انتخاب دیکشنری مترجم لغت نامه
جستجو در دیکشنری
دیکشنری مترجم تغییر دیکشنری یا مترجم
برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
انگلیسی به فارسی انگلیسی به انگلیسی کلمات اختصاری فارسی به انگلیسی فارسی به عربی عربی به فارسی جدول کلمات لغت نامه دهخدا فرهنگ فارسی فرهنگ فارسی معین فرهنگ فارسی عمید اسم پسرانه و دخترانه دانشنامه عمومی دانشنامه اسلامی کامپیوتر برق و الکترونیک عمران و معماری حقوق سینما صنعت علوم دامی حسابداری ریاضیات آمار خودرو صنایع غذایی نساجی پلیمر معدن شیمی نفت مهندسی گاز خاک شناسی زمین شناسی آب و خاک بهداشت دندانپزشکی روانپزشکی فوتبال کاراته یوگا کوه نوردی

98 1010 100 1

سوره ملک

سوره ملک در دانشنامه اسلامی

سوره ملک
سوره ملک، شصت و هفتمین سوره قرآن کریم است.
«فرمانروایی و حکومت در دست خدای توانا است». سوره ملک با این فراز شروع می شود و از خدا، توحید، خلقت زمین و آسمان و حیوانات، روز قیامت، پاداش و کیفر، و نعمت و نقمت خدا سخن می گوید. به مناسبت وجود واژه «ملک» در آیه اول، سوره را «ملک» نامیده اند.
غرض سوره
غرض این سوره بیان عمومیت ربوبیت خدای تعالی برای تمامی عالم است، در مقابل مسلک وثنی ها که معتقدند برای هر یک از نواحی عالم ربی جداگانه است که یا از خیل فرشتگان است، و یا از مخلوقات دیگر، و خدای عزوجل رب همه عالم نیست، بلکه تنها رب آن ارباب است و بس و به همین جهت در این سوره بسیاری از نعمت های الهی از خلقت و تدبیر را نام می برد، چون در حقیقت ذکر این نعمت ها استدلالی است بر ربوبیت عامه الهی.
تبارک
به همین مناسبت است که سخن را با کلمه تبارک آغاز کرده، چون این کلمه به معنای کثرت صدور برکات از ناحیه خدای عزوجل است، و نیز مکرر جناب ربوبی را به صفت رحمان که مبالغه در رحمت است، می ستاید؛ چون رحمت همان عطیه در قبال استدعای حاجتمند است، و در این سوره سخنی هم از انذار و تهدید آمده، و در آخر به مساله حشر و قیامت منتهی می گردد.
مضامین
...
سوره ملک
سوره مُلْک یا تَبارَ ک شصت و هفتمین سوره و از سوره های مَکّی قرآن که در جزء ۲۹ قرآن جای گرفته است. این سوره به این مناسبت که در آیه اول آن کلمه « ملک » آمده است ملک نامگذاری شده است. و نام های مختلف دیگری دارد و علت نام گذاری این سوره با عناوین مختلف این است که این سوره قاریان و عاملان به آن را از عذاب جهنم نجات داده و از رسیدن آتش به بدن آنان جلوگیری می کند. این سوره با تبریک و تحسین خداوند در مورد فرمانروایی و حاکمیت و قدرت مطلقه او آغاز می شود و در آیات بعدی، آفرینش و مرگ و حیات را در جهت آزمایش الهی و انتخاب اصلح، ذکر می کند.
در فضیلت تلاوت این سوره از پیامبر(ص) نقل شده است هر کس در شب سوره ملک را قرائت کند، اجری مانند احیای شب قدر را خواهد داشت.
این سوره را « مُلک » می نامند، به این مناسبت که در آیه اول آن آمده است: بزرگا خداوندی که ملک (فرمانروایی) به دست اوست.
سوره ملک
سورم ملک شصت و هفتمین سوره از قرآن است و دارای 30 آیه است.
سوره ملک مکّی است.این سوره در ترتیب مصحف شصت و هتمین سوره و در ترتیب نزول هفتادو هفتمین سوره قرآن کریم است که پیش از آن سوره طور و پس از آن سوره الحاقه نازل شده است.
این سوره را منجیه هم می گویند. چون صاحب و رفیق خود را که مداومت به قرائت آن کند از عذاب قبر نجات می دهد و خبری هم باین مضمون وارد شده و واقیه هم نامیده اند برای اینکه از پیامبر صلی الله علیه و آله روایت شده که این سوره از عذاب قبر نگه می دارد.
از نظر قاریان مکه و مدنی های اخیر 31 آیه و از نظر قاریان دیگر 30 آیه است.اختلاف این دو گروه، قاری « قَدْ جاءَنا نَذِیرٌ» از نظر مکّی ها و مدنی های اخیر یک آیه است.(و از نظران دیگران نصفی از آیه است).
ابیّ بن کعب از پیغمبر (ص) روایت کرده که فرمود: هر کس سوره تبارک را بخواند مانند کسی است که شب قدر را بیدار بوده و احیاء داشته ابن عبّاس گوید: پیغمبر صلّی اللَّه علیه و آله فرمود: دوست دارم که «تَبارَکَ الَّذِی بِیَدِهِ الْمُلْکُ» در قلب هر مؤمنی باشد.
و حسن بن محبوب از جمیل بن صالح از سدی صیرفی از حضرت ابی جعفر باقر علیه السّلام روایت کرده که فرمود: سوره ملک، سوره ممانعه است که از عذاب قبر ممانعت می کند و آن در تورات سوره ملک نوشته شده و کسی که در شب آن را بخواند پس البتّه بیشتر و نیکوتر (ممانعت از عذاب قبر او شود) و از غافلین نوشته نشود و من نشسته بعد از نماز عشاء قبل از رکوع نافله آن را می خوانم و البتّه کسی که در حال زندگانیش در شب و روزش آن را بخواند. وقتی در قبرش نکیر و ناکر از طرف پایش آمدند پایش به آنها می گوید: برای شما راهی و تسلّطی تا ما قبل من نیست. زیرا این بنده قیام با من کرده و سوره ملک را می خواند در هر شب و روز. ...
ابو بصیر نیز از امام صادق علیه السلام روایت نموده که فرمود: هر کس سوره «تَبارَکَ الَّذِی بِیَدِهِ الْمُلْکُ» را در نمازش پیش از آنکه بخوابد، قرائت کند پیوسته در امان خدا باشد تا صبح نماید و در امان اوست در روز قیامت تا انشاء اللَّه داخل بهشت گردد.
غرض این سوره بیان عمومیت ربوبیت خدای تعالی برای تمامی عالم است، در مقابل مسلک وثنی ها که معتقدند برای هر یک از نواحی عالم ربی جداگانه است که یا از خیل فرشتگان است، و یا از مخلوقات دیگر، و خدای عز و جل رب همه عالم نیست، بلکه تنها رب آن ارباب است و بس. و به همین جهت در این سوره بسیاری از نعمت های الهی از خلقت و تدبیر را نام می برد، چون در حقیقت ذکر این نعمت ها استدلالی است بر ربوبیت عامه الهی.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
تَبَارَکَ الَّذِی بِیَدِهِ الْمُلْکُ وَهُوَ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
بزرگوار و متعالی است خداوندی که، فرمانروایی به دست اوست و او بر هرچیزی تواناست
الَّذِی خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَیَاةَ لِیَبْلُوَکُمْ أَیُّکُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَهُوَ الْعَزِیزُ الْغَفُورُ
آن که مرگ و زندگی را بیافرید، تا بیازمایدتان که کدام یک از شما به عمل نیکوتر است و اوست پیروزمند و آمرزنده
الَّذِی خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَی فِی خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَی مِن فُطُورٍ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ تَبَارَکَ الَّذِی بِیَدِهِ الْمُلْکُ وَهُوَ عَلَیٰ کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
بزرگوار خدایی که سلطنت ملک هستی به دست قدرت اوست و بر همه چیز تواناست.
همیشه سودمند و با برکت است آنکه فرمانروایی به دست اوست و او بر هر کاری تواناست.
بزرگوار است آنکه فرمانروایی به دست اوست و او بر هر چیزی تواناست.
بزرگوار و متعالی است خداوندی که فرمانروایی به دست اوست و او بر هر چیزی تواناست.
پربرکت و زوال ناپذیر است کسی که حکومت جهان هستی به دست اوست، و او بر هر چیز تواناست.
Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -
Blessed be He in Whose hands is Dominion; and He over all things hath Power;-
وَقَالُوا لَوْ کُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا کُنَّا فِی أَصْحَابِ السَّعِیرِ
و گویند: اگر ما در دنیا (سخن انبیا) می شنیدیم یا به دستور عقل رفتار می کردیم (امروز) از دوزخیان نبودیم.
و می گویند: اگر ما شنیده بودیم، یا تعقّل کرده بودیم، در میان اهل آتش سوزان نبودیم.
و گویند: «اگر شنیده بودیم یا تعقل کرده بودیم در دوزخیان نبودیم.»
و می گویند: اگر ما می شنیدیم یا تعقل می کردیم، اهل این آتش سوزنده نمی بودیم.
و می گویند: «اگر ما گوش شنوا داشتیم یا تعقّل می کردیم، در میان دوزخیان نبودیم!»
And they will say, "If only we had been listening or reasoning, we would not be among the companions of the Blaze."
They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire!"
فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ فَسُحْقًا لِأَصْحَابِ السَّعِیرِ
آنجا به گناه خود معترف شوند (که سودی ندارد و خطاب قهر فرا رسد) که اهل آتش افروخته (قهر، از رحمت حق) دور باد.
پس به گناه خود اعتراف می کنند. و مرگ و دوری از رحمت بر اهل آتش سوزان باد.
پس به گناه خود اقرار می کنند. و مرگ باد بر اهل جهنم
پس به گناه خود اعتراف می کنند. ای لعنت باد بر آنها که اهل آتش سوزنده اند.
اینجاست که به گناه خود اعتراف می کنند؛ دور باشند دوزخیان از رحمت خدا!
And they will admit their sin, so alienation for the companions of the Blaze.
They will then confess their sins: but far will be (Forgiveness) from the Companions of the Blazing Fire!
إِنَّ الَّذِینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَیْبِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ کَبِیرٌ
همانا آنان که از خدای خود در پنهان می ترسند آنها را آمرزش و پاداش بزرگ (بهشت ابد) خواهد بود.
بی تردید کسانی که در نهان از پروردگارشان می ترسند، برای آنان آمرزش و پاداشی بزرگ است.
کسانی که در نهان از پروردگارشان می ترسند، آنان را آمرزش و پاداشی بزرگ خواهد بود.
برای کسانی که نادیده از پروردگارشان می ترسند، آمرزش و مزد فراوان است.
(امّا) کسانی که از پروردگارشان در نهان می ترسند، مسلّماً آمرزش و پاداش بزرگی دارند!
Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward.
As for those who fear their Lord unseen, for them is Forgiveness and a great Reward.
وَأَسِرُّوا قَوْلَکُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
و شما سخن پنهان گویید یا آشکار، در علم حق یکسان است، که خدا به اسرار دلها هم البته داناست.
و گفتارتان را پنهان کنید یا آن را آشکار سازید، مسلماً او به نیّات و اسرار سینه ها داناست.
و سخن خود را پنهان دارید، یا آشکارش نمایید، در حقیقت وی به راز دلها آگاه است.
چه به راز سخن گویید و چه آشکارا، او به هر چه در دلها می گذرد داناست.
گفتار خود را پنهان کنید یا آشکار (تفاوتی نمی کند)، او به آنچه در سینه هاست آگاه است!
And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts.
And whether ye hide your word or publish it, He certainly has (full) knowledge, of the secrets of (all) hearts.



سوره ملک را به اشتراک بگذارید

Telegram Facebook Twitter LinkedIn

پیشنهاد شما درباره معنی سوره ملک



نام نویسی   |   ورود

عبارات و کلمات کلیدی مرتبط

• معنی سوره ملک   • مفهوم سوره ملک   • تعریف سوره ملک   • معرفی سوره ملک   • سوره ملک چیست   • سوره ملک یعنی چی   • سوره ملک یعنی چه  

توضیحات دیگر

معنی سوره ملک
کلمه : سوره ملک
اشتباه تایپی : s,vi lg;
عکس سوره ملک : در گوگل


آیا معنی سوره ملک مناسب بود ؟     امتیاز مثبت به دیکشنری   امتیاز منفی به دیکشنری     ( امتیاز : 98% )