ایه 79 سوره انبیاء

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 79 سوره انبیاء. فَفَهَّمْنَاهَا سُلَیْمَانَ ۚ وَکُلًّا آتَیْنَا حُکْمًا وَعِلْمًا ۚ وَسَخَّرْنَا مَعَ دَاوُودَ الْجِبَالَ یُسَبِّحْنَ وَالطَّیْرَ ۚ وَکُنَّا فَاعِلِینَ
و ما آن قضاوت را به سلیمان به وحی آموختیم و به هر یک (از سلیمان و داود) مقام حکمفرمایی و دانش عطا کردیم و کوهها و مرغان را مسخر داود گردانیدیم که با (آهنگ تسبیح و نغمه) او تسبیح می کردند، و ما این معجزات را از او پدید آوردیم.
پس آن را به سلیمان فهماندیم، و هر یک را حکمت و دانش عطا کردیم، و کوه ها و پرندگان را رام و مسخّر کردیم که همواره با داود تسبیح می گفتند، و ما انجام دهنده بودیم.
پس آن را به سلیمان فهماندیم، و به هر یک حکمت و دانش عطا کردیم، و کوهها را با داوود و پرندگان به نیایش واداشتیم، و ما کننده بودیم.
و این شیوه داوری را به سلیمان آموختیم و همه را حکم و علم دادیم و کوه ها را مسخّر داود گردانیدیم که آنها و پرندگان با او تسبیح می گفتند و این همه ما کردیم.
ما (حکم واقعی) آن را به سلیمان فهماندیم؛ و به هر یک از آنان (شایستگی) داوری، و علم فراوانی دادیم؛ و کوه ها و پرندگان را با داوود مسخّر ساختیم، که (همراه او) تسبیح (خدا) می گفتند؛ و ما این کار را انجام دادیم!
And We gave understanding of the case to Solomon, and to each We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt , along with David and the birds. And We were doing .
To Solomon We inspired the (right) understanding of the matter: to each (of them) We gave Judgment and Knowledge; it was Our power that made the hills and the birds celebrate Our praises, with David: it was We Who did (all these things).

پیشنهاد کاربران

بپرس