corn bread

/ˈkɔːrnˈbred//kɔːnbred/

نان ذرت (که از آرد ذرت و گاهی شیر و تخم مرغ و شکر و غیره درست می شود)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: bread made with cornmeal as the main ingredient.

جمله های نمونه

1. Bake for 20 minutes or until corn bread tests done.
[ترجمه گوگل]به مدت 20 دقیقه یا تا زمانی که تست نان ذرت انجام شود بپزید
[ترجمه ترگمان]تا ۲۰ دقیقه فر بزنید تا خمیر ذرت انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We had discovered the missing link in the corn bread saga.
[ترجمه گوگل]ما حلقه مفقوده حماسه نان ذرت را کشف کرده بودیم
[ترجمه ترگمان]ما آن پیوند گم شده را در حماسه corn کشف کرده بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. How about like corn bread, corn muffins?
[ترجمه گوگل]مثل نان ذرت، کلوچه ذرت چطور؟
[ترجمه ترگمان]نظرت در مورد نون ذرت و کلوچه ذرت چطوره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We just got beans and corn bread.
[ترجمه گوگل]تازه لوبیا و نان ذرت گرفتیم
[ترجمه ترگمان]فقط لوبیا و نون ذرت داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Spread the corn bread batter on top of beef mixture and arrange so that the batter is in strips across the casserole.
[ترجمه گوگل]خمیر نان ذرت را روی مخلوط گوشت گاو بمالید و طوری بچینید که خمیر به صورت نواری در سراسر قابلمه باشد
[ترجمه ترگمان]نان ذرت را در بالای مخلوط گوشت گاو قرار دهید و مرتب کنید تا خمیر تکه تکه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. It's crab meat with corn bread, mixed together and stuffed into a crab shell.
[ترجمه گوگل]این گوشت خرچنگ با نان ذرت است که با هم مخلوط شده و در پوسته خرچنگ پر شده است
[ترجمه ترگمان]یک تکه گوشت خرچنگ است که با نان ذرت مخلوط شده و با هم مخلوط شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We dined on gravy 2 and potatoes or corn bread and milk.
[ترجمه گوگل]ما با سس 2 و سیب زمینی یا نان ذرت و شیر شام خوردیم
[ترجمه ترگمان]با سس و سیب زمینی و نان ذرت شام خوردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I haven't got any corn bread, but I've got some wheat bread. Will that do you?
[ترجمه گوگل]من نان ذرت ندارم، اما مقداری نان گندم دارم آیا این کار را انجام می دهید؟
[ترجمه ترگمان]من نون ذرت ندارم، اما یه کم نون گندم دارم این کار رو می کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Most children today never taste genuine steamed corn bread.
[ترجمه گوگل]اکثر کودکان امروزی هرگز نان ذرت بخار پز واقعی را نمی چشند
[ترجمه ترگمان]امروزه بیشتر بچه ها هرگز نان ذرت genuine را نمی خورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. My father eats corn bread for breakfast.
[ترجمه گوگل]پدرم صبحانه نان ذرت می خورد
[ترجمه ترگمان]پدرم نان ذرت برای صبحانه می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Examples of quick breads are corn bread, doughnuts, muffins and pancakes.
[ترجمه گوگل]نمونه هایی از نان های سریع عبارتند از نان ذرت، دونات، کلوچه و پنکیک
[ترجمه ترگمان]برای مثال، نان ذرت، نان ذرت، شیرینی و کلوچه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Unsweetened iced tea, fried catfish, hold the french fries and corn bread.
[ترجمه گوگل]چای سرد بدون شیرینی، گربه ماهی سرخ شده، سیب زمینی سرخ کرده و نان ذرت را نگه دارید
[ترجمه ترگمان]چای سرد، ماهی سرخ کرده، سیب زمینی سرخ کرده و نان ذرت را بگیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Bake in 400-degree oven 25 to 30 minutes or until corn bread is golden brown.
[ترجمه گوگل]در فر 400 درجه به مدت 25 تا 30 دقیقه یا تا زمانی که نان ذرت طلایی شود بپزید
[ترجمه ترگمان]فر زدن در فر ۴۰۰ درجه ۲۵ تا ۳۰ دقیقه یا تا زمانی که نان ذرت طلایی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. With such passions flaring inside, I approached the development of corn bread with all due sobriety.
[ترجمه گوگل]با چنین شور و شوق در درون، من با تمام متانت به توسعه نان ذرت نزدیک شدم
[ترجمه ترگمان]با چنین اشتیاقی، به رشد نان ذرت با همه هوشیاری نزدیک شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Cook was making fresh cornbread rolls for breakfast and lesser mortals were hard at it with brooms and mops.
[ترجمه گوگل]کوک برای صبحانه نان‌های ذرت تازه درست می‌کرد و انسان‌های کوچکتر با جاروها و جاروها سخت می‌گرفتند
[ترجمه ترگمان]آشپزباشی برای صبحانه نان ذرت تازه برای صبحانه درست کرده بود و در آن با جارو و دسته جارو سخت مشغول بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. Crumble enough of the reserved cornbread to measure 4 cups and add to onion mixture.
[ترجمه گوگل]نان ذرت رزرو شده را به اندازه 4 فنجان خرد کنید و به مخلوط پیاز اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]Crumble به اندازه کافی برای اندازه گیری ۴ فنجان و اضافه کردن به مخلوط پیاز به اندازه کافی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

17. Cut cornbread into 1 / 2 inch dice to measure 7 cups; set aside.
[ترجمه گوگل]نان ذرت را به تاس های 1/2 اینچی برش دهید تا 7 فنجان اندازه گیری شود کنار گذاشتن
[ترجمه ترگمان]cornbread را به تاس ۱ \/ ۲ اینچ ببرید تا ۷ فنجان را اندازه بگیرید؛ به کناری بروید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

18. Reserve giblets for using in cornbread stuffing, if making.
[ترجمه گوگل]در صورت تهیه، قلوه ها را برای استفاده در چاشنی نان ذرت رزرو کنید
[ترجمه ترگمان]ذخیره چرخشی برای استفاده در stuffing cornbread در صورت ایجاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

19. Cut cornbread into %-inch dice to measure 7 cups; set aside.
[ترجمه گوگل]برای اندازه گیری 7 فنجان، نان ذرت را به تاس های %-اینچی برش دهید کنار گذاشتن
[ترجمه ترگمان]برای اندازه گیری ۷ فنجان، cornbread را به ۱۰ اینچ ببرید؛ به کناری بروید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

20. LUNCH is a ladle of chilli with rice, cornbread, salad and a slab of chocolate cake.
[ترجمه گوگل]LUNCH یک ملاقه فلفل قرمز با برنج، نان ذرت، سالاد و یک تکه کیک شکلاتی است
[ترجمه ترگمان]lunch یک ملاقه سوپ با برنج، cornbread، سالاد و یک تکه کیک شکلاتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

21. We're doing a cornbread stuffing, which is sort of a southern thing.
[ترجمه گوگل]ما در حال قیمه نان ذرت هستیم که به نوعی یک کار جنوبی است
[ترجمه ترگمان]ما داریم یه خوراک ذرت داریم که توش یه چیز جنوبی هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

22. Learn how to add the cornbread for making turkey cornbread dressing in this free holiday recipe video on making turkey cornbread dressing.
[ترجمه گوگل]نحوه اضافه کردن نان ذرت برای تهیه سس نان ذرت بوقلمون را در این ویدیوی رایگان دستور العمل تعطیلات در مورد تهیه سس نان ذرت بوقلمون بیاموزید
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید چطور the را برای ساخت لباس بوقلمون در این مراسم تعطیلات مجانی با لباس بوقلمون پخته کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

23. Learn how to bake cornbread for a ham hocks and white bean soup recipe in this free Southern food cooking video.
[ترجمه گوگل]طرز پخت نان ذرت را برای دستور پخت سوپ ژامبون و لوبیا سفید در این ویدیوی رایگان پخت غذاهای جنوبی بیاموزید
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید که چگونه cornbread را برای یک hocks گوشت خوک و دستورالعمل سوپ لوبیا در این ویدئوی رایگان آشپزی تهیه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

24. Luckily he brought his own food —"cornbread and a protein source," according to WWD.
[ترجمه گوگل]خوشبختانه او غذای خود را آورده است - "نان ذرت و یک منبع پروتئین"، به گفته WWD
[ترجمه ترگمان]خوشبختانه او غذای خودش را آورد - \"cornbread و یک منبع پروتئین\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

25. Carve out cornbread in shape of a cake and put chocolate icing all around it. Serve the delicious-looking chocolate cake to the victim.
[ترجمه گوگل]نان ذرت را به شکل کیک برش دهید و دور تا دور آن مایه شکلاتی بچینید کیک شکلاتی با ظاهری خوشمزه را برای قربانی سرو کنید
[ترجمه ترگمان]کیک را به شکل یک کیک به بیرون پرت کنید و تکه های شکلات را در تمام اطراف آن بریزید این کیک شکلاتی خوش مزه را برای قربانی سرو کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

26. Mexican - like meat mixture covered with cornbread topping.
[ترجمه گوگل]مخلوط مکزیکی مانند گوشت که با رویه نان ذرت پوشانده شده است
[ترجمه ترگمان]مخلوط گوشت مکزیکی که با cornbread پر شده بود، پر از topping بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

27. “I’m going to make a cornbread stuffing with jalapenos and sausage,” she said.
[ترجمه گوگل]او گفت: "من قصد دارم یک نان ذرت را با سوسیس و سوسیس درست کنم "
[ترجمه ترگمان]او گفت: \" من می خواهم یک مایع پر زرق و برق با jalapenos و سوسیس بسازم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

28. Watch and learn how to mix the cornbread for turkey cornbread dressing in this free holiday recipe video on making turkey cornbread dressing.
[ترجمه گوگل]در این ویدیوی رایگان دستور العمل تعطیلات در مورد تهیه سس نان ذرت بوقلمون، نحوه مخلوط کردن نان ذرت را برای سس نان ذرت بوقلمون ببینید و بیاموزید
[ترجمه ترگمان]مراقب خود باشید و یاد بگیرید چطور the را برای پوشیدن لباس های بوقلمون با لباس بوقلمون آماده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

29. But his indiscretions had been minor in that regard, no more than a piece of cornbread, a sliver of chocolate.
[ترجمه گوگل]اما بی احتیاطی او در این زمینه جزئی بود، بیش از یک تکه نان ذرت، یک تکه شکلات
[ترجمه ترگمان]اما indiscretions او در این زمینه کوچک بود، نه بیشتر از یک تکه نان ذرت که یک تکه نان ذرت بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• baked food made from corn flour
bread made from cornmeal

پیشنهاد کاربران

بپرس