electra

/əˈlektrə//əˈlektrə/

معنی: خواهراورستس
معانی دیگر: (اسطوره ی یونان) الکترا (دختر آگاممنون)، افسانه یونان خواهراورستس orestes

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: in Greek mythology, a princess who convinced her brother to kill their mother and their mother's lover.

جمله های نمونه

1. Electra, a maker of consumer products, fell 25 percent.
[ترجمه گوگل]الکترا، تولید کننده محصولات مصرفی، 25 درصد سقوط کرد
[ترجمه ترگمان]الکترا، که یک سازنده محصولات مصرفی است، ۲۵ درصد کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. As women, especially advanced women, have intense Electra complex towards identification with time awareness, which comes from libido impulse from the deep heart.
[ترجمه گوگل]همانطور که زنان، به ویژه زنان پیشرفته، دارای کمپلکس شدید الکترا نسبت به همذات پنداری با آگاهی از زمان هستند، که ناشی از انگیزه میل جنسی از اعماق قلب است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که زنان، به ویژه زنان پیشرفته، complex شدید الکترا را نسبت به شناسایی زمان، که از میل شدید جنسی از قلب عمیق نشات می گیرد، دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Eileen Chang's works in the emotional experience of love has its own projection, such as the "Heart Sutra" in the "Electra complex", "Lust, Caution" in love with Hulan Cheng's cue, and so on.
[ترجمه گوگل]آثار آیلین چانگ در تجربه عاطفی عشق، فرافکنی خاص خود را دارد، مانند «سوترای قلب» در مجموعه «الکترا»، «شهوت، احتیاط» در عشق به نشانه هولان چنگ و
[ترجمه ترگمان]\"ایلین Chang\" در تجربه احساسی عشق، طرح خود را دارد، مانند \"Heart Sutra\" در \"مجموعه الکترا\"، \"Lust\"، \"احتیاط\" در عشق به نشانه hulan چنگ، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. His wife, Electra, was a capable helpmeet.
[ترجمه گوگل]همسرش، الکترا، کمکی توانا بود
[ترجمه ترگمان]زنش، Electra، همسر capable بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She was very beautiful performance of Electra complex.
[ترجمه گوگل]او اجرای بسیار زیبایی از مجموعه الکترا بود
[ترجمه ترگمان]او عملکرد بسیار زیبایی از مجموعه الکترا را به خود اختصاص داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Electra complex is the penis envy story.
[ترجمه گوگل]مجموعه الکترا داستان حسادت آلت تناسلی است
[ترجمه ترگمان]مجتمع الکترا به عنوان آلت حسادت آلت موسیقی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The other part is about Electra complex and concrete analysis of texts.
[ترجمه گوگل]بخش دیگر مربوط به تحلیل پیچیده و عینی الکترا متون است
[ترجمه ترگمان]بخش دیگر در مورد تجزیه و تحلیل دقیق و منسجم متون از سوی الکترا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. By now the Electra should have been visible by the flight deck; but it wasn't.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر الکترا باید در عرشه پرواز قابل مشاهده بوده باشد اما اینطور نبود
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر the باید توسط عرشه کشتی دیده می شد، اما این طور نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Moved to Electra House as headquarters. Government Information Services took over broadcasting operations.
[ترجمه گوگل]به عنوان دفتر مرکزی به خانه الکترا منتقل شد سرویس‌های اطلاعاتی دولتی عملیات پخش را بر عهده گرفتند
[ترجمه ترگمان]حرکت به سمت خانه الکترا به عنوان مقر اصلی سرویس های اطلاعاتی دولت عملیات پخش را انجام دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. HMAS Vampire had formed part of the destroyer escort for these battleships and along with the British destroyer Electra was able to rescue 796 people.
[ترجمه گوگل]HMAS Vampire بخشی از اسکورت ناوشکن این جنگنده ها را تشکیل داده بود و به همراه ناوشکن انگلیسی Electra توانست 796 نفر را نجات دهد
[ترجمه ترگمان]خون آشام خون آشام بخشی از ناوشکن destroyer برای این battleships و همراه با ناوشکن بریتانیایی الکترا الکترا را به وجود آورده بود که توانست ۷۹۶ نفر را نجات دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. And that story I told you with the penises and the penis envy and the replacement is sort of a very shortened version of the Electra complex.
[ترجمه گوگل]و آن داستانی که به شما گفتم با آلت تناسلی و حسادت آلت تناسلی و جایگزینی آن به نوعی نسخه بسیار کوتاه شده مجموعه الکترا است
[ترجمه ترگمان]و این داستانی است که من با penises و the به شما گفتم و جایگزین آن نسخه بسیار کوتاه از مجموعه الکترا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Second, because she is the boss because she looks the most beautiful, Scarlett the most by his father's favor, and she also has a clear Electra complex.
[ترجمه گوگل]دوم، به این دلیل که او رئیس است زیرا زیباترین به نظر می رسد، اسکارلت بیشتر از همه به لطف پدرش، و همچنین دارای عقده شفاف الکترا است
[ترجمه ترگمان]ثانیا، چون او رئیس است، به خاطر این است که او خیلی خوشگل است، از لطف پدرش بیشتر است، و او هم خیلی هم پیچیده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He did not take other complexes into account except for the Electra complex, which he briefly spoke of.
[ترجمه گوگل]او به جز مجموعه الکترا که مختصراً از آن صحبت کرد، دیگر مجموعه ها را در نظر نگرفت
[ترجمه ترگمان]او complexes دیگری جز در مجتمع الکترا به حساب نیاورد، که به اختصار از آن سخن گفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Cool cats like Jack Nicholson and Pussycat Doll Carmen Electra.
[ترجمه گوگل]گربه های باحالی مثل جک نیکلسون و عروسک پوسیکت کارمن الکترا
[ترجمه ترگمان]گربه های Cool مثل جک نیکلسون و گروه \"پوسی کت دالز\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

خواهر اورستس (اسم)
electra

انگلیسی به انگلیسی

• female character from the legend of electra and agamemnon (greek myth which was the subject of a number of greek plays); city in texas (usa)

پیشنهاد کاربران

بپرس