل گُفتی، قربون دَهنت
you're apeach خیلی ماهی
you're the love of my life عشق زندگی منی
When you wanna say you are absolutely agree with someone you can use this sentence.
INF
I agree with you completely
کاملا باهات موافقم, گل گفتی
خدا از زبونت بشنوه !
I totally agree with you
کاملا باهات موافقم
I agree whit you یعنی با تو موافقم.
used to show that you completely agree with what someone has said
باهات موافقم
گل گفتی!!!
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٤)

بپرس