albert

/ˈælbərt//ˈælbət/

دریاچه ی آلبرت در مرز بین زئیر و اوگاندا (در افریقا)، اسم خاص مذکر

جمله های نمونه

1. 'Morning, Albert,' she called gaily.
[ترجمه گوگل]او با خوشحالی صدا زد: "صبح، آلبرت "
[ترجمه ترگمان]با خوشحالی گفت: صبح به خیر آلبر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Queen Victoria mourned Prince Albert/Prince Albert's death for 40 years.
[ترجمه گوگل]ملکه ویکتوریا به مدت 40 سال در سوگ شاهزاده آلبرت / شاهزاده آلبرت سوگوار بود
[ترجمه ترگمان]ملکه ویکتوریا برای ۴۰ سال از مرگ شاهزاده آلبرت و شاهزاده آلبرت سوگواری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. After extensive research, Albert Hoffman first succeeded in synthesizing the acid in 193
[ترجمه گوگل]پس از تحقیقات گسترده، آلبرت هافمن برای اولین بار در سال 193 موفق به سنتز اسید شد
[ترجمه ترگمان]پس از تحقیقات گسترده، آلبرت هوفمان برای اولین بار موفق به سنتز اسید در ۱۹۳ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Albert managed to hold his ground in that field.
[ترجمه گوگل]آلبرت موفق شد در آن میدان جایگاه خود را حفظ کند
[ترجمه ترگمان]آلبر موفق شد که زمین خود را در آن دشت نگه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Albert had a persistent headache that lasted for three days.
[ترجمه گوگل]آلبرت یک سردرد مداوم داشت که به مدت سه روز ادامه داشت
[ترجمه ترگمان]آلبر سر درد شدیدی داشت که سه روز طول کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Albert squatted down and examined it.
[ترجمه گوگل]آلبرت چمباتمه زد و آن را بررسی کرد
[ترجمه ترگمان]آلبر چمباتمه زد و آن را معاینه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Alex turned his car on to the Albert Quay and drove along until he found a parking place.
[ترجمه گوگل]الکس ماشین خود را به سمت اسکله آلبرت روشن کرد و تا جایی که پارکینگی پیدا کرد، رانندگی کرد
[ترجمه ترگمان]آل کس اتومبیلش را به اسکله آلبرت پیچید و به راه افتاد تا اینکه جای پارک پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This programme comes to you live from the Albert Hall.
[ترجمه گوگل]این برنامه به صورت زنده از تالار آلبرت برای شما می آید
[ترجمه ترگمان]این برنامه به شما مربوط می شود که از آلبرت هال زندگی می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Albert leaned back happily and lit a cigarette.
[ترجمه گوگل]آلبرت با خوشحالی به عقب خم شد و سیگاری روشن کرد
[ترجمه ترگمان]آلبر با خوشحالی خم شد و سیگاری روشن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Albert fell silent and turned his attention to his food.
[ترجمه گوگل]آلبرت ساکت شد و توجهش را به غذایش معطوف کرد
[ترجمه ترگمان]آلبر ساکت شد و توجهش را به غذا معطوف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Albert wore a brown suede jacket and jeans.
[ترجمه گوگل]آلبرت یک کت جیر قهوه ای و شلوار جین پوشیده بود
[ترجمه ترگمان]آلبر لباس جیر و شلوار جین پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The name of Albert Einstein is still reverenced by the scientists all over the world.
[ترجمه گوگل]نام آلبرت انیشتین هنوز مورد احترام دانشمندان در سراسر جهان است
[ترجمه ترگمان]نام آلبرت انیشتین هنوز مورد احترام دانشمندان در سراسر جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The theory of relativity originates with Albert Einstein.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت از آلبرت انیشتین سرچشمه می گیرد
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت از آلبرت انیشتین سرچشمه می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Albert raised his eyes and stared at Ruth.
[ترجمه گوگل]آلبرت چشمانش را بالا برد و به روت خیره شد
[ترجمه ترگمان]آلبر چشم ها را بلند کرد و به روت خیره شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• male first name; family name
chain for a pocket watch

پیشنهاد کاربران

بپرس