لیلی و مجنون

/leyliyomajnun/

فرهنگ فارسی

مثنوی است اثر طبع نظامی گنجه یی شامل ۴۵٠٠ بیت در بحر هرج مسدس اخرب مقبوض . نظامی آنرا پس از خسرو و شیرین در ۵۸۴ ه. بنام جلال الدین ابوالمظفر اخستان بن منوچهر شروانشاه سروده . موضوع این مثنوی عشق مجنون ( قیس ) است به لیلی بنت سعد. این داستان پیشتر هم شهرت داشته. ابن الندیم از کتابی بنام [ مجنون و لیلی ] یاد میکند و ابن قتیبه ابوالفرج اصفهانی ابن نباته و جز آنان این داستان را نقل کرده اند. منظومه لیلی و مجنون نظامی مکرر بطبع رسیده .
( اسم ) ۲- یکی از گوشه های همایون .

فرهنگ معین

(لِ یُ مَ ) ۱ - (اِ. ) نام یکی از گوشه های همایون در موسیقی . ۲ - (اِخ . ) نام دو تن از عشاق تاریخ .

دانشنامه عمومی

لیلی و مجنون (اپرا). لیلی و مجنون ( به ترکی آذربایجانی: Leyli və Məcnun ) اولین اُپرای اجرا شده در ناحیه امروزی جمهوری آذربایجان و امپراطوری روسیه در آن زمان، که در سال ۱۹۰۸ توسط اُوزِئیر حاجی بیف نوشته شده است. این اُپرا در ۴ پرده و ۶ صحنه نوشته شده است که اولین اجرای آن در ۱۲ ژانویه ۱۹۰۸ در تئاتر تقی اف در باکو به روی صحنه رفت. این اُپرا اولین اُپرای دنیای اسلام لقب گرفته است.
اُوزِئیر حاجی بیف و برادرش جیحون اشعار این اُپرا را بر پایهٔ داستان لیلی و مجنون که توسط محمد فضولی شاعر نامدار آذربایجانی به نظم کشیده شده، نوشته اند. اکثر قسمت های شعر بدون تغییر در اُپرا استفاده شده اند.
موسیقی این اُپرا بر پایه مقام های ماهور هندی، سه گاه، چهارگاه، کرد شهناز، بیات شیراز، شوشتر، بیات کرد، شب هجران و قطار نوشته شده است.
در اولین اجرای این اُپرا حسین قلی سارابسکی نقش مجنون، عبدالرحیم فرجف نقش لیلی را ایفا کردند. حسین آرابلینسکی کارگردانی اُپرا و عبدل آهوردیف رهبری اُپرا را بر عهده داشتند و خود حاجی بیف در آن شب نوازنده ویولن بود.
این اُپرا از زمان نخستین نمایش تاکنون، بیش از ۲۰۰۰۰ بار در تئاتر اُپرا و باله دولتی آذربایجان و همچنین در کشورهای دیگری همچون روسیه، اوکراین، ایران، ترکیه، گرجستان، ازبکستان و ترکمنستان اجرا شده است.
عکس لیلی و مجنون (اپرا)عکس لیلی و مجنون (اپرا)
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

دانشنامه آزاد فارسی

سرودۀ نظامی گنجوی، منظومه ای عاشقانه به فارسی. این منظومه، که در رجب ۵۸۴ق به پایان رسیده، سومین مثنوی از خمسۀ نظامی است. نظامی این مثنوی را بر وزن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیل در کمتر از چهار ماه و در بیش از ۴هزار بیت، سروده و آن را به اخستان اول شروانشاه تقدیم کرده است. نظامی داستان عشق و دلدادگی لیلی و مجنون را به سفارش اخستان به نظم درآورد. وی که مایل به سرودنِ داستانی همراه با ناکامی و پایانی تلخ نبود، خواهش شاه را پذیرفت و با گردآوردن روایت های گوناگون این داستان، از مکتوب و شفاهی، آن را شاخ و برگ داد و اثری بدیع و دل انگیز آفرید که از آثار پیشینیان و مقلدانش ممتازتر است. نخستین تصحیح انتقادی لیلی و مجنون به کوشش وحید دستگردی منتشر شده است (تهران، ۱۳۱۳ش).

پیشنهاد کاربران

لیلی:
دکتر حسن انوری در مورد "لیلی " می نویسد: ( ( لیلی دختر سعد از قبیله ی بنی عامر عرب و پسر عمش قیس پسر ملوخّ معروف به مجنون از دلداگان پرآوازه ی عربند. قیس از کودکی به لیلی مهر می ورزید. چون پدر و مادر لیلی از دیدار آن دو جلوگیری کردند، دیوانه شد و سر به بیابان گذاشت. لیلی از دوری قیس ( مجنون ) بیمار شد و درگذشت. چون مجنون از درگذشت لیلی آگاه شد، بر سر گورش رفت و چندان زاری کرد که همانجا مرد. گویا این حادثه در قرن اول هجری روی داده باشد. به داستان لیلی و مجنون بارها در آثار ادبی عربی و فارسی اشاره شده و نیز شاعرانی چون نظامی گنجوی و جامی آن را به نظم کشیده اند. لیلی در بیت زیر نمایه و رمز از هر معشوق و زیبا رویی است که " آنی " دارد یعنی، به قول حافظ لطیفه ای [دارد] نهانی که عشق از آن خیزد و مجنون نمایه از هر صاحب ذوق [ آن] شناس عاشق است. ) )
...
[مشاهده متن کامل]

( ( � عاقلان خوشه چین از سر لیلی غافلند
این کرامت نیست جز مجنون خرمن سوز را ) )
( گزیده غزلیات سعدی، حسن انوری، انتشارات علمی، چ اول، ۱۳۶۹، ص۹۹. )

عکس لیلی و مجنون واقعی در موزه لوور
لیلی و مجنون
I'm your lela, you'r majnon
Our grandmother will watch us with all her beauties at our wedding table, and she will be happy to ask for a marriage
she loved from the bottom of her heart
من لیلیتم👩‍🏫 ، مجنونم هستی 👨🏻‍🏫
...
[مشاهده متن کامل]

مادر بزرگمان در سفره عقدمان با تمام زیباهایش مارا تماشا خواهد کرد و لبخندی برای خواست ازدواجمان که از ته قلب دوست داشت ، خوشحال خواهد بود

-

بپرس