double check

/ˈdʌbəl ʧɛk//ˈdʌbl ʧɛk/

دوباره سنجی کردن، دوباره بررسی کردن، بازبینی کردن، دوباره دیدن، بازبینی مجدد

جمله های نمونه

1. double-check all of the receipts
همه ی رسیدها را دوبار بررسی کن.

2. Double check that you have an invoice to match every check.
[ترجمه گوگل]دوباره بررسی کنید که یک فاکتور برای مطابقت با هر چک دارید
[ترجمه ترگمان]دوباره بررسی کنید که یک فاکتور برای مطابقت با هر چک دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Afterwards double check the plan - especially if you are not sure about something.
[ترجمه گوگل]پس از آن، طرح را دوباره بررسی کنید - به خصوص اگر در مورد چیزی مطمئن نیستید
[ترجمه ترگمان]بعد از آن، نقشه را دوباره بررسی می کنیم - به خصوص اگر در مورد چیزی مطمئن نیستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When shoots can be seen, double check that none of the tubers are upside down.
[ترجمه گوگل]هنگامی که شاخه ها دیده می شوند، دوباره بررسی کنید که هیچ یک از غده ها وارونه نباشند
[ترجمه ترگمان]وقتی عکس ها را می توان دید، چک کنید که هیچ کدام از the وارونه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I think they should double check and treble check to make sure some one doesn't escape.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم آنها باید دوبار چک و سه برابر کنند تا مطمئن شوند که یکی فرار نمی کند
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که آن ها باید چک را دو بار چک کنند و مطمئن شوند که کسی فرار نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Double check the account number to make sure it's right.
[ترجمه گوگل]شماره حساب را دوباره چک کنید تا مطمئن شوید درست است
[ترجمه ترگمان]دوباره شماره حساب را چک کنید تا مطمئن شوید که درست است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The pharmaceutist double check to make sure she didn't misread the prescription.
[ترجمه گوگل]داروساز دوباره چک می کند تا مطمئن شود که نسخه را اشتباه نخوانده است
[ترجمه ترگمان]چک دو بار چک شد تا مطمئن شود که او نسخه را اشتباه تلفظ نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. All right. Here you are. Please double check.
[ترجمه گوگل]خیلی خوب بفرمایید لطفا دوبار بررسی کنید
[ترجمه ترگمان] خیلی خب بفرمایین لطفا دوباره چک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Please double check your name and birthday on the first page.
[ترجمه گوگل]لطفا نام و تاریخ تولد خود را در صفحه اول بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا نام و تولد خود را در اولین صفحه بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A double check valve assembly shall be installed at each noted location.
[ترجمه گوگل]یک مجموعه شیر چک دوگانه باید در هر مکان ذکر شده نصب شود
[ترجمه ترگمان]یک دستگاه کنترل دو طرفه در هر مکان مورد توجه نصب خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Double Check Valve Assembly shall be installed at each noted location.
[ترجمه گوگل]مونتاژ دو سوپاپ باید در هر مکان ذکر شده نصب شود
[ترجمه ترگمان]مجمع دریچه دو طرفه در هر مکان مورد توجه نصب خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Watts Series 709 Double Check Valve may be installed in either a vertical or horizontal position.
[ترجمه گوگل]وات سری 709 دو سوپاپ را می توان در حالت عمودی یا افقی نصب کرد
[ترجمه ترگمان]یک دریچه چک ۷۰۹ ممکن است در یک موقعیت عمودی یا افقی نصب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Receptionist to double check names against the computer.
[ترجمه گوگل]پذیرش برای بررسی دوبار اسامی در برابر رایانه
[ترجمه ترگمان]receptionist برای چک کردن اسم ها بر ضد کامپیوتر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• inspect or check again, look over a second time, check twice
if you double-check something, you check it a second time to make sure that it is completely correct or safe.

پیشنهاد کاربران

check something for second time so that you are certain it is right
یعنی دوباره چیزی رو بررسی کنی - بازنگری کردن
∆ It's a dead end my lady : بانوی من، بن بسته ( راهی که داری میری راه خروجی نداره )
I will double check, make sure it is : دوباره نگاه میکنم تا مطمئن بشم واقعاً هست/بن بسته
بازبینی کردن
دوباره بررسی کردن
به معنی دوباره چک کردن چیزی مثال:
A:do you have a ticket to Chicago
B:I don't think so. . . but let me double check
در اینجا B فکر نمیکند که بلیط داشته باشند ولی میگوید که دوباره چک میکند

بپرس