howdy

/ˈhaʊdi//ˈhaʊdi/

(عامیانه یا محلی) سلام !، چطوری ؟

بررسی کلمه

حرف ندا ( interjection )
• : تعریف: hello; how are you (an expression of greeting).

جمله های نمونه

1. "Howdy, pardner," he said in his slow Texan drawl.
[ترجمه گوگل]او در حرکت آهسته تگزاسی خود گفت: "سلام، پادنر "
[ترجمه ترگمان]او با لحن آرام و کش دار تگزاسی خود گفت: \" Howdy، pardner \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We looked like Superman escorting Howdy Doody, and I bathed in the light of his company.
[ترجمه گوگل]ما شبیه سوپرمن بودیم که هادی دودی را اسکورت می کند و من در نور شرکت او غسل کردم
[ترجمه ترگمان]شبیه سوپرمن بود که Howdy را همراهی می کرد و من در نور شرکت آب تنی کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Howdy ( How do you do? ), my dear friends?
[ترجمه ترجمه آنلاین] سلام دوستان عزیزم
|
[ترجمه نگین قنبری] سلام ، چطورین دوستان عزیزم
|
[ترجمه گوگل]سلام (چطوری؟) دوستان عزیزم؟
[ترجمه ترگمان]چطوری؟ دوستان عزیز من؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Well, howdy . Long time, no see.
[ترجمه گوگل]خب سلام کم پیدایید
[ترجمه ترگمان]خب، چطوری؟ خیلی وقته که ندیدمت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Offering a friendly howdy, picking wild herbs or taming a bucking bronco isn't just busywork — those actions make the world of RDR feel real and yet bygone.
[ترجمه گوگل]ارائه یک سلام دوستانه، چیدن گیاهان وحشی یا رام کردن یک برونکوی در حال خم شدن فقط یک کار شلوغ نیست - این اقدامات باعث می شود دنیای RDR واقعی و در عین حال گذشته احساس شود
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد دادن یک سلام دوستانه، چیدن سبزی وحشی یا رام کردن برانکو و رام کردن برانکو ما فقط پر کردن کار نیست این کاره ای دنیا باعث می شود که دنیا احساس واقعی و واقعی داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The leadership of honorific your company: Howdy!
[ترجمه گوگل]رهبری افتخاری شرکت شما: سلام!
[ترجمه ترگمان]رئیس شرکت شما: Howdy!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Howdy ( how do you do? ), my dear friend.
[ترجمه گوگل]سلام (چطوری؟)، دوست عزیز
[ترجمه ترگمان]چطوری؟ دوست عزیزم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Howdy, honorific lady, very happy have this opportunity to accept your personal interview here again.
[ترجمه گوگل]سلام، بانوی محترم، بسیار خوشحالم که این فرصت را دارم که دوباره مصاحبه شخصی شما را در اینجا بپذیرم
[ترجمه ترگمان]بانوی من، با افتخار، این فرصت رو دارید که دوباره مصاحبه شخصی تون رو به اینجا دعوت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Howdy? What's up today?
[ترجمه گوگل]سلام؟ امروز چه خبر؟
[ترجمه ترگمان]چطوری؟ امروز چه خبر؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• hello!, how do you do? (used as an informal greeting)
howdy is an informal way of saying `hello'; used in american english.

پیشنهاد کاربران

( عامیانه )
سلام!
an informal friendly greeting, particularly associated with the western US states
سام علیک, سلام ( خودمونی, دوستانه )
سام علیکم! ( سلام مشتی! )
سلام علیک ( با افراد بسیار صمیمی ) ( ( محاوره ای و عامیانه ) )
سلام، چطوری؟ ( محاوره ای و عامیانه )
سلام علیکم

بپرس