edison

/ˈedəsən//ˈedəsən/

توماس ادیسون (مخترع امریکایی)

جمله های نمونه

1. How did Edison make the light bulb?
[ترجمه گوگل]ادیسون چگونه لامپ را ساخت؟
[ترجمه ترگمان]ادیسون چطور لامپ را درست کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This invention is ascribed to Edison.
[ترجمه گوگل]این اختراع به ادیسون نسبت داده شده است
[ترجمه ترگمان]این اختراع به ادیسون نسبت داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Edison invented the electric light.
[ترجمه گوگل]ادیسون چراغ برق را اختراع کرد
[ترجمه ترگمان]ادیسون لامپ الکتریکی را اختراع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. George Washington Carver and Thomas Alva Edison were American scientists who were born during the nineteenth century.
[ترجمه گوگل]جورج واشنگتن کارور و توماس آلوا ادیسون دانشمندان آمریکایی بودند که در قرن نوزدهم به دنیا آمدند
[ترجمه ترگمان]جورج واشینگتن کارور و توماس آلوا ادیسون دانشمندان آمریکایی بودند که در طول قرن نوزدهم به دنیا آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Edison won his spurs as an inventor while rather young.
[ترجمه گوگل]ادیسون در زمانی که نسبتاً جوان بود، به عنوان یک مخترع، انگیزه های خود را به دست آورد
[ترجمه ترگمان]ادیسون به عنوان یک مخترع مورد علاقه او به عنوان یک مخترع مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Edison was born in 187
[ترجمه گوگل]ادیسون در سال 187 به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]ادیسون در سال ۱۸۷ به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Edison is credited with the invention of the phonograph.
[ترجمه گوگل]اختراع گرامافون به ادیسون نسبت داده می شود
[ترجمه ترگمان]ادیسون با اختراع گرامافون اعتبار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Let me take Edison for example.
[ترجمه گوگل]اجازه دهید برای مثال ادیسون را در نظر بگیرم
[ترجمه ترگمان]بگذارید به عنوان مثال ادیسون را انتخاب کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Edison took out a patent on the light bulb.
[ترجمه گوگل]ادیسون حق اختراع لامپ را گرفت
[ترجمه ترگمان]ادیسون یک حق اختراع را در لامپ روشن بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Most people know what a great scientist Edison became.
[ترجمه گوگل]بیشتر مردم می دانند که ادیسون چه دانشمند بزرگی شد
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مردم می دانند که ادیسون چه دانشمند بزرگی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Edison rightly belongs among America's and the world's great contributors to the progress of man.
[ترجمه گوگل]ادیسون به درستی یکی از کمک کنندگان بزرگ آمریکا و جهان در پیشرفت انسان است
[ترجمه ترگمان]ادیسون به درستی به آمریکا و کمک کنندگان بزرگ دنیا به پیشرفت انسان تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Edison was not a good student when he was a young boy.
[ترجمه گوگل]ادیسون وقتی پسر جوانی بود دانش آموز خوبی نبود
[ترجمه ترگمان]ادیسون وقتی جوان بود دانشجوی خوبی نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For all his systematic innovative accomplishments, Edison worked only in the electrical field.
[ترجمه گوگل]با وجود تمام دستاوردهای نوآورانه سیستماتیک خود، ادیسون فقط در زمینه الکتریکی کار کرد
[ترجمه ترگمان]ادیسون برای تمام دستاوردهای systematic خود، تنها در میدان الکتریکی کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Unlike Edison, Westinghouse was a convert to alternating current.
[ترجمه گوگل]برخلاف ادیسون، وستینگهاوس تبدیل به جریان متناوب بود
[ترجمه ترگمان]برخلاف ادیسون، Westinghouse تبدیل به یک جریان متناوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• male first name; family name; thomas alva edison (1847-1931), united states inventor, inventor of the electric light bulb; town in new jersey (usa); city in georgia (usa)

پیشنهاد کاربران

بپرس