انتخاب دیکشنری مترجم لغت نامه
جستجو در دیکشنری
دیکشنری مترجم تغییر دیکشنری یا مترجم
برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
انگلیسی به فارسی انگلیسی به انگلیسی کلمات اختصاری فارسی به انگلیسی فارسی به عربی عربی به فارسی جدول کلمات لغت نامه دهخدا فرهنگ فارسی فرهنگ فارسی معین فرهنگ فارسی عمید اسم پسرانه و دخترانه دانشنامه عمومی دانشنامه اسلامی کامپیوتر برق و الکترونیک عمران و معماری حقوق سینما صنعت علوم دامی حسابداری ریاضیات آمار خودرو صنایع غذایی نساجی پلیمر معدن شیمی نفت مهندسی گاز خاک شناسی زمین شناسی آب و خاک بهداشت دندانپزشکی روانپزشکی فوتبال کاراته یوگا کوه نوردی

98 1078 100 1

والتر بنیامین

والتر بنیامین در دانشنامه ویکی پدیا

والتر بنیامین
والتر بندیکس شونفلیس بنیامین (به آلمانی: Walter Bendix Schönflies Benjamin) ‏ (۱۵ ژوئیه ۱۸۹۲–۲۷ سپتامبر ۱۹۴۰) فیلسوف، مترجم، نویسنده، برنامه ساز رادیو و زیبایی شناس مارکسیست آلمانی-یهودی و از اعضای مکتب فرانکفورت بود. وی یکی از منتقدین فرهنگی، دانشمندان ادبی، و ژورنالیست های اجتماعی نیمه اول قرن بیستم آلمان بود. وی از منتقدان امپریالیسم در غرب بود و به مبارزه با سرمایه داری پرداخت. بنیامین به نقد ابزارها و نمودهای سرمایه داری می پرداخت و آن ها را موجب بروز تحولاتی خاص و غالباً منفی در پروسهٔ تحولات اجتماع می دانست.
تئوریهای فاشیسم آلمان
نویسنده به عنوان تولیدکننده
اثر هنری در عصر بازتولید مکانیکی
والتر بنیامین در سال ۱۸۹۲، میانِ یک خانوادهٔ مرفه یهودی در برلین به دنیا آمد. او در دانشگاه: فلسفه، تاریخ هنر، و ادبیات خوانده بود. موضوع دکترای او مفهوم نقد هنری در رمانتیک آلمان نام داشت. او در جوانی مدتی خود را با عرفان و فلسفه در دین یهود مشغول کرد. از سال ۱۹۷۲ مجموعه آثار او با کمک آدورنو در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است.
او در سال های ۱۹۳۰–۱۹۲۰ بستگی نه چندان محکمی با مکتب فرانکفورت داشت، هر چه که گادامر و هورکهایمر به تحلیل های بنیامین خرده می گرفتند و معتقد بودند که تحلیل ها به اندازه کافی دیالکتیکی نیستند و همین منتقدان بیش از هر کس دیگری منجر به شهرت او در نهضت ضد مارکسیستی پسامدرنیستی شدند.
بعدها با انتشار کامل آثار بنیامین به مرور اهمیت و ارزش افکار او بخصوص از منظر سیاسی-الهیاتی مشخص تر گردید. منظری که امروزه کسانی چون اگامبن پروژهٔ فکری خود را در آن سمت و سو ادامه می دهند.
عکس والتر بنیامین


چنانچه، معنی واژه بالا (برگرفته از دانشنامه ویکی پدیا)، نادرست یا مخالف قوانین جمهوری اسلامی ایران است، خواهشمند است گزارش دهید تا بررسی و حذف گردد => [گزارش]

نقل قول های والتر بنیامین

والتر بنیامین ‏ (۱۵ ژوئیه ۱۸۹۲–۲۷ سپتامبر ۱۹۴۰) فیلسوف، مترجم، نویسنده، برنامه ساز رادیو و زیبایی شناس آلمانی و از اعضای مکتب فرانکفورت بود.
• «هیچ مدرکی از تمدن وجود ندارد که در همان حال مدرکی از توحش نباشد.» تزهایی در فلسفهٔ تاریخ VII
• «گرمی از اشیا دور می شود. اشیای روزمره به آرام اما مصرانه مارا پس می زنند. روز به روز برای غلبه بر مجموع مقاومت های پنهانی _و نه تنها مقاومت های آشکار_ که این اشیا سرراهمان قرار می دهند، تلاش بزرگی از خود نشان می دهیم. اگر می خواهیم یخ نزنیم ونمیریم، باید سردی آنهارا با گرمی خود جبران کنیم واگر می خواهیم از فرط خونریزی نمیریم، باید تیغ وخار آنها را با مهارتی بی پایان به دست بگیریم. نباید انتظار کمکی از اطرافیانمان داشته باشیم…»
• «احساس اشمئزاز از تماس با حیوانات، در ترس شناخته شدن از طرف آنها نهفته است. وحشتی که در ژرفای وجودِ آدمی نهفته است، ریشه دراین آگاهیِ مبهم دارد که چیزی نزدیک با حیوانات دراو هست که ممکن ست حیوان آن را شناسایی کند. ریشهٔ هر اشمئزاز، در اشمئزازِ حاصل از تماس بدنی است. حتی تلاش برای غلبه بر این احساس با واکنشی شدید به هدف خود نایل می شود: چیز مشمئز کننده را باهیجان در برمیگیرند، آنرا می بلعند، می خورند، اما همچنان ظریف ترین تماس پوستی تابو باقی می ماند.
• «تنها راه شناخت یک نفر، دوست داشتن اوست بی هیچ امیدی…!»
• «در رؤیایی خودم را با تفنگم کشتم. بعد از شلیک بیدار نشدم، اما خودم را دیدم که مدتی همان طور آن جا دراز کشیده بودم، تنها بعد از این بود که بیدار شدم…!»
• «هیچ چیز درمانده تر از حقیقتی نیست که همان طور بیان شود که به ذهن خطور کرده است. این گونه نوشتن حتی به یک عکس بد هم نمی ماند؛ و در حالی که ما زیر پارچه سیاهی سر فرو برده ایم، حقیقت مانند کودک یا زنی که ما را دوست ندارد از این که جلو عدسی دوربین نویسنده بی حرکت بماند و لبخند بزند امتناع می کند. حقیقت خواهان آن است که در یک ضربه از جایی که در آن غرق شده است، یا با قیل و قال، یا موزیک، یا فریاد کمک طلبانه ناگهان بدرخشد و به در آید…!»
• «این قوی ترین اعتراضی است که به طرزِ زندگیِ مردی مجرّد می شود: در تنهایی غذا می خورد. به تنهایی غذا خوردن آدم را زمخت و خشن می کند. آنان که به اینجور زندگی عادت کرده اند، اگر می خواهند ضربه نبینند، باید مانند اسپارتی ها زندگی کنند. دِیرنشینان از این خبر داشته اند که تنها به غذای ساده و مختصر قناعت می کرده اند. زیرا فقط در جمع غذا خوردن است که حقِ مطلب ادا می شود: اگر بناست غذا فایده یی داشته باشد، باید تقسیم و توزیع شود: مهم نیست با چه کسی: قدیم، یک گدای سرِ میز، سفره را غنی می کرد. تنها چیزی که مهم است تقسیم کردن و بخشیدن است، و نه بهانه برای گپ و گفت. شگفت انگیز اینجاست که، از سوی دیگر، بدون غذا خوردن، به پایداریِ دوستی هم خدشه وارد می شود.»
• «کتاب ها و روسپی ها را می توان به بستر برد.»
• «کتاب ها و روسپی ها زمان را به هم می بافند، بر شب مانندِ روز، و بر روز مانندِ شب حکم می کنند.»
• «نه کتاب ها برای دقیقه ها ارزش قائلند، و نه روسپی ها. اما آشنایی نزدیک تر با آنها نشان می دهد در واقع چقدر عجول اند. همین که توجّه مان به آنها معطوف شود، شروع به شمردن دقیقه ها می کنند.»
• «کتاب ها و روسپی ها همواره در عشقی ناکامیاب نسبت به یکدیگر به سر برده اند.»
• «کتاب ها و روسپی ها هر دو مردان ویژهٔ خود را نیز دارند. مردانی که از طریقِ آنها گذرانِ روزگار می کنند و عذابشان می دهند. در این زمینه، مردان ویژهٔ کتاب ها منتقدان اند.»
• «کتاب ها و روسپی ها در موسسه های عمومی نیز جای دارند - مشتریِ هر دو دانشجویان اند.»
• «کتاب ها و روسپی ها – به ندرت کسی که تصاحبشان می کند، شاهد مرگشان می شود. پیش از آن که عمرشان به سر رسد گم و گور می شوند.»
• «کتاب ها و روسپی ها خیلی علاقه دارند توضیج دهند چگونه به این روز وحال افتاده اند: و از گفتن هیچ دروغی فروگذار نمی کنند. در واقع، اغلب، سِیر و چگونگی ماجرا را متوجه نشده اند، سال ها دنبال «دل شان» رفته اند، و روزی بدنی فربه در همان نقطه ای برای خودفروشی می ایستد که صرفن برای «آموختنِ درس زندگی» توقفی داشته است.»
• «کتاب ها و روسپی ها وقتی نمایش می دهند، دوست دارند پشت کنند.»
• «کتاب ها و روسپی ها زاد و رودشان زیاد است.»
• «کتاب ها و روسپی ها - «راهبهٔ پیر – روسپی جوان». چقدر کتاب هست که زمانی بدنام بود و اکنون راهنمای جوانان است.»
• «کتاب ها و روسپی ها دعوا مرافعه های شان را جلوی چشم همه می کنند.»
• «کتاب ها و روسپی ها – پانویس های یکی، اسکناس های دیگری در جوراب بلندش است.»

ارتباط محتوایی با والتر بنیامین

والتر بنیامین را به اشتراک بگذارید

Telegram Facebook Twitter LinkedIn

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

عبارات و کلمات کلیدی مرتبط

• معنی والتر بنیامین   • مفهوم والتر بنیامین   • تعریف والتر بنیامین   • معرفی والتر بنیامین   • والتر بنیامین چیست   • والتر بنیامین یعنی چی   • والتر بنیامین یعنی چه  

توضیحات دیگر

معنی والتر بنیامین
کلمه : والتر بنیامین
اشتباه تایپی : ,hgjv fkdhldk
عکس والتر بنیامین : در گوگل


آیا معنی والتر بنیامین مناسب بود ؟     امتیاز مثبت به دیکشنری   امتیاز منفی به دیکشنری     ( امتیاز : 98% )