world health organization

جمله های نمونه

1. The World Health Organization has recognized alcoholism as a disease since 195
[ترجمه گوگل]سازمان بهداشت جهانی اعتیاد به الکل را به عنوان یک بیماری از سال 195 به رسمیت شناخته است
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی از سال ۱۹۵ میلادی به عنوان یک بیماری به الکل تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Elsewhere in the world, according to World Health Organization statistics, both new and re-emerging infectious diseases are raging.
[ترجمه گوگل]در سایر نقاط جهان، طبق آمار سازمان بهداشت جهانی، هم بیماری های عفونی جدید و هم بیماری های عفونی در حال ظهور مجدد در حال گسترش هستند
[ترجمه ترگمان]براساس آمار سازمان بهداشت جهانی، هر دو بیماری جدید و در حال ظهور در حال ظهور هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. According to the World Health Organization, 80,000 to 160,000 HIV infections occur annually through unsafe injections.
[ترجمه گوگل]بر اساس گزارش سازمان بهداشت جهانی، سالانه 80000 تا 160000 عفونت HIV از طریق تزریقات ناایمن رخ می دهد
[ترجمه ترگمان]براساس گزارش سازمان بهداشت جهانی، سالانه ۸۰،۰۰۰ تا ۱۶۰،۰۰۰ ابتلا به اچ آی وی از طریق تزریق ایمن در سال رخ می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The World Health Organization (WHO) has implicitly disputed claims by the Gambian president Yahya Jammeh that he has found a cure for HIV/AIDS.
[ترجمه گوگل]سازمان جهانی بهداشت (WHO) به طور ضمنی ادعاهای یحیی جامه، رئیس جمهور گامبیا مبنی بر یافتن درمانی برای HIV/AIDS را رد کرده است
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی به طور ضمنی ادعاهای رئیس جمهور Gambian یحیی جامه مبنی بر پیدا کردن درمان ایدز \/ اچ آی وی را رد کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The working group call for UNAIDS and the World Health Organization to gather a panel of experts to develop updated guidance on these and other ethical issues relating to such research.
[ترجمه گوگل]این گروه کاری از UNAIDS و سازمان بهداشت جهانی می‌خواهد تا گروهی از متخصصان را برای ایجاد دستورالعمل‌های به‌روز در مورد این موضوعات و سایر مسائل اخلاقی مرتبط با چنین تحقیقاتی جمع‌آوری کنند
[ترجمه ترگمان]کارگروه مشترک سازمان جهانی ایدز و سازمان بهداشت جهانی برای گردآوری یک هیات از متخصصان جهت توسعه راهنمایی به روز شده در مورد این موضوعات و سایر مسائل اخلاقی مرتبط با چنین تحقیقاتی تماس می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Yet, the World Health Organization believes that almost forty percent of all the births go unrecorded.
[ترجمه گوگل]با این حال، سازمان بهداشت جهانی معتقد است که تقریبا چهل درصد از همه تولدها ثبت نشده است
[ترجمه ترگمان]با این حال، سازمان بهداشت جهانی معتقد است که تقریبا ۴۰ درصد از همه تولدها بدون ثبت ثبت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. World Health Organization treaty called the Framework Convention on Tobacco Control took effect five years ago. More than one hundred seventy governments have signed it.
[ترجمه گوگل]معاهده سازمان بهداشت جهانی به نام کنوانسیون چارچوب کنترل دخانیات پنج سال پیش اجرایی شد بیش از صد و هفتاد دولت آن را امضا کرده اند
[ترجمه ترگمان]پیمان سازمان بهداشت جهانی که کنوانسیون چارچوب کنترل دخانیات نامیده می شود پنج سال پیش اجرایی شد بیش از یک صد دولت آن را امضا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Sources included the International Labor Organization, the World Health Organization and the United Nations Development Program.
[ترجمه گوگل]منابع شامل سازمان بین المللی کار، سازمان بهداشت جهانی و برنامه توسعه سازمان ملل بود
[ترجمه ترگمان]این منابع شامل سازمان بین المللی کار، سازمان بهداشت جهانی و برنامه توسعه سازمان ملل متحد بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. World Health Organization has ranked ulcerative colitis, a kind of chronic inflammation whose pathogenesis we have not known, as one of the modern cureless diseases because of the high incidence.
[ترجمه گوگل]سازمان جهانی بهداشت، کولیت اولسراتیو، نوعی التهاب مزمن که ما از پاتوژنز آن مطلع نیستیم، به دلیل شیوع بالا، به عنوان یکی از بیماری های بدون درمان مدرن طبقه بندی کرده است
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی ulcerative colitis را در نظر گرفته است که نوعی التهاب مزمن است که بیماری زا بودن آن را به عنوان یکی از بیماری های همه گیر مدرن به خاطر میزان بالای شیوع بیماری تشخیص داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The World Health Organization estimates that dyspraxia affects 6 percent of all children to varying degrees, with some estimates suggesting the number may be as high as 20 percent.
[ترجمه گوگل]سازمان بهداشت جهانی تخمین می‌زند که دیسپراکسی 6 درصد از کودکان را به درجات مختلف تحت تأثیر قرار می‌دهد و برخی تخمین‌ها نشان می‌دهند که این تعداد ممکن است تا 20 درصد باشد
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی تخمین می زند که dyspraxia ۶ درصد از همه کودکان را به درجات مختلف تحت تاثیر قرار می دهد و برخی برآوردها نشان می دهد که این تعداد ممکن است تا ۲۰ درصد بالا باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Yet World Health Organization believes that almost 14 percent of all birth go unrecorded.
[ترجمه گوگل]با این حال، سازمان بهداشت جهانی معتقد است که تقریباً 14 درصد از کل تولدها ثبت نشده است
[ترجمه ترگمان]با این حال، سازمان بهداشت جهانی بر این باور است که تقریبا ۱۴ درصد از کل دنیا ثبت نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The World Health Organization also noted fluoridation in the water supply is the most cost-effective public health measure known to man.
[ترجمه گوگل]سازمان بهداشت جهانی همچنین خاطرنشان کرد که فلورایداسیون در منبع آب مقرون به صرفه ترین اقدام بهداشت عمومی شناخته شده برای بشر است
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی همچنین اشاره کرد که fluoridation در تامین آب مهم ترین معیار سلامت عمومی شناخته شده برای بشر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The World Health Organization will provide technical aid with the new vaccine.
[ترجمه گوگل]سازمان بهداشت جهانی با واکسن جدید کمک های فنی ارائه خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]سازمان بهداشت جهانی کمک های فنی را با این واکسن جدید تامین خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The International Diabetes Federation and the World Health Organization began the event in nineteen ninety-one.
[ترجمه گوگل]فدراسیون بین المللی دیابت و سازمان بهداشت جهانی این رویداد را در نوزده و نود و یک آغاز کردند
[ترجمه ترگمان]فدراسیون بین المللی دیابت و سازمان بهداشت جهانی این رویداد را در سال نهصد و نود و یک آغاز کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A:The World Health Organization (WHO) is a special UN agency to which statehood is required.
[ترجمه گوگل]پاسخ: سازمان بهداشت جهانی (WHO) یک آژانس ویژه سازمان ملل متحد است که به آن کشوری نیاز است
[ترجمه ترگمان]ج: سازمان بهداشت جهانی (WHO)یک سازمان ویژه سازمان ملل است که به آن نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• who, agency of the united nations which promotes the improvement of health conditions for people around the world

پیشنهاد کاربران

a department of the United Nations that aims to improve health all over the world and limit the spread of diseases
سازمان جهانی بهداشت ( به انگلیسی: World Health Organization ) یا به اختصار، دابلیواچ او ( WHO ) ؛ یکی از آژانس های تخصصی سازمان ملل متحد است که نقش مرجعیت سازمان دهنده را بر بهداشت جامعهٔ جهانی ایفا می کند. این آژانس در ۶ آوریل سال ۱۹۴۸ در ژنو ( واقع در سوییس ) تأسیس شد و حکم سرپرستی و منابعش را از سازمان بهداشت سابق، که خود آژانسی در جامعه ملل بود، گرفت.
...
[مشاهده متن کامل]

world health organization
منابع• https://www.who.int/• https://en.wikipedia.org/wiki/World_Health_Organization
سارمان بهداشت جهانی
سازمان جهانی بهداشت یا WHO

بپرس