دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
١,١٥٩
رتبه
رتبه در دیکشنری
٢,٥٠٠
لایک
لایک
١١٧
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١٣

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٣٥٢
رتبه
رتبه در بپرس
٢٢٤
لایک
لایک
٢٩
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٤

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ روز پیش
دیدگاه
٠

ضربه گیر

تاریخ
٤ روز پیش
دیدگاه
٠

پرسش پژوهش، سؤال تحقیق

تاریخ
٥ روز پیش
دیدگاه
٠

[خبر] دست به دست شدن

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

[بازی یا فیلم] شوخی مخفی

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

[منطق] معنابودگی، حقیقت به واسطه معنا

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
٨ ماه پیش
متن
The Spectacled Bear also lives in this biome.
دیدگاه
٠

خرس عینکی نیز در این اقلیم زیستی زندگی می کند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
It is better for the poor little plaything to die so, than to live.
دیدگاه

برای این بازیچه بیچاره مردن از زیستن بهتر است.

تاریخ
١ سال پیش
متن
They are not a political plaything.
دیدگاه
٠

آن ها بازیچه ای سیاسی نیستند.

تاریخ
١ سال پیش
متن
The teddy bear was his favourite plaything.
دیدگاه
٠

اسباب بازی مورد علاقه او خرس عروسکی بود.

جدیدترین پرسش‌ها

١ رأی
١ پاسخ
٦٤ بازدید

به فرآیند استخراج داده‌ها از تارنماها (وب‌سایت‌ها) web scraping گفته می‌شود. به‌منظور پاسداشت زبان فارسی، مطلوب است یک معنای کاملاً فارسی برای web scraping ابداع شود.

٥ روز پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٤٠ بازدید

منزه‌بودگی به‌معنای منزه بودن کلام از تعلقات مادی است. کلام وحی دارای ویژگی منزه‌بودگی است و ترجمه آن باید طبق این ویژگی انجام شود زیرا خالق آن خدا است و فراتر از مخلوقاتش است.

١ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٧٣ بازدید

مردم‌دار واژه‌ای فارسی است که با فرهنگ ایران بسیار تناسب دارد. آیا واژه مردم‌دار به همین معنا در ادبیات انگلیسی نیز وجود دارد؟

١ ماه پیش
رأی
٢ پاسخ
٥٥ بازدید

گل‌نزن شخصی است که فرصت طلایی گل زدن را از دست می‌دهد.

١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٢٩ بازدید

واضح است که واژه «کارشناس» درباره شخصی به کار می‌رود که کار تخصصی خود را می‌شناسد و آن را به درستی انجام می‌دهد. واژه «کارنشناس» درباره شخصی به کار می‌رود که جایگاه سازمانی یا تخصصی را اِشغال کرده است که تخصصی در آن زمینه ندارد، اما توانسته است با روش‌هایی در آن منصب شغلی قرار بگیرد.

١ ماه پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

٤ رأی
تیک ١١ پاسخ
٣٣٥ بازدید

ترجمه جمله Thanks for saving my ass چه میشود ؟

١ ماه پیش
١ رأی

ممنونم که از بدبختی نجاتم دادی؛ ممنونم که جونم رو نجات دادی؛

١ ماه پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٤٣ بازدید

معادل رسمی انگلیسی برای  "hey mate " 

١ ماه پیش
٠ رأی

hey mate اساساً یک عبارت غیررسمی محاوره‌ای است که به‌معنای «هی رفیق» است.

١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٠٢ بازدید

چرا نمیتونم انگلیسی صحبت کنم ؟  همش ذهنم می خواد ترجمه کنه  باید چکار کنم ؟  

١ ماه پیش
٠ رأی

چون شما می‌خواهید با استفاده از زبان بومی خود که فارسی است انگلیسی را بیاموزید. باید تلاش کنید هر زبانی را با استفاده از همان زبان بیاموزید که شامل زبان انگلیسی نیز می‌شود. البته مهارت ترجمه و مترجم ش ...

١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٥ بازدید

اصطلاح  feedback friendly در کسب و کار به چه معنیه ؟

٢ ماه پیش
٢ رأی

بازخوردپسند به زبان بسیار ساده، فرهنگ گفتگوی بازخوردپسند فرهنگی است که از ریشه برای دریافت بازخورد شکل گرفته است. ... Very simply, a feedback friendly conversation culture is one that's wir ...

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٠٠ بازدید

معادل فارسی اصطلاح  "dont give him ammunition"

٢ ماه پیش
١ رأی

گزک دستش نده! بهانه دستش نده!

٢ ماه پیش